フォトブログレッスン・その2

写真を公開する設定ができたところで、次はその写真を見てくれる人たちにアプローチしていきましょう。WordPress.com にある世界的規模のフォトブログコミュニティから、コツやヒントを得ることができるはずです。

前回のフォトブログレッスン・その1は楽しんでいただけたでしょうか?写真を公開する設定ができたところで、次はその写真を見てくれる人たちにアプローチしていきましょう。WordPress.com にある世界的規模のフォトブログコミュニティから、コツやヒントを得ることができるはずです。

タグ、トピック、フォトロガー

「タグ」は、WordPress.com コミュニティ全体とつながるのに役立つ機能で、写真について同じトピックの記事を書いていたり、同じものや場所の写真を撮っているユーザーを見つけることができます。投稿に「写真」や「Photography」といったタグがついていれば、あなたの投稿がグローバルタグページに表示され、読者が投稿を見つけてくれる可能性が高くなります

自分のサイトへのトラフィックを増加するだけではなく、逆に他のブロガーや写真に関する記事を見つけるためにタグを使うのもいいでしょう。インスピレーション、コツ、ヒント、新しいアイディアを得るのにタグトピックページを活用してみてください。

WordPress.com ブログ購読ページのサイドバーで、「トピックを入力…」と書かれているフォームに記入してフォローすることで、他のブログを発見できるかもしれません(訳注: 現在日本語トピックには対応していません)。以下は「Photography」トピックの例です。

WordPress.com ブログ購読「Photography」トピック

WordPress.com ブログ購読ページ「Photography」タグ

つながりを築く

読者を増やしてフォロワーを得るには、自分でも他のブログを読んだりフォローしたりすることも大事です。気に入ったフォトブログを見つけたら、投稿にコメントしてみましょう。コメントやピンバックをすることで、そのブロガーと読者としてのつながりを築くことができます。

ブログにはコミュニティと共有の精神が大事ですが、こうすることで良い雰囲気が生まれます。最近、1000AwesomeThings.com(訳注: 書籍にもなった有名なブログ。Wikipedia 英語版の記事)にインスパイアされた記事を書き、リンクを張りました。こうすることで新しい読者がそちらにも増えればと思ってのことです。ある程度トラフィックがあったのか、ピンバックが送られてきたからなのかは分かりませんが、ニール・パスリチャ氏がわたしのブログに来てコメントしてくれたんです!2冊も世界的ベストセラーを書いた人がコメントをくれるなんてすごくうれしくて、メールでお礼を言いました。その後やり取りが始まって、彼のブログのコツを聞いたりできるようにもなりました。

ベストセラー作家が教える、ブログ読者を増やす3つのコツ」より

他のフォトブログを見ていると、投稿にカメラの種類や露出、F値、レンズといった設定情報が含まれているのを目にすることもあるかもしれません。使っているツールについて説明し、経験を共有することでフォトブログのコミュニティに貢献することができます。

Duotone テーマは左サイドバーに自動的にデジタル写真の情報を表示してくれます。

作品を守る

継続して投稿し、他のブログへコメントし、投稿タグをつけることで、読者を増やしていくことができます。作品を公開していくにあたって、その保護についても考えておくことが大切です。WordPress.com のブロガーさんたちにおすすめするのは、画像に透かし(ウォーターマーク)を入れるという方法です。例えば「© Erica’s Photography」といったテキストを写真編集ソフトなどで直接画像に埋め込みます。透かしを入れるために特化したソフトやウェブサービスもありますので、「画像 透かし」といったキーワードを使って検索してみてください。

作品にライセンスを表示したいと思っている方は、クリエイティブ・コモンズを検討してみるのもよいでしょう。作品を保護しつつ、写真のコミュニティ全体に寄与することができるライセンスです。ライセンスの種類は色々とありますが、例えば「きちんとクレジットが明示され、商用目的でなければ誰でも作品を利用できる」というものもあります。音楽のサンプリングのように、他の人の作品を再利用して作品を作成することで、新しい表現が生まれる可能性があるといえるでしょう。

それでは、第3回目のフォトブログレッスンもお楽しみに!

この記事は Erica V. が WordPress.com 英語版ブログに投稿した「Photo Blogging 101, Part 2」の訳です。機能について不明な点があればコメント欄または日本語フォーラムでご質問ください。

翻訳: マクラケン直子


WordPress.com の開発状況について最新情報を知りたい方は、以下の欄にメールアドレスを入力して今後の告知をメールで直接受け取りましょう。通知を開始する前に確認メールをお送りします。見つからない場合はスパムフォルダーをご確認ください。

1.700万人の購読者に加わりましょう

新しいブログまたはサイトを無料で作成

始めてみよう