<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>orthographe &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/orthographe/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "orthographe"</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 21:13:23 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[L'art de la guerre selon Shu Fitzu Tremblay, le livreur de chinois]]></title>
<link>http://satellitevoyageur.wordpress.com/?p=361</link>
<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 02:30:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>Satellite Voyageur</dc:creator>
<guid>http://satellitevoyageur.wordpress.com/?p=361</guid>
<description><![CDATA[Après ce billet, ça sera le 300ème billet du blogue. Oui, je sais, c&#8217;est énorme (pour cert]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Après ce billet, ça sera le 300ème billet du blogue. Oui, je sais, c'est énorme (<em>pour certains</em>), mais faut pas oublier qu'il y en a de toutes les tailles (<em>dont des petits</em>) et, parfois, je fais des "blocs de blogue" où j'écris plusieurs articles et je les fais paraître au fil d'une journée où je serai occupé, pour que vous ayez l'impression que je suis toujours avec vous. ;) Ainsi ça me donne une omnipotence sur mon petit "terrain" du Net, un peu comme Dieu ou Julie Couillard (<em>quoi, elle n'est pas partout ces temps-ci ?</em>). Sauf que, justement, ça fait 300 billets que je fais et bientôt 3 mois que je suis sur la blogosphère. Et là, je voudrais vous jaser de quelque chose. C'est que, voyez-vous, si je reçois beaucoup de commentaires flatteurs et que je me suis fait des "connaissances Internet", il n'en reste pas moins qu'il y a des visiteurs pour qui, bon, mes écrits les énervent ou ils n'aiment pas mon style et mes opinions. Et ils le manifestent. Jusque là, ça serait parfait (<em>c'est le miracle de la démocratie !</em>), si ce n'était que la plupart de ces critiques (<em>pas toutes, mais plusieurs</em>) sont plutôt des petites attaques envers moi. Je veux dire qu'au lieu de contre-argumenter sur mes points, on lance subtilement (<em>ou non</em>) que je serais hautain, que j'aurais la science infuse, on ironise mes propos sans expliquer pourquoi...</p>
<p>À la limite, je veux bien l'accepter, après tout je me refuse de ne pas diffuser un commentaire (<em>sauf s'il contient des propos véritablement haineux genre homophobie, xénophobie, misogynie, féminisme extrémiste anti-homme - ce qui n'est jamais arrivé encore</em>), sauf que je voulais faire une mise au point. Premièrement, où il est écrit que je possède la science infuse sur ce blogue ? Nulle part sur ce site et je ne crois pas avoir écrit des billets où je dise carrément: C'EST MOI QUI DÉTIENT LA VÉRITÉ ! Et je ne le ferai jamais parce que qui peut prétendre avoir la vérité infuse de nos jours ? Pour chaque information diffusée, une contre-information arrive. Même que si on prenait le temps, on pourrait lire mon sous-titre de blogue: <em>Il sonde les médias et la société</em> <em><span style="text-decoration:underline;"><strong>à la recherche d'un sens</strong></span></em>. Il n'est pas écrit: "Détenteur du savoir universel" Si je le fais un jour, là vous pourrez me critiquer ! ;) Bien sûr, quand quelque chose (<em>une cause, une opinion</em>) nous tient à coeur, il peut parfois sembler qu'on affirme que nos dires sont à 100% parfaites et indiscutables. Or, on le sait que c'est faux ! On ne veut pas l'admettre, orgueil oblige, mais on le sait. De plus, j'utilise l'ironie et le sarcasme beaucoup. Parce que ça me fait rire (<em>et ça en fait rire plusieurs</em>) et ça permet de canaliser la colère ou la frustration pour éviter de sortir des phrases à la Gilles Proulx - excusez mon langage grossier dans la prochaine phrase: "LE MINISTRE EST JUSTE UN GROS TROU-DE-CUL SALE, UN MANGEUX DE BATTES QUI DILAPIDE NOS FONDS ET QUI DEVRAIT SE FAIRE PENDRE PAR LES COUILLES JUSQU'À CE QUE MORT S'EN SUIVE !" Vous comprenez ? Évidemment, le sarcasme ça ne plaît pas à tous, ce n'est pas compris par tous et ça peut faire paraître quelqu'un comme étant au-dessus de son affaire !</p>
<p>Néanmoins, ça m'énerve ce genre d'attaques car ce sont les plus blessantes. Parce que un, tu ne comprends pas pourquoi l'attaque gratuite, deux, tu aimerais comprendre le point de vue de l'autre personne pour argumenter sainement avec elle et trois, tu aurais moins l'impression de te faire insulter si c'était les idées qui étaient attaquées. Car j'accepte qu'on critique mes idées: bien sûr, sur le coup, l'orgueil fait "Hé !". Mais en lisant une critique constructive et des arguments qui tiennent la route, malgré la légère et brève blessure d'orgueil, ça permet de voir un autre point de vue, de comprendre. Sauf que, que veux-tu répondre à quelqu'un qui te dit: "tu n'es qu'un pédant qui crache sur le Québec !" ? Ça m'est arrivé mardi: quelqu'un m'envoie un commentaire (<em>bourré de fautes</em>) sur mon article de <em>Y a-t-il un VRAI Québec ?</em> du 28 mai 2008 en me disant que je ne suis qu'un français qui crache sur le Québec. Alors, j'ai répondu... Je n'ai pas été vraiment méchant... sauf un peu à la fin, parce que je trouvais que c'était gratuit comme attaque. Sauf que trois jours après, je me sens un peu nul. Surtout après avoir lu <a href="http://noisettesociale.wordpress.com/2008/01/05/blogstory-mode-demploi-a-lintention-de-certains-blogueurs/" target="_blank">ce très lucide billet de Noisette sociale sur les commentaires</a>. Tout d'un coup, je me suis dit: ai-je agi comme ces bébés qui sont incapables de prendre la critique ? Peut-être... Mais de l'autre côté, j'ai quand même l'impression d'être "correct": je ne dis pas et n'ai jamais dit "ben si vous n'êtes pas content, allez ailleurs !" D'ailleurs, ce n'est même pas le but de ce billet.</p>
<p>Il m'arrive moi aussi de consulter des blogues d'opinions et de ne pas être d'accord. Que ce soit <a href="http://www.ledetracteur.com/" target="_blank">le Détracteur</a>, le <a href="http://www.grosbs.com/" target="_blank">Gros Bon Sens</a> ou <a href="http://martineau.blogue.canoe.ca/" target="_blank">Richard Martineau</a> (<em>exemples comme ça car ça m'est arrivé dans plein de blogues de ne pas être d'accord avec tel ou tel autre billet</em>), il m'arrive parfois de ne pas être d'accord avec eux. Sauf que je me donne toujours un code qui comprend deux options: 1) si je ne suis pas d'accord et que je n'ai pas d'argumentation solide, ou que je risque de tomber dans trop de démagogie, ou que je ne sens pas le besoin de répondre, je m'abstiens de commenter 2) si je sens que tel argumentation peut être intéressante, que je peux le démontrer sans accuser l'auteur(e) et que je sens que ça va emmener à une discussion intéressante et constructive, je le fais.</p>
<p>Autre chose qu'il faut rappeler, ce n'est pas un blogue affilié à un organisme de presse. C'est un blogue personnel. Donc, il peut arriver comme ce matin, que je parle par exemple de mes désillusions face aux États-Unis. Or, je n'ai pas toujours le temps de m'étaler en long et en large sur toutes les subtilités de mon rapport amour-haine envers ce pays, de tous ces points que j'aime et ceux que je n'aime pas. Et contrairement à un journaliste comme <a href="http://blogues.cyberpresse.ca/lagace/" target="_blank">Patrick Lagacé</a> qui doit justifier ses propos dans son blogue hébergé par un empire de communication car il peut recevoir des plaintes au Conseil de Presse, je n'ai pas à faire autant de justification sur chaque opinion que j'émets. Je veux dire qu'autant je peux faire un billet ultra documenté que je peux décider de juste expliquer un tant soit peu mes opinions sur un sujet. Bien sûr, une opinion "flottante" sur un sujet ne fait pas une argumentation solide: j'en suis conscient et qui a dit que c'était de la solide argumentation ? Si j'avais un blogue hébergé par un magnat de la presse écrite, bien sûr que je n'écrirais pas tout à fait de la même façon. Mes opinions flottantes, je les garderais pour moi ou mon entourage ou un blogue personnel (<em>et encore !</em>). Sauf que là, ce n'est pas le cas.</p>
<p>Bref, je voulais partager cette mise au point à la veille du 300ème billet. Car comme l'a écrit Shu Fitzu Tremblay*, le livreur de mets chinois, dans son oeuvre (<em>à savoir le dos du menu</em>), la première règle de son art de la guerre est: <em>Livre à tes ennemis et tes amis le fond de ta pensée sur la guerre avant de te battre... et donne-moi mon pourboire</em> ! :P Ainsi, vous pouvez continuer à être d'accord ou totalement en désaccord avec moi, mais faisons-le de manière civilisée ! Je sais, c'est un discours qui sonne creux à une époque où n'a qu'à écrire un gros "VA CHIER" dans un courriel et appuyer sur un bouton pour l'envoyer et se défouler, mais je tenais à le faire quand même. D'ailleurs, j'ouvre la discussion aussi aux blogueurs et aux commentateurs de blogue: vous êtes-vous déjà fait attaqués solidement dans un blogue ? Comment avez-vous réagi ? Que pensez-vous de la modération de blogue ? Comment devrait-elle se faire ?</p>
<p>Oh, par contre, avant de finir, laissez-moi un dernier conseil : on fait tous des fautes de temps en temps, particulièrement dans les commentaires où on ne peut pas modifier celui-ci après coup. Mais si vous voulez qu'on vous prenne au sérieux, essayez au minimum d'avoir une syntaxe et un orthographe qui se tient, sinon, ça fait beaucoup moins crédible ! Je dis ça comme ça...</p>
<p>*<em>nom fictif, il n'existe pas </em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Je n'ai pas réponse à tout !]]></title>
<link>http://reinedespommes.wordpress.com/?p=584</link>
<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 06:14:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>reinedespommes</dc:creator>
<guid>http://reinedespommes.wordpress.com/?p=584</guid>
<description><![CDATA[Pour répondre à diverses questions de recherches variées qui atterrissent sur mon pauvre blog qui]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.montsoleil.ch/index_fichiers/soleil4cfinal742.jpg" alt="" width="346" height="267" />Pour répondre à diverses questions de recherches variées qui atterrissent sur mon pauvre blog qui n'a pas toutes les réponses, voilà ce que je peux dire :</p>
<p>- Au quidam qui cherche un poême sur les garces, sachez qu'il n'y pas compatibilité entre l'un et l'autre... désolée.</p>
<p><!--more--></p>
<p>- A celui qui demande "mais qui est donc Charly le prof", je répondrais simplement. C'est un homme. Oui, je crois. Ensuite, un léger handicap mais qu'on pardonne sans soucis : il n'a appris l'alphabet qu'à partir de la lettre D.<br />
Que dire de plus ? qu'il hiberne en été ? qu'il part pour des contrées lointaines se cacher de sa horde de femmes qui le pourchassent depuis tant d'années ?<br />
Le sujet est intarissable, vraiment, fouillez vous même et au pire, envoyez lui un mail. Mais patience, l'été a commencé ...</p>
<p>- Et puis, pour finir ce court billet - parce que je n'ai pas le temps de faire plus long - ni le temps de faire un billet philosophique qui aurait tant plus à Alphonse - je ne cesse de rire en voyant certaine faute d'orthographe qui mène jusqu'au long chemin de mon blog.<br />
Exister ... oui mais non, ça ne s'écrit pas comme ça monsieur (ou madame).</p>
<p> </p>
<p>Bonne journée ensoleillée ! je suis décidemment d'une humeur estivale !</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Résident, pas résidant]]></title>
<link>http://ledernierquebecois.wordpress.com/?p=812</link>
<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 13:17:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>Belz</dc:creator>
<guid>http://ledernierquebecois.wordpress.com/?p=812</guid>
<description><![CDATA[Je ne suis pas un fanatique de la langue française, mais quand je vois un journal comme La Presse p]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://flickr.com/photos/29442760@N00/2483154917/"><img src="http://ledernierquebecois.wordpress.com/files/2008/06/jeu-comptez-les-fautes.jpg" alt="" width="500" height="182" class="aligncenter size-full wp-image-813" /></a>Je ne suis pas un fanatique de la langue française, mais quand je vois un journal comme La Presse publier des textes incluant constamment la même faute d'orthographe, ça finit par me choquer.   C'est le cas pour le mot « résident », qui est constamment écrit avec un « a » alors qu'il ne devrait pas l'être.</p>
<p>Quelques exemples:<br />
<a href="http://www.cyberpresse.ca/article/20080622/CPPRESSE/80621126/-1/CPPRESSE"><br />
Mais les résidants de l’île de Montréal sont loin d’y avoir tous le même accès.</a></p>
<p><a href="http://www.cyberpresse.ca/article/20080619/CPOPINIONS05/806190898/7029/CPARTS">Il est scientifiquement improbable que vous arriviez sur les lieux du tirage avant les résidants de Québec.</a></p>
<p><a href="http://www.cyberpresse.ca/article/20080621/CPACTUALITES/806211042/1019/CPACTUALITES">Échangeur Turcot: les élus du Sud-Ouest inquiets pour les résidants</a></p>
<p>Et ça, c'était ma récolte des vingt-quatre dernières heures.  Bon dieu, y a-t-il un correcteur chez La Presse?  Devrais-je faire application pour redonner un peu de sérieux à ce journal?</p>
<p><a href="http://www.olf.gouv.qc.ca/actualites/capsules_hebdo/resident_20060601.html">L'Office de la langue française</a> est pourtant très clair à ce sujet: </p>
<blockquote><p> La position de l’Office vise à simplifier l’analyse qu’on en fait; nous proposons l’orthographe résident ou résidente pour désigner ou qualifier « toute personne qui réside dans un lieu donné ». Ainsi, ce sera le cas des résidents d’un quartier, d’un centre d’hébergement, d’un foyer, etc. Ce sera également le cas pour les médecins résidents ou encore pour le statut de résident permanent.</p>
<p>Quant à la graphie résidant, on la réservera au participe présent (Les personnes résidant à l’extérieur du Canada… Les citoyens résidant à proximité des grands axes routiers…). En fait, il n’y a qu’à penser à l’emploi de président et de présidant.</p></blockquote>
<p>Après on se demande pourquoi tant de gens ne savent pas écrire correctement.  Quand même le « plus grand quotidien français d'Amérique » donne le mauvais exemple, voilà qui ne contribue pas à l'amélioration du niveau général de la langue française au Québec.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Presse malgache: j'insiste!]]></title>
<link>http://coolienne.wordpress.com/?p=58</link>
<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 13:55:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>coolienne</dc:creator>
<guid>http://coolienne.wordpress.com/?p=58</guid>
<description><![CDATA[Chaque jour suffit sa peine, a-t-on habitude de dire ?  Aujourd&#8217;hui, non! Alors qu&#8217;un é]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal">Chaque jour suffit sa peine, a-t-on habitude de dire ?  Aujourd'hui, non! Alors qu'un était prévu, voilà le deuxième post de l'après-m.  Et pour cause... Hier, en suivant, <em>Ny Any Aminay</em>, un de mes programmes préférés sur une chaîne de télé malgache, TV+, quelle ne fut mon excitation de "présenter" à ma tante- pas familière des stations de Tana- cette émission Vita Malagasy sur les localités et petites bourgades de la région Analamanga et alentours (je pense avoir vu un peu de l'Imamo dans une des séries de cette émission). Depuis quelques mois, c'était devenu, avec les infos, notre rendez-vous du samedi.</p>
<p class="MsoNormal">Ainsi, pendant que les mi-urbains, mi-ruraux que nous sommes nous exstasiions sur la beauté du site visité,- Antanetibe, je crois-, le journaliste reporter a répété maintes fois de suite "<em>sokitra</em>" au lieu de "<em>sikotra</em>" en parlant de la sculpture (sur bois). Alors que, surprises et amusées, ma tante et moi nous esclaffions sur l'erreur (pourquoi en pleurer ?), notre bonne nous a rappelé que le mot correct devrait être "<em>sokitra</em>".  Patiemment, je lui ai dit que le mot malgache était bel et bien "<em>sikotr</em>a".  Imperturbable, elle m'a répondu en insistant que cela devrait être "<em>sokitra</em>" puisqu' "<strong><em>ils le disent</em></strong>", en pointant le poste du doigt. Quelle ne fut ma déception. Ainsi donc, quand un journaliste écrit/ dit une chose, une partie de la population annône les "Amen". Ca ne devrait pourtant pas me surprendre. Mais... ça m'a surpris, connaissant notre bonne, lettrée, assez intelligente, assez curieuse de nature, toujours à l'affût de nouveauté. Pas seulement en ce qui concerne son travail, aussi l'éducation de ses propres enfants, l'amélioration de son quotidien. Et elle reste toujours vulnérable. C'est dire l'influence de la presse sur les couches les plus ignorantes de notre société. Devant une telle situation, je ne peux qu'insister sur le rôle des médias sur l'éducation, même celle des adultes.</p>
<p class="MsoNormal">Maintenant, ignorez le cas de notre bonne. Prenez plus près de vous: imaginez vos enfants vous contredire sur l'orthographe, l'utilisation d'un mot "<strong><em>puisqu'ils l'écrivent</em></strong>" en pointant du doigt le journal que vous avez l'habitude de tenir en main (pas sûre qu'en changeant de journal, ça irait mieux, ceci dit). J'ai hésité avant de publier cette deuxième partie de ma collection des perles de la presse malgache que je lis quotidiennement. Après tout, elle date de fin mai. Mais ... voilà ce que ces trois quotidiens nous ont donné de décevant à lire dans leurs titres pendant cette période (et je ne parle que de la forme, des titres. Pas d'erreur de ponctuation, pas de corps de texte).</p>
<p class="MsoNormal">
<p><a href="http://coolienne.files.wordpress.com/2008/06/nos-chers-titres-2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-59" src="http://coolienne.wordpress.com/files/2008/06/nos-chers-titres-2.jpg" alt="" width="450" height="608" /></a></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><strong>Dans le tas: Editions de Les Nouvelles, Le Quotidien, Midi Madagasikara du 22 mai, 26 mai, 27 mai, 28 mai, 29 mai, 30 mai, 31 mai.</strong></p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--></p>
<p class="MsoNormal">1- « <em>Projection <strong>u</strong> message du fondateur du parti au Palais des Sports</em> », légende d’une image en p.3 de LQ 22 mai 2008. Qui s’occupe de la relecture chez Le Quotidien ? ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">2- « <em>Ticad IV : « Vers une Afrique qui gagne : un<strong>e </strong>continent de l’espoir et de l’opportunité »</em> », en Une de Le Quotidien du 26 mai 2008. Pas de commentaire ! ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">3- « <em>Les courses de fond<strong>s</strong> sont indispensables pour tous les candidats</em>. », légende d’une image en p.5 de Les Nouvelles 27 mai 2008. Quels fonds les gosses, sur l’image, étaient-ils en train de récolter ?  En tous cas, l’article parlait de la tenue prochaine de l’épreuve d’EPS- dont les courses de fond font partie- du baccalauréat. ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">4- « <em>Une visite dans la commune urbaine de Vatomandry, notamment au niveau du Centre de lecture et d’animation culturelle (Clac), a permis de <strong>savoir</strong> le rôle de ce dernier dans le développement de la ville.</em>», en p.12 de LN 27 mai 2008. Oui, je sais, « <em>connaître</em> » et « <em>savoir</em> » peuvent se traduire par le même mot en malgache. Pareil en anglais. Mais bon, c’est pas une raison ! ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">5- « <em>Reboisement doit aller de pair avec <strong>l</strong>’adduction d’eau potable et <strong>la</strong> pisciculture</em> », en p.6 de LQ 27 mai 2008. Perso, soit, j’aurais enlevé le « <em>l’</em> » et « <em>la</em> », soit, les aurais gardé et ajouté un « <em>Le</em> » à « <em>reboisement</em> ». Pas nécessairement une erreur mais quelque chose m’a gêné là-dedans. ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">6- « <em>Rossy - Ses larmes ont ému<strong>es</strong> et étonnent le public…</em> », en p. 9 de Midi Madagasikara 28 mai 2008. *Soupir* ; [12 juin: évidemment, sans le "e" ni le "s". Merci Rajiosy] ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">7- « <em>Accident de la circulation - Un mort<strong>s</strong>, deux délits de fuite et dix-neuf blessés</em> », en p.4 de LN 31 mai 2008. Qui est correcteur/ice chez Les Nouvelles ? ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">8- « <strong><em>Hausse des matières premières</em></strong><em> -<span> </span>Ce n’est qu’un avertissement</em> », en p.2 de LN 31 mai 2008. Il s’agissait plutôt de la hausse des prix des denrées mentionnées.! Pas grave! ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">9- « <em>Projet Agir – Les collectivités locales s’approprient <strong>du</strong> système de suivi de la vulnérabilité de la population </em>», en p.11 de LQ 31 mai 2008. Ce n’est pas la première fois que je vois cette faute dans un Le Quotidien. ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">10- « <em>Une Cinq’s <strong>peu</strong> en cacher une autre</em> », p.23 de LQ 31 mai 2008. Idem qu’en 1.  Bon sang!  Qui s’occupe de la relecture chez Le Quotidien ?  ;</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal">11- « <em>Clôture sur fond de <strong>promesse partenariats</strong></em> », en p.5 de MM 31 mai 2008. Alors, Midi ! On se relâche ?</p>
<p class="MsoNormal"><!--[if !supportEmptyParas]--></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal" style="text-align:left;">Très facile. <a href="http://coolienne.wordpress.com/2008/05/29/presse-quotidienne-malgache-nos-chers-titres/" target="_blank">Les tags sont les mêmes que la dernière fois. :-)</a> J'aurais préféré ne pas les ré-utiliser dans ce contexte-ci mais bon...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Maudits "com's" !]]></title>
<link>http://mathieubernier.wordpress.com/?p=574</link>
<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 18:06:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>M.B.</dc:creator>
<guid>http://mathieubernier.wordpress.com/?p=574</guid>
<description><![CDATA[Ouache ! Un internaute, ou peut-être un logiciel complètement automatique, a encore tenté de m]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Ouache ! Un internaute, ou peut-être un logiciel complètement automatique, a encore tenté de m'envoyer un de ces affreux commentaires quasi illisibles demandant que j'aille mettre des commentaires sur un quelconque faux blogue plein de cochonneries. Regardez un peu l'horreur:</p>
<blockquote><p>"<em>cc a tous lachez moi des com’s svp je fé une offre juska ce soir juska 21 00 tt les com’s son doublé et sur ceux ou les com’s son doublé et ben il son rendu triple c pa une blague je le fé c juré merci a ceux ki iront + si vou me metté en fav c 10 com’s en plus bsx!!!</em>"</p></blockquote>
<p>Atroce, hein ? J'en ai ras-le-bol de cette écriture épouvantable, et de ce maudit raccourci pour <em>commentaires</em>, "<em>com's</em>" ! Ça fait tellement franchouillard, c'est dans la même lignée idiote que "<em>slip</em>" au lieu de <em>sous-vêtements</em>... Pire, le mot "<em>fais</em>" est ici remplacé par "<em>fé</em>", ce qui n'est même pas correct comme substitution phonétique; encore une bévue d'Européens sans doute, ils ne comprennent pas que "<em>fais</em>" se prononce "<em>fè</em>" (notez l'accent grave) et non "<em>fé</em>". Pénible...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Presse quotidienne malgache: Nos "chers" titres]]></title>
<link>http://coolienne.wordpress.com/?p=44</link>
<pubDate>Thu, 29 May 2008 05:44:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>coolienne</dc:creator>
<guid>http://coolienne.wordpress.com/?p=44</guid>
<description><![CDATA[ 
 
Aie! Ca grince! Le post d’aujourd’hui ne va pas être du goût de tout le monde… mais bon,]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Aie!<span> </span>Ca grince!<span> </span>Le post d’aujourd’hui ne va pas être du goût de tout le monde… mais bon, fallait bien que ça arrive. <span> </span>Aujourd’hui, place aux choquantes fautes d’ortho ; de frappe, aux coquilles dans la presse malgache, du moins, une partie de celle-ci.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Mais tout d’abord</span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">, chers amis blogueurs… sachez que je n’ai pas pour habitude d’aller repérer les fautes chez les autres... sauf quand elles me sautent aux yeux… ben, je les remarque. Hihihi… <span> </span>De plus, mes attentes sont différentes qu’il s’agisse d’un produit pro (comme les livres, les journaux, les magazines, les sites corporate), du site perso ou du blog d’un citoyen lambda. Je ne me formalise pas des fautes dans des blogs. D’ailleurs, y en a-t-il ? ;-) <span> </span>Avec nos abréviations, nos emoticons, notre style texto, nos verlans, nos fautes passent presque inaperçues. <span> </span>En plus, sur papier – noir sur blanc et au détriment de nos chers journaleux-, tout de vient plus clair et visible, j’ai l’impression. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Enfin… Revenons à nos moutons… </span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Tous les jours, trois titres me tombent automatiquement dans les mains : Le Quotidien (LQ), Midi Madagasikara (MM), Les Nouvelles (LN). <span> </span>Je suis assez satisfaite de l’offre cumulée de ces trois quotidiens quant au fond, bien que les articles d’analyse soient rares. <span> </span>Je me suis également habitué aux disparités des statistiques sur des évènements rapportés par la presse malgache en général (écrite et audiovisuelle). <span> </span>Du genre, un quotidien écrit "Mr. X a donné 5 mio Ar pour l'entité E à la date D", relayé par un autre quotidien qui y va de son </span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">"Mr. X a donné 25 mio Ar pour l'entité E à la date D"</span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">.  Qui croire ? Mais bon, d’autres sources d’info viennent régulièrement compléter mon petit tour quotidien des trois. <span> </span>Pas grave ! (?) J’en fais une habitude, de toute façon.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Toujours est-il que le peu de soin donné par les équipes éditoriales de la place à la forme me laisse perplexe. <span> </span>« <em>Coolienne ! C’est comme ça depuis des lustres</em> ! » me diraient certains. <span> </span>Ben oui !<span> </span>On ne se refait pas.<span> </span>Et comme je suis une bufflonne, quand ça me chiffonne, il faut que ça tonne ! <span> </span>Alors m’est venue l’idée de relever sur un temps donné, les fautes sur les titres, les sous-titres et les légendes d’image… pour voir. <span> </span>Je fais l’impasse sur les corps de texte et sur la ponctuation … trop de boulot ! <span> </span>M’en voulez-vous ? ;-)</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><em><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Dans le tas : Le Quotidien, Midi Madagasikara, Les Nouvelles du 13, 16, 20, 21, 23 et du 24 Mai ;</span></em><a href="http://coolienne.files.wordpress.com/2008/05/nos-chers-titres.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-45" src="http://coolienne.wordpress.com/files/2008/05/nos-chers-titres.jpg?w=217" alt="Nos chers titres" width="217" height="300" /></a></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><em><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Les perles… (et je suis sûre d’en avoir raté, n’étant pas une linguiste)</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal"><em><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></em></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">1- « <em>Commune de Manambaro : deux fois sacrée<strong>s </strong>championne en santé</em> » en Une de LQ du 13/05, reprise en p.7 ; </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">2- « <em>L’agence de Behoririka est la 11<sup>ème</sup> de la cha<strong>i</strong>ne dans tout Madagascar</em> » en p.4 de LQ du 13/05, légende d’une image ;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">3- « <em>Tsiro – Saveurs inconnues et mélanges incongru<strong>e</strong>s au menu</em> » en Une de LQ du 16/05, reprise en p.20 ; </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">4- « <em>Population relocalisée à Vohitrambato – Plus de 400 000 dollars à débourser d’ici la fin de l’année pour <strong>leur </strong>développement </em>» en p.4 de LQ du 23/05. Dépend du sens mais j’aurais corrigé de toute façon. Soit, j’aurais mis un « s » à « Population » et à « relocalisée », soit j’aurais remplacé « leur » par « son ». Qu’en dites-vous ? ;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">5- « <em>Le Président du Sénat a saisi l’occasion pour remercier les maires (qui font partie<strong>s</strong> des grands électeurs) pour la confiance qu’ils ont accordé aux sénateurs et … </em>» en p.12 de LQ du 20/05.  Ceci dit, j'ai un doute: sur "<em>accordé</em>" ?. "<em>accordée</em>" ou "<em>accordé</em>" ? ;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><span> </span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">6- « <em>Les bicyclettes doivent avoir un système d’éclairage lorsqu’<strong>ils</strong> circulent la nuit</em> » en p.9 de LQ du 23/05, légende d’une image ;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">7- « <em>L’ambassadeur de la Russie <strong>chez le</strong> Sénat</em> » en p.2 de LN du 24/05 ;</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Jeu des 7 erreurs… <span> </span>Pardon, pas fait exprès… lol. <span> </span>Pour l’instant, Madagasikara Midi s’en est bien tiré. <span> </span>Par ailleurs, je crois que ce quotidien est un des mieux corrigés de la place. <span> </span>Par rapport à d’autres périodes, Les Nouvelles m’a semblé meilleur. <span> </span>Le Quotidien, bon dernier… Dommage ! </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Je n’aurais pas fait tout un foin si les auteurs étaient des simples blogueurs, comme moi, pas des « pros » ou des gens qui se targuent de l’être (les lecteurs les paient pour les lire). <span> </span>Et même!<span> </span>Une simple blogueuse comme moi, prend la peine de me relire au moins une fois avant d’appuyer sur le bouton « Publish ». <span> </span>Surtout pour des textes assez longs et par respect pour mes lecteurs. <span> </span>Ca ne veut nullement dire que je n’en fais pas, des fautes. <span> </span>Mais je les limite au maximum, moi, la simple blogueuse. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Le « <em>Coolienne ! Le français n’est pas leur langue maternelle</em> » ne tient pas la route. <span> </span>Car il ne l’est pas non plus, pour moi. <span> </span>Ceci dit, je ne suis pas une pro de la comm mais je me relis. <span> </span>Et les « pros » de la presse écrite devraient avoir un bon correcteur, à mon humble avis. <span> </span>A défaut d’être de bons journalistes…<span> </span>Tout comme les pros de la presse audio devraient tout de même être des pros du sous-titrage (ah ! les typos, fautes d’ortho de VIVA et de MBS : légendaires !). <span> </span>Pas besoin de correcteur (on est dans l’audiovisuel), juste des personnes qui peuvent rédiger les quelques mots correctement.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">« <em>Même les Français font des fautes</em> » me diriez-vous. <span> </span>Oui, je sais ! <span> </span>Pour moi, si un groupe de journalistes proposent un journal (payant de surcroît) dans une langue, je suppose qu’ils se sont posé la question de la maîtrise de cette langue (qu’elle soit maternelle ou étrangère). <span> </span>Je me place du côté du lecteur d’un ouvrage payant- consommateur par excellence-, il a droit à une certaine qualité. <span> </span>Et même si la publication n’était pas payante, se (faire) relire ne serait que politesse à autrui. <span> </span>Nos « chers » titres !</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Disons que ceci est le résultat d’une indignation, en tant que consommatrice, devant des produits mal dégrossis. <span> </span>Parfois intéressants mais mal finis. <span> </span>Et dire que nous encourageons nos enfants à lire les journaux… Ouille ! </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Bon, j’irais peut-être voir les autres publications… pour rire, cette fois-ci !</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Google : un correcteur orthographique qui s'ignore]]></title>
<link>http://enikao.wordpress.com/?p=26</link>
<pubDate>Tue, 27 May 2008 17:03:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>enikao</dc:creator>
<guid>http://enikao.wordpress.com/?p=26</guid>
<description><![CDATA[C&#8217;est un classique mais un camarade m&#8217;a suggéré un usage de Google, probablement très]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>C'est un classique mais un camarade m'a suggéré un usage de <strong>Google</strong>, probablement très répandu, pour vérifier l'orthographe d'une phrase ou d'une expression. Certains de mes amis, non francophones de naissance, utilisent le moteur de recherche de Google pour vérifier l'orthographe quand ils hésitent entre deux possibilités.</p>
<p><!--more--></p>
<p> </p>
<p>La méthode : prenez une phrase ou une proposition entière (entre guillements) et regardez le nombre d'occurences que trouve Google. Effectuez la modification pour l'autre possibilité, relevez le nombre d'occurences, comparez. Le score le plus élevé (et la différence devrait être large) correspond normalement à la bonne orthographe.</p>
<p>Cet usage semble reposer sur la confiance en la "<strong>sagesse des foules</strong>" que développe <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/James_Surowiecki">Surowiecki</a>*, principe postulant qu'un nombre assez important de personnes qui ne se concertent pas peuvent, si les circonstances sont réunies, répondre plus souvent juste à une question vérifiable qu'un super expert (théorie qui fait beaucoup parler d'elle, met une couche de bon sens populaire voire de démocratie là où il n'y en a pas vraiment). Sauf qu'évidemment, on n'interroge personne réellement dans la recherche Google, on ne fait que consulter l'existant.</p>
<p> </p>
<p>Attention, je n'ai pas dit que c'était une méthode fiable ni bonne, et je suis loin d'avoir fait une étude statistique. Je trouve ça simplement amusant que l'on se dise : <em>oh ben si tout le monde fait comme ça alors ça doit être bon</em>. D'ailleurs, le meilleur contre-exemple à l'efficacité de cette méthode, c'est la croyance populaire ou le mythe. J'ai testé "<em>autant pour moi</em>" (environ 711 000 pages trouvées) et "<em>au temps pour moi</em>" (366 000 pages). L'Académie Française, pourtant, est <a href="http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#au_temps"><strong>formelle</strong></a>.</p>
<p> </p>
<p>Un autre camarade a trouvé <strong>une méthode encore moins sérieuse</strong> mais que j'ai trouvée particulièrement créative. Il teste une phrase de la vie courante ou un mot suffisament long (3 syllabes, par exemple) dans le moteur de recherche de Google. Si dans le <em>page rank</em> les premiers retours sont des Skyblogs, alors ce n'est pas la bonne orthographe... ahem... Pas très gentil pour les skyblogueurs mais bon, komnt lui doné totalmen tor ?</p>
<p> </p>
<p>*<em> Ce monsieur a quand même prouvé, chiffres à l'appui, que pour les participants du jeu <strong>Qui Veut Gagner des Millions</strong>, l'appel au vote du public était bien plus efficace que l'appel à un ami. Soit...</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[054 – Killing Me Softly With His Spelling]]></title>
<link>http://thebestplace.wordpress.com/?p=83</link>
<pubDate>Sat, 24 May 2008 00:00:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>thebestplace</dc:creator>
<guid>http://thebestplace.wordpress.com/?p=83</guid>
<description><![CDATA[J’ai mis un bon moment avant d’avoir un téléphone portable. Principalement par manque de thun]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">J’ai mis un bon moment avant d’avoir <strong>un téléphone portable</strong>. Principalement par manque de thune et un peu par peur des ondes (Saviez vous que c’est dans l’artère <strong>fémorale</strong>, celle dans la cuisse sur laquelle vous stockez votre cellphone, que se forment la plupart des globules rouges ? Maintenant oui.). Quand j’ai finalement craqué en réalisant que pour <strong>draguer</strong> il m’en fallait un, j’ai pris un truc de brute. Mais ça vous vous en doutiez. Lorsque, fébrile comme <strong>une pucelle</strong>, j’allumai l’engin, j’ai prononcé un serment. Jamais je ne ferais usage du langage texto et mon orthographe serait toujours <strong>irréprochable</strong>.</p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://img368.imageshack.us/img368/77/ortographelettrvs2.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:justify;">Oui oh ça va vous pouvez vous marrer au fond. C’est pas faute d’avoir essayé ! Le fait est qu’il existe une poignée de mots que <strong>j’écris mal</strong> depuis des années, sans parler des quelques règles d’accord que j’ignore. Systématiquement on me le fait remarquer et systématiquement j’oublie dans l’instant le pourquoi du comment de la faute. Le cerveau humain perd en <strong>plasticité</strong> au fur et à mesure des années et récemment je me suis posé la question qui fait flipper. En arriverai-je un jour au point de non retour ? Au moment où ce sera trop tard pour moi, où <strong>les erreurs grammaticalo-orthographiques</strong> seront taillées dans le marbre de mes neurones.</p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://img238.imageshack.us/img238/9742/zoolanderlettrmr5.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:justify;">De toute façon, tout ça c’est la faute des ordinateurs, enfin plus précisément des <strong>correcteurs</strong> d’orthographe. Je ne fais guère plus attention à ce que je tape et quand je rédige un des mots que <strong>d’instinct</strong> j’orthographie mal, l’ordinateur se charge de le modifier à ma place. Il se pourrait que j’aie fini par développer une écriture <strong>unique</strong> que seul Word peut traduire ! En vérité tout ça me rappelle un vieux bouquin de SF dans lequel une société informatisée s’effondrait suite à <strong>une attaque magnétique</strong>. Les plus grands savants étaient incapables d’effectuer la moindre addition par eux même et leur monde s’écroula sur lui-même.</p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://img388.imageshack.us/img388/6866/postapolettrtc2.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:justify;">La solution serait peut être de <strong>désactiver</strong> les aides informatiques et de se motiver en sortant le vieux béscherelle. Après tout pour <strong>un wannabe romancier/scénariste</strong> ce serait le minimum non ? Bon okay pas aujourd’hui parce que je suis fatigué, demain j’ai des courses à faire, après demain je… Ouais, un jour je le ferai. Juste, pas tout de suite.</p>
<p style="text-align:justify;">Sinon comment je pourrais demain vous parler de manière intelligible des <strong>Tecktoteen</strong> ? Et oui, ne bravant rien pour mon public et à l’instar des plus grands profilers, je me mettrai dans la tête d’un tecktonik !</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>BONUS STAGE !!!</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Les nuls, what else ?</p>
<p style="text-align:center;">[dailymotion id=xmckr&#38;v3]</p>
<p style="text-align:center;">[dailymotion id=xtplh&#38;v3]</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ho aujourd'hui ... ho lala !]]></title>
<link>http://reinedespommes.wordpress.com/?p=440</link>
<pubDate>Mon, 19 May 2008 18:11:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>reinedespommes</dc:creator>
<guid>http://reinedespommes.wordpress.com/?p=440</guid>
<description><![CDATA[ 
 Les plus curieux auront vu ma réponse à Daud dans mon précédent billet, les moins curieux ir]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p><img src="http://parisbanlieue.blog.lemonde.fr/files/orthographe.gif" alt="" /> Les plus curieux auront vu ma réponse à Daud dans mon précédent billet, les moins curieux iront voir :-P</p>
<p>N'empêche que mes journées sont rarement dépourvues d'intérêt, ou alors, c'est que j'arrive à voir des choses pas banales dans de l'ordinaire. J'opte pour cette version.</p>
<p><!--more--></p>
<p>Comme je n'ai plus 20 ans depuis pas mal de temps, que de surcroît, je suis une vraie marmotte qui a besoin d'un nombre certain d'heures de sommeil, que j'en ai manquées plein ces derniers jours, je suis donc en phase "récupération".<br />
Bon, tout de suite, je vous parle d'un truc qui me scotche : les hommes dorment moins que les femmes, je me demande comment ils y parviennent ! Je sais bien que la plupart des noctambules me dira :"temps perdu".<br />
Soit, mais que de temps perdu à traîner quand on n'a pas son compte !</p>
<p>Et justement ... ben, j'avoue, j'ai un peu oublié de mettre mon réveil à sonner hier soir.<br />
J'ai ouvert un oeil ce matin, il m'a fallu 1/20 ° de seconde pour me poser la question terrible : "tiens, il fait déjà si jour ?!" ; 1/10° de seconde pour sortir du lit et 1/5° de seconde pour annoncer à ma tribu que nous étions <em>hyper gravissime</em> en retard !</p>
<p>Evidemment, dans ces cas là, vaut mieux ne pas avoir les deux pieds dans le même chausson. Bon, ça, j'ai réglé le soucis il y a longtemps : mes chaussons ne sont pas assortis (plus élégant, j'ai pas trouvé, non !).</p>
<p>Allez, on court, on se dépêche, on ne se marche pas dessus, on évite de renverser le café : on n'en boit pas, pas le temps !</p>
<p>Dans ces cas là, je ne sais pas vous, mais moi, j'ai l'impression que je suis entrée dans une spirale qui tourne de plus en plus vite. D'ailleurs, quand je regarde la pendule, les aiguilles accélèrent, j'en suis sûre.</p>
<p>Bon, tout est bien qui finit bien puisqu'il est 19h54 précises et que j'ai soufflé depuis un sacré moment et que finalement, sur 4, y'en a qu'un qui est arrivé en retard, juste 5 minutes, ho lala !</p>
<p>Remarquez, je n'étais pas venue pour vous raconter tout ça, mais pour vous raconter pourquoi je me suis couchée tard.</p>
<p>Bon, j'avoue, j'ai encore abusé, j'ai bloggé et mailé.</p>
<p>Je discutais hier soir, avec un collègue, euh, collègue oui mais pas vraiment, donc copain, euh en fait je ne sais pas, mais ce n'est pas l'objet. (voyez bien quand je manque de sommeil ce que ça donne...)</p>
<p>Donc, nous dissertions du bon usage de la langue française. Cette histoire ne m'a pas quittée de la journée !</p>
<p>Devons nous écrire : vivent les vacances ou vive les vacances ?<br />
A cheval comme je le suis sur l'orthographe (mon point faible), j'opte pour la 1° solution. Or, il apparait qu'un organisme hautement placé, autorise le second. Là je dis non !</p>
<p>Parce que les français utilisent de moins en moins bien notre langue, on se permet de soustraire aux règles les plus simples ! Tout ce que nos braves instituteurs se sont fatigués à nous faire entrer dans la tête, zou, ça s'envole sous prétexte de modernisme ! ça m'énerve , voilà ! Moi, mes instituteurs, je les adorais et buvais leurs paroles.</p>
<p>Donc, j'écris "vivent" quand c'est au pluriel puisqu'il s'agit de la conjugaison de notre cher verbe <em>vivre</em>.</p>
<p>Et puis, ce n'est pas tout : j'écris aussi <em>quant  (quant à lui) </em>et puis <em>voire (voire pire)</em> et PERSONNE n'arrivera à me faire changer ça ! ha mais !</p>
<p> </p>
<p>PS : toute faute d'orthographe qui se glisserait dans mes billets serait purement fortuite et ne proviendrait que d'un manque de sommeil :-D</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Peur bleue et "ortaugraf"]]></title>
<link>http://mathieubernier.wordpress.com/?p=505</link>
<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 14:41:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>M.B.</dc:creator>
<guid>http://mathieubernier.wordpress.com/?p=505</guid>
<description><![CDATA[Ouf ! Quelle terrible angoisse je viens d&#8217;endurer ! Ma mère voulait que je lui fasse des copi]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Ouf ! Quelle terrible angoisse je viens d'endurer ! Ma mère voulait que je lui fasse des copies d'un disque de mauvaise musique tropicale qu'elle avait acheté à Cuba. Or, c'était un de ces disques minables gravés avec un vieux PC domestique sur lequel de pauvres Cubains ont ensuite maladroitement collé une étiquette mal découpée et mal centrée. Résultat: un disque plus lourd d'un côté que de l'autre, qui sautait dans mon lecteur en produisant un effroyable mugissement de laveuse agonisante avant de cesser complètement de tourner. Hé oui, la saloperie venait de se coincer dans mon MacBook à 2000 piasses.</p>
<p>Après avoir fait une pause sinusale puis une tachycardie ventriculaire, j'ai abondamment averti Maman que si mon ordi était endommagé par sa cochonnerie de disque, elle me devrait une fortune. À la quatorzième tentative d'éjecter le disque, mon lecteur a réussi à en expulser le centimètre le plus distal, me permettant d'attraper le CD avec mes doigts et de l'extirper de mon portable. Je l'ai lancé au loin comme un déchet en flattant mon ordi pour le consoler de cette mauvaise expérience. :P</p>
<p>Bref tout est rentré dans l'ordre, mon lecteur de CD-DVD fonctionne comme avant, et jamais Maman n'aura de copie de cette cochonnerie. Voilà pour mon épisode d'angoisse matinale.</p>
<p><img class="alignleft" style="float:left;" src="http://mathieubernier.wordpress.com/files/2007/05/campfire.gif" alt="" width="100" height="100" />En me connectant sur Wordpress pour raconter cette anecdote, je suis comme d'habitude allé voir les statistiques de visites de mon blog et les termes de recherches de mes visiteurs les plus récents. Ce qui m'amène à mon prochain sujet: une <em>nouvèl ortaugraf</em> se répand sur la blogosphère francophone, et c'est franchement laxatif. Ça me fait chier. Tellement que ça mérite une Complainte autour du feu. Car ce matin, quelqu'un est arrivé sur MB's Chaos en cherchant "<em>comment avoir plus de com's sur mon blog</em>".</p>
<p>Ça doit être la 250ème fois que je vois les mots <em>comz</em>, <em>com's</em>, ou même <em>com'z</em> au lieu de la seule graphie acceptable qui est <em>commentaires</em> ! C'est pourtant pas compliqué ! Répétez après moi, bande de chimpanzées: COMMENTAIRES ! Trop difficile ? Décortiquons en syllabes: COM-MEN-TAIRES !</p>
<p>Le pire, c'est que je soupçonne - non, je suis CERTAIN que ceux qui écrivent aussi mal ne le font pas simplement par souci d'accélérer la frappe, comme c'est généralement le cas en clavardage. Ils le font plutôt pour harmoniser leur écriture avec leur expression orale: je parie que dans une conversation, ils disent <em>comz</em> au lieu de <em>commentaires</em>. Ça sent le néologisme pseudo-cool à la française. Ce sont bien les Français qui font du <em>shopping</em> au lieu de magasiner, qui cherchent un <em>parking</em> au lieu d'un stationnement, qui portent des <em>socks</em> et des <em>slips</em> au lieu de bas et de sous-vêtements ? Alors ils seraient bien capables de "<em>lâcher des comz</em>" sur les blogs au lieu d'y laisser des commentaires.</p>
<p>Il y a bien sûr aussi des cas où l'orthographe lamentable ne semble pas dériver d'une tare orale, et où il s'agit plutôt de raccourcis de clavardage mêlés à une ignorance plus que probable des règles du français écrit. Ainsi, quelqu'un s'est récemment plaint dans un commentaire sur le jeu SuperTux que "<em>c nul on peu ps y joué !!!!!!!</em>" Remplacer "<em>c'est</em>" par la bonne vieille lettre C est courant et acceptable sur un chat comme MSN, où les raccourcis paresseux accélèrent l'échange et fluidifient la conversation, mais sur un blog ou un forum, où l'impératif d'écrire vite est inexistant, il me semble que c'est pathétique. Idem pour le mot <em>pas</em> raccourci en "<em>ps</em>". Quant à l'omission du "t" dans le verbe pouvoir et l'infinitif de jouer remplacé par son participe passé, ce sont de bonnes vieilles fautes (mon amie enseignante me dirait que ce sont en fait des erreurs, car une faute c'est dans un contexte sportif et non linguistique...)</p>
<p>Je crois qu'il est temps d'introduire une nouvelle politique éditoriale sur mon blog. Désormais, quand je recevrai un commentaire infecté par cette <em>nouvèl ortaugraf</em>, soit je l'effacerai tout simplement, soit je le modifierai pour ridiculiser son auteur, au gré de mon humeur.</p>
<p>N'allez surtout pas croire que je fais cette petite montée de lait en raison d'une allergie aux raccourcis, cependant. Dans les dossiers médicaux, je charcute mon écriture pour la rendre aussi télégraphique que possible; c'est tout juste décodable. Tenez, par exemple, supposons que je veux dire ceci: "<em>le patient a eu une douleur rétro-sternale pendant environ 5 minutes, après le repas, sans irradiation, sans palpitation, sans dyspnée. En même temps il a eu une légère brûlure d'estomac, mais pas de nausée, ni vomissement; pas d'autres symptômes. L'examen du cou, du coeur, des poumons et de l'abdomen est normal.</em>" Hé bien voici ce que je pondrai dans le dosier:</p>
<p style="padding-left:30px;">DRS Ø irrad + pyrosis, x 5 min, post-prandial<br />
Ø autre Sx coeur/pms/GI<br />
CCPA s/p</p>
<p>Alors que personne ne vienne se plaindre que je ne tolère pas les raccourcis ! Je trouve tout simplement qu'il<img class="alignright" style="float:right;" src="http://mathieubernier.wordpress.com/files/2007/05/smallmarshmallow.gif" alt="" width="62" height="60" /> y a des circonstances où il faut être bref (MSN, messages texte sur téléphone cellulaire) et d'autres où il faut se donner la peine d'écrire pour vrai (forums, blogues, courriels, publications quelconques). Un temps pour chaque chose, et chaque chose à sa place. Dixi.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Moi qui avait des facilités en orthographe...]]></title>
<link>http://brossegherta.wordpress.com/?p=168</link>
<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 18:28:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nicolaï Lo Russo</dc:creator>
<guid>http://brossegherta.wordpress.com/?p=168</guid>
<description><![CDATA[
Ah oui ? Quelle horrible faute ! &#8220;moi qui avais&#8221; voyons ! Avec un S ! Moi c&#8217;est ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><a href="http://brossegherta.files.wordpress.com/2008/04/03042008001.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-169" src="http://brossegherta.wordpress.com/files/2008/04/03042008001.jpg" alt="" /></a></p>
<p>Ah oui ? Quelle horrible faute ! "moi qui avai<strong>s</strong>" voyons ! Avec un S ! Moi c'est "je" et "je" donne 'j'avais", voilà.<br />
Ce qui est tout à fait exact. Grammaticalement. L'ami Grevisse est intransigeant là-dessus. Mais mais mais. Et si nous allions plutôt rendre visite à Google le Brave, le (mauvais?) génie du Savoir, en tout cas le Maître absolu de la <em>base de données</em>...<br />
A l'invite tapons, entre guillemets, "moi qui avais". On obtient 65.200 occurrences. Essayons maintenant "moi qui avait" : 148.000 occurrences. Paf dans l'os ! Rebelote : "moi qui étais" : 64.300 occurrences ; contre "moi qui était" : 87.000. Ce qui veut dire (dans le premier cas) que plus de deux tiers des gens – des gens qui "écrivent" en plus – seraient nuls en grammaire. Ça, on le savait déjà avec l'orthographe, tout se perd, on ne sait plus écrire, on ne lit plus assez, ou pas les "bonnes choses", les SMS bouffent tout, les jeux vidéo aussi, etc. Ce serait enfoncer une porte ouverte que de dire que le "bon usage" de la langue française va mal. Bien.</p>
<p>On peut malgré tout se demander pourquoi les 2/3 des écrivants se laissent avoir par ce "Moi qui..." Le cerveau semble connecter davantage sur le "qui" que sur le "moi" (ce "je" masqué). Le "qui avait" est tellement représenté – je dirais graphiquement – dans la lecture, qu'il l'emporte naturellement sur le "qui avais", qui du coup semble presque laid, et partant, faux.<br />
Quand on met la proposition au présent, la faute est tout de suite moins fréquente. "Moi qui suis" et non "moi qui est". Là, le Moi l'emporte (je dirais presque <em>forcément..</em>.)</p>
<p>Il y a évidemment une quantité astronomique d'exemples similaires. Où Google nous montre en temps réel ce qu'il en est de cet avachissement du "bon usage". (A tel point que si vous écrivez juste, cela risque désormais d'être perçu comme faux par la majorité écrasante.) Alors qui va l'emporter? Google ou Grevisse ? L'usage commun, la netocratie du Verbe, ou la haute autorité de la Grammaire ? Epineuse question sans doute. Si vous avez des réponses, des vues là-dessus, c'est à vous...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[@Maître Capello tu es mon modèle]]></title>
<link>http://brunowalther.com/?p=461</link>
<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 21:25:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>bruno walther</dc:creator>
<guid>http://brunowalther.com/?p=461</guid>
<description><![CDATA[Bien sûr, vous connaissez tous les BD de Marvels&#8230; Superman, Spiderman et Mister America. Ce m]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Bien sûr, vous connaissez tous les BD de Marvels... Superman, Spiderman et Mister America. Ce monde de superhéros, magiques et poétiques, qui disposent de super pouvoirs pour sauver la super civilisation et faire le super bien autour d'eux...</p>
<p>Et bien moi aussi j'ai mon superhéros. Sorti tout droit de Marvel, il est là, sur le web, surfant de site en site, pour rendre justice aux accents massacrés, aux accords mal formés...</p>
<p>Ce superhéros, c'est Maître Capello... Il veille au grain et sort au milieu de la nuit pour rendre sa justice à une orthographe mal traitée...</p>
<p>Ce superhéros est mon modèle ultime.</p>
<p>Une incarnation de la magie française.</p>
<p>Dans quel autre pays pourrions-nous avoir un superhéros qui veille, qui surveille, qui corrige les règles d'or de notre langue...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Il n'est jamais trop tard Monsieur Gendron]]></title>
<link>http://renartleveille.wordpress.com/?p=577</link>
<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 15:12:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>renartleveille</dc:creator>
<guid>http://renartleveille.wordpress.com/?p=577</guid>
<description><![CDATA[Il n&#8217;est jamais trop tard pour bien (ou mal) faire. Stéphane Gendron vient ce matin de répon]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.canoe.com/divertissement/tele-medias/nouvelles/2007/03/28/gendron_stephane_PC.jpg" align="right" height="165" width="220" />Il n'est jamais trop tard pour bien (ou mal) faire. <a href="http://www.bloghuntingdon.com">Stéphane Gendron</a> vient ce matin de répondre à un ancien <a href="http://renartleveille.wordpress.com/2008/01/17/666-le-nombre-de-gendron/">billet</a> à son sujet et j'aimerais partager son commentaire avec vous et lui répondre ici, question d'utiliser à bon escient le concept antéchronologique du blogue (au sujet du terme « <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Blog">blogue</a> », remarquez que Monsieur Gendron, à l'instar de plusieurs encore, utilise l'orthographe anglaise originale « Blog ». Je voudrais seulement lui souligner que les Québécois ont inventé cette nouvelle orthographe à la française, comme beaucoup d'autres actualisations de mots, et qu'il faudrait bien en être fier et les utiliser, a contrario des Français qui n'ont cesse d'angliciser leur langage, comme l'idiote et laide expression « weekend »... Eh! oui, je sais que le terme « blog » trône en haut à gauche de mon blogue, mais je ne peux pas le changer, du moins je ne sais pas comment). Donc, voilà, après cette longue parenthèse, son commentaire, et ensuite ma réponse :</p>
<blockquote><p>J’ai toujours été fasciné par deux genres de personnes : ceux et celles qui me détestent : comme vous sur ce Blog, et ceux et celles qui m’admirent. Je n’arrive pas à comprendre ces deux extrêmes. Je suis comme je suis et je ne m’analyse pas. Vous, contrairement à ma pauvre personne, avez une idée qui est complètement aux antipodes de ce que je suis. Pour la gomme du Plateau, je passe pour un mal lêché mais jamais personne d’entres vous ne s’est donné la peine de voir de vos yeux les réalisations que l’on a fait - pour le monde ouvrier - ici à Huntingdon. Vous crachez sur nos efforts, et vos ridiculisez mon passage ici et là - mais vous n’avez pas pris la peine de m’écrire ou de communiquer avec moi. Bon, je respecte votre analyse en superficie. Au fond vous devez penser que je suis un gars inaccessible - comme tous ceux qui se prennent pour des vedettes. C’est trop souvent la réalité. Mais si le coeur vous en dit, venez me voir à l’Hôtel de Ville, je vous ferai le tour du proprio. Mon téléphone: (450) 264-5389. Quant à mon passage à la Commission Bouchard-Taylor et mon dégoût de la loi 101, j’ai droit à mon opinion. Je n’ai pas besoin d’une loi pour protéger ma langue. Et pour ceux et celles qui pensent que je suis un gros déguelasse de la droite, voir de l’extrême-droite, et bien j’ai une mauvaise nouvelle pour vous: mon action à Huntingdon est plutôt celle de la Gauche, et le tout a fonctionné à merveille. Acheter des usines, exproprier des terrains, supporter publiquement l’investissement privé et créer des centaines d’emplois - ce n’est pas très à droite pour un gouvernement municipal. On a risqué pour aider nos travailleurs, on a gagné.</p>
<p>Au plaisir et mes sincères salutations<br />
Stéphane Gendron<br />
Compagnon - Franc-Maçon</p></blockquote>
<p>Monsieur Gendron,</p>
<p>le verbe « détester » est un trop grand verbe pour décrire ce que je pense de votre entité, qui englobe beaucoup trop de choses, tellement que cela vous dépasse. Je ne vous déteste pas, car je ne vous connais pas personnellement. Je ne doute pas que vous puissiez être une personne agréable à côtoyer, pour avoir écouté votre (dernière?) entrevue avec Jeff Fillion (au sujet de votre passage aux Francs-Tireurs), vous aviez l'air comme larrons en foire (et pas du tout à l'aise, enfin si peu, avec Patrick Lagacé...). Je peux vous dire franchement, et c'est peut-être un préjugé de ma part, mais je doute fort que je pourrais m'entendre avec Jeff Fillion puisqu'il me donne des boutons à chaque fois que je l'entends, alors j'en conclut par une induction tout humaine que je pourrais avoir un peu de difficulté à m'entendre avec vous, bien que j'ai un préjugé plus favorable à votre endroit.</p>
<p>« Ambiguïté » serait un terme, même s'il n'est pas également un verbe comme « détester », qui pourrait mieux décrire ce que je pense de vous. Et notez que mes critiques à votre endroit sont toujours au niveau des idées, ce qui fait que j'ai aussi le droit (et donc la liberté, et non la libarté) de trouver votre position sur la loi 101 complètement déconnectée, comme vous avez le droit d'exprimer ici, deux fois plutôt qu'une, votre opinion sur cette question. Et, encore plus, j'apprécie franchement votre ton respectueux, certains <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Troll_%28Internet_et_Usenet%29">trolls</a> devraient prendre exemple sur vous.</p>
<p>Pour ce qui est de vos bons coups, je ne me suis pas gêné pour les féliciter <a href="http://renartleveille.wordpress.com/2008/01/18/paradoxal/">ici</a>, et je réitère encore mes félicitations, mais cela n'efface pas automatiquement le reste, cela serait trop facile. Je vous souhaite une bonne continuation dans vos domaines de compétence et moi je vais continuer de faire mon devoir de citoyen, qui consiste à user de mon esprit critique devant ce que les personnalités publiques m'offrent dans les médias; ce blogue est un extra, question d'en offrir le résultat au plus grand nombre, comme vous le faites aussi de votre côté. Vive la blogosphère!</p>
<p>Vous êtes bien sûr toujours la bienvenue ici.</p>
<p>P.S. Je n'habites pas sur le Plateau...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Aurtaugraf &amp; Konjughézon]]></title>
<link>http://worldofnemo.wordpress.com/?p=15</link>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 09:49:20 +0000</pubDate>
<dc:creator>worldofnemo</dc:creator>
<guid>http://worldofnemo.wordpress.com/?p=15</guid>
<description><![CDATA[Si vous avez eu du mal à lire le titre de ce billet, vous me rassurez un peu.
Dans une période où]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Si vous avez eu du mal à lire le titre de ce billet, vous me rassurez un peu.</p>
<p style="text-align:justify;">Dans une période où on crie la perte de la grammaire et l'orthographe (et un retour aux fondamentaux), un blog permet de s'exercer régulièrement à la rédaction périlleuse de billets.</p>
<p style="text-align:justify;">Où sont passés les bons réflexes qui nous ont été enseignés à l'école ?</p>
<p style="text-align:justify;">Mais l'informatique a de bons côtés. (si,si, je vous assure)</p>
<p style="text-align:justify;">En témoigne ses deux sites internet pour ceux qui, comme moi, ont parfois quelques doutes (pas métaphysiques...):</p>
<p style="text-align:justify;">le site du bescherelle : <a title="le site du bescherelle" href="http://www.bescherelle.com/">ici</a></p>
<p style="text-align:justify;">le site pour vérifier la conjugaison et l'orthographe : <a title="vérifier la conjugaison et l'orthographe" href="http://leconjugueur.com/">le conjugeur</a></p>
<p style="text-align:justify;">Après vérification,   "Orthographe &#38; Conjugaison" ;)</p>
<p style="text-align:justify;">
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Le conjugueur]]></title>
<link>http://webofil.wordpress.com/?p=51</link>
<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:24:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>Helin</dc:creator>
<guid>http://webofil.wordpress.com/?p=51</guid>
<description><![CDATA[Dans la catégorie &#8220;site super indispensable et dont tout le monde devrait utilisé moi la pre]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Dans la catégorie "site super indispensable et dont tout le monde devrait utilisé moi la première", je vous propose : <a title="Le conjugueur" href="http://www.leconjugueur.com/" target="_blank">Le Conjugueur</a>.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img118.imageshack.us/img118/9879/leconjugueurnn2.png" alt="le conjugueur" width="183" height="123" /></p>
<p>Très pratique, se site vous permet de trouver les différentes formes conjuguées de tous les verbes. Si vous avez un doute sur l'orthographe d'un mot, ce site vous permet aussi de vérifier l'orthographe. Sans oublié quelques règles de grammaire et orthographe.</p>
<p>Donc un site utilement indispensable.</p>
<p style="text-align:right;"><em>Helin</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La honte...]]></title>
<link>http://ecoloinfo.wordpress.com/?p=788</link>
<pubDate>Sat, 05 Apr 2008 06:06:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anne-Sophie</dc:creator>
<guid>http://ecoloinfo.wordpress.com/?p=788</guid>
<description><![CDATA[Bon, ceux qui la reçoivent le savent déjà, mais Ecolo-Info, tous les mois environ, envoie une sup]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Bon, ceux qui la reçoivent le savent déjà, mais Ecolo-Info, tous les mois environ, envoie <a href="http://ecoloinfo.com/2008/01/31/dessine-moi-un-mouton/" target="_blank">une super newsletter</a> à ceux qui ont fait la démarche de s'inscrire dans la petite case en haut à droite de ce présent site. Nous avons choisi de n'y intégrer personne de manière automatique car - je ne sais pas pour vous - mais il arrive fréquemment que l'on se mette à recevoir des informations alors que l'on n'a rien demandé au départ... Genre "tout email qui passe est bon à prendre"... Ce qui ne nous ressemble pas ici...</p>
<p align="justify"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p align="justify">
<div style="text-align:center;"><img src="http://ecoloinfo.files.wordpress.com/2007/07/petaleslogo.thumbnail.jpg" alt="Logo EcoloInfo" width="128" height="109" /></div>
<p align="justify">
<p align="justify"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p align="justify">Cette petite newsletter, nous la concoctons avec amour, quand il nous reste un peu de temps, le soir tard (très tard) ou le matin tôt (très tôt), afin que ceux qui se sont inscrits puissent être tenus au courant des derniers articles publiés sur le blog...</p>
<p align="justify">En l'occurrence cette semaine, à l'occasion de <a href="http://www.zookoda.com/go/?474C40455D574049425B48504B4C5F504B575A" target="_blank">la 7ième lettre d'information d'Ecolo-Info</a>, j'ai préparé le mailing un peu tard, puis, comme à mon habitude, ai écrit un petit topo introductif pour tenir au courant de nos actualités un peu "particulières" du moment... Je prépare l'agencement des billets, je vérifie l'heure d'envoi, je relis une dernière fois, puis je vais me coucher...</p>
<p align="justify">Le lendemain matin dans ma petite boîte à emails, je trouve la lettre d'information que je m'envoie également afin d'en avoir une copie... Et que vois-je avec stupeur hier matin: <strong>une énoooorme faute d'orthographe</strong>. Genre "<em>Je ne sais pas pour vous, mais en cette semaine du DD, tout le monde s'est déchaîné et ma boîte email <strong>a succombée</strong> sous les annonces...</em>"</p>
<p align="justify">
<p align="justify"><strong>Inutile de vous dire que je n'aime pas les fautes d'orthographe, mais quand on communique et que l'on envoie un email à plusieurs <span style="text-decoration:line-through;">millions</span> centaines de personnes, "ça la fout mal"...!</strong></p>
<p align="justify"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p align="justify">
<div style="text-align:center;"><img src="http://ecoloinfo.wordpress.com/files/2008/04/shame1024-768.jpg" alt="Honte.." width="216" height="162" /></div>
<p align="justify">
<p align="justify"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p align="justify">M'étant rendue compte un peu avant que j'avais oublié de préciser à nos amis canadiens la démarche à suivre pour pallier le <a href="http://ecoloinfo.com/about/canada/" target="_blank">petit bug que nous rencontrons depuis quelques jours sur la version canadienne de la barre</a>, mon sang ne fait ni une ni deux: je saute sur l'occasion pour préparer une <a href="http://www.zookoda.com/go/?474C40455D504B43425B48504B4C5F504B575C" target="_blank">lettre d'info bis</a> avant de partir au boulot... Une petite voix en moi me dit "il ne manquerait plus que t'en fasses une deuxième, de faute d'orthographe"... "Ouai ouai c'est ça...":  comme je dois filer, je relis un peu vite et programme l'envoi...</p>
<p align="justify">Naturellement, vous vous doutez bien que la petite voix avait raison... qui plus est sur un truc encore une fois magistral... et avec le sourire en plus: "<em>cette "Newsletter Bis" pour nous excuser de la faute d'orthographe glissée "dans ma boîte qui a succombé" donc... <strong>On aime pas</strong> les fautes ici, mais on dira que c'était un poisson d'Avril!;-)</em>"</p>
<p align="justify">Ah bah pour un poisson il était bon! On me fait gentiment remarquer par email qu'il serait mieux d'écrire "on <strong>n'</strong>aime pas"... "Ouai ouai, c'est ça": là je n'ai qu'une envie, filer!</p>
<p align="justify"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p align="justify">
<p align="justify">Conclusion: je ne succomberai pas à l'envie d'envoyer une "lettre d'info ter", afin de respecter le fameux adage "jamais deux sans trois"... mais je vous présente mes excuses au nom de toute l'équipe! <strong>Vous allez me dire que ce n'est rien et que ce n'est pas la mer à boire, mais quand on passe d'une coquille à un véritable coquillage en si peu de temps, j'avoue que je m'inquiète</strong>!:-)</p>
<p align="justify">Bref, vous comprendrez aussi qu'Ecolo-Info s'efforce tant bien que mal à fournir un travail sérieux et professionnel, mais que nous sommes tous bénévoles et faisons notre possible avec... aucun moyen, si c'est notre plaisir et un peu de temps libre! D'ailleurs, la charte graphique et le site devant bientôt changer, nous espérons que vous apprécierez toujours autant, si ce n'est plus, les efforts que nous mettons dans ce projet!</p>
<p align="justify">Sur ce bon week end à tous, je m'en vais reprendre mon Bescherelle!:-)</p>
<p align="justify"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p align="justify">
<p align="justify"><strong>++Nota Bene++</strong></p>
<p align="justify">Pour s'inscrire à la Newsletter, envoyez un email à ecoloinfo"at"laposte.net en mettant "Inscription Newsletter" dans l'objet!</p>
<p align="justify">Pour toute remarque ou suggestion, n'hésitez pas à nous écrire!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Oreur L'itttérère]]></title>
<link>http://valeriemagique.wordpress.com/?p=39</link>
<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 02:45:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>valeriemagique</dc:creator>
<guid>http://valeriemagique.wordpress.com/?p=39</guid>
<description><![CDATA[On m&#8217;a fait la remarque que mon français était vraiment une pourriture. J&#8217;en suis tota]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>On m'a fait la remarque que mon français était vraiment une pourriture. J'en suis totalement en accord. J'écris vraiment comme une merde. En plus de raconter des histoires qui mène à rien dans une syntaxe d'enfant de premier cycle du primaire, j'emplis vos écrans d'un orthographe mitigé.</p>
<p>En plus, je suis extrêmement <i>vexée </i>de cette remarque. C'est la première fois qu'un personne m'en fait part! Moi qui croyais que seul mon ''Firefox'' auto-correcteur de nouvelle génération était le seul à s'en rendre compte. J'en suis déçue...</p>
<p>Pour vous ce soir, chers lecteurs, je tenais à essayer de mettre fin à cette réputation qui me suit et me suivra probablement à tout jamais. Voici donc pour vous le plaisir de me mitrailler de cout de couteau sur ma qualité d'écriture en me laissant vous raconter ma péripétie quotidienne. Tenez vous bien.</p>
<p>Gé fi la rencomtre d'une sorciaire se matin dent l'otaubusse. Une dame minniatur avec des cheveuts de paiye grise ébouffifée. Elle portèt un grand mantau noir come semblable a une toge. Son regard de couleure mauves courrais sens cesse sur les lignes de sont livre d'incentations. Sa bouche édentter bougeais au rythme des mots faiseant dansée les gales qui la couvrès du froids. Ses grands doigts cornuent faisait tourner les pajes de plue en plue vite. Le toi de l'oto-bus s'ennvola, le vent se mi a crier. Le cielle se ranversa. Les sieges ce mire a vibrer. Le livre quel lisè s'enflamat sure ces gennous. Il y eu un bruia sourt. Sovagement, elle fermma le livre et ce leva en laissand deriere elle la fumer de son passaje puis sortie. Èle venna part la mème ocasion démolires tout les mites sur le cartier. Rosemont, ses bien plus dengeureux le joure!</p>
<p>Maintenant, vous avez une VRAI raison de me considérer comme une écrivaine de merde!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Article 1 : Le théâtre guérisseur]]></title>
<link>http://prolongements.wordpress.com/?p=20</link>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 02:21:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>Copyright France Neven &#38; Annette Valle</dc:creator>
<guid>http://prolongements.wordpress.com/?p=20</guid>
<description><![CDATA[Exercice 1 :
Dans le chapeau et le paragraphe qui suit, relevez tous les participes passés (ceux qu]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Exercice 1 :</strong></p>
<p><strong>Dans le chapeau et le paragraphe qui suit, relevez tous les participes passés (ceux qui servent à former des verbes et ceux qui accompagnent un nom). Regardez comment ils sont accordés et justifiez leur orthographe.</strong></p>
<p>Ils se sentent mal dans leur peau. Alors, ils en changent, au moins pour un temps : ils font du théâtre ! Et jouent dans de drôles de scènes improvisées sous le regard et la direction de thérapeutes.</p>
<p>« Chérie, où es-tu ? ». L’homme fait quelques pas, tape du pied puis s’exclame méchamment : « Quelle pétasse, nom de Dieu ! » Un « oh ! », hésitant entre surprise et réprobation, monte de la petite vingtaine de personnes qui assistent à la scène. Dans une salle surchauffée de l’hôpital de jour du centre universitaire Brugmann, à Bruxelles, des patients, hospitalisés en psychiatrie ou envoyés par leur thérapeute, viennent de débuter une séance de théâtrothérapie ouverte à tous. Serge Minet, thérapeute, enseignant d’art-thérapie (et comédien) mène le jeu, en compagnie du psychologue Eitan Zaït , enseignant à l’ULB en psychologie clinique.</p>
<p><strong>Exercice 2 :</strong></p>
<p><strong>Choisissez la bonne graphie et ajoutez [er], marque de l’infinitif, ou [é(e)(s)], marque du participe passé.</strong></p>
<p>Avant d’ouvrir le rideau, Minet rappelle / rappele ? les règles de ce théâtre. On peut se content…. d’être un spectateur. Mais regard…. les autres jou….. remuera / remura ? sans doute des choses en soi / en soit ?. Si on se décide à improvis…., on entrera dans un personnage qui ne sera jamais soi : le théâtre, c’est mentir pour dire vrai. Sur scène, l’acteur ne porte donc pas son nom et il joue des situations imaginaires. Même si elles peuvent transpos….. la réalité.<br />
Bienvenue sur les planches de l’imaginaire ! Bienvenue, surtout, dans cette séance thérapeutique ouverte à tous et pas comme les autres, largement cré…. et vulgaris…., en Belgique, par Serge Minet !<br />
Des limites sont trac…. sur le sol : il y a une petite scène et ses coulisses, derrière un rideau. Pour « jou… », on emprunte les chemins qui y mènent. Obligatoirement. Et on ne dépasse pas la ligne blanche qui, par terre, sépare la réalité de la fiction.<br />
Expérience, sixième sens (ou les deux ?), Serge Minet bondit et rejoint sur scène l’acteur chez qui la tension montait. Il désamorce (1) son jeu, permet ainsi à une femme d’os…. pass…. par les coulisses et de venir, calmement, résist…. aux demandes de son « mari de comédie ».<br />
(1) Que signifie ce terme ? Trouvez un synonyme.</p>
<p>Lors des échanges qui clôturent chaque improvisation, Minet et Zaïk ne se contentent pas d’interrog…. les acteurs sur ce qu’ils ont ressent…, sur ce qu’ils se sont perm…. de faire ou ce qu’ils se sont empêch…. d’exprim…. Ils demandent aussi au reste du groupe ce qui les a touch…. ou ce qui les a fai…. réagir dans le jeu des acteurs. Une femme s’amuse d’avoir jou…. le rôle d’une épouse autoritaire. Une autre de s’être prostern…, soum.…. devant le roi. Une « spectatrice » glisse que, « dans la vie réelle, elle ne sait pas dire non ». Elle fait à contrecœur ce qu’on lui demande.<br />
Les impros s’enchaînent. Drôles, émouvantes, surprenantes, changeantes. « Tu entres sur scène en position de faiblesse : tous le savent et en profitent », glisse Eitan Zaïk à un des acteurs qui a os… se lanc… pour la première fois. Une actrice qui a séduit et a fait rire en se glissant / se glissent dans le rôle d’une cliente insupportable / inssuportable raconte qu’elle a toujours rêv…. De faire ça, elle qui, si elle se rend dans les magasins, prend un habit à sa taille et sort, sans même l’avoir essay…. « Pourquoi n’oses-tu pas essay… dans les boutiques ? », interroge (naïvemment / naïvement) Serge Minet. « J’ai l’impression d’y étouff… Mais là, je m’amusais ». Et le débat se poursuit, sans laisser entrevoir une seule seconde que cette femme, qui vient de faire tourn… en bourrique ses complices d’une boutique d’opérette, souffre de phobies et ne sort de chez elles que pour des actes indispensables.<br />
Une nouvelle venue, qui se dit pourtant timide, explique avoir eu l’impression de connaître tout le monde et s’être donc autoris… à particip….au dernier jeu. « Le théâtre, pour certains, c’est os… Pour les autres, c’est dos… », lance le maître de théâtre.<br />
Ces séances ont une fonction thérapeutique mais elles ne suffisent pas : elles font partie d’un arsenal, remarque Eitan Zaït. Ceux qui y participent découvrent un questionnement sur eux-même / sur eux-mêmes ? et ils accèdent / acèdent ? ainsi à la possibilité d’un travail en profondeur qui se poursuit avec leur thérapeute. Quand à/Quant à ? ce dernier, il peut apprendre beaucoup à leur propos en les voyant / en les voyent ? jou…. des métaphores (2) de ce qu’ils sont. »<br />
(2) Que signifie ce terme « métaphore » ? Par quel autre mot pourrait-il être remplacé ?</p>
<p>Les passages oblig… (3), le cadre rigoureux, le respect des symboles théâtraux (Serge Minet agite une petite cloche au moindre dérapage) sont autant de rappels d’un nécessaire contrôle des pulsions et d’une indispensable barrière entre imagination et délire.<br />
(3) A quoi le journaliste fait-il allusion ?</p>
<p>Mais pass… sur scène, c’est aussi y exist… et faire l’apprentissage de la communication, avec la création d’une relation aux autres, sous le regard des autres. « Le théâtre, qui est ici une voie d’accès vers l’inconscient, est une thérapie à l’insu de (4) ceux qui jouent : cette dernière vient de surcroît, sans qu’on s’y attende », souffle Serge Minet. Des hommes et des femmes qui ne s’investissaient plus dans aucune activité s’y plongent et s’y sentent bien, tout en retravaillent / en retravaillant ? leurs émotions et, souvent, en riant / en rient ?… Activité plutôt rare sur un divan (5) !<br />
(4) Pouvez-vous expliquer cette locution, « à l’insu de » ?<br />
(5) Comment comprenez-vous cette phrase ?</p>
<p align="right">Extrait de : Pascale Gruber, <em>Le théâtre guérisseur</em>, in Le Vif/l’Express,<br />
Bruxelles, 29 septembre 2006, pp. 42-43.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Exercice 1 : recette des crêpes à l'orange...]]></title>
<link>http://prolongements.wordpress.com/?p=18</link>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 02:02:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>Copyright France Neven &#38; Annette Valle</dc:creator>
<guid>http://prolongements.wordpress.com/?p=18</guid>
<description><![CDATA[Voici une recette de Pierre Wynants (Restaurant « Comme chez soi » à Bruxelles) ; il s’agit des]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Voici une recette de Pierre Wynants (Restaurant « Comme chez soi » à Bruxelles) ; il s’agit des crêpes à l’orange caramélisées. Mettez les infinitifs en italiques à la 2 p.sg. de l’impératif :</strong></p>
<p>Préparatifs (60 minutes) :</p>
<p>1. Dans une casserole, <em>mettre</em> le lait à tiédir (ni trop chaud ni trop froid). <em>Maintenir</em> à cette température.<br />
2. En <em>prélever</em> un peu et puis y <em>faire</em> fondre la levure. Bien la <em>mélanger</em> (même avec les doigts). <em>Garder</em> tiède.<br />
3. <em>Casser</em> les œufs et les <em>récolter</em> dans un bol. Bien les <em>battre</em> au fouet de façon qu’ils ne soient plus trop compacts. Y <em>ajouter</em> alors une petite pincée de sel, 1 cuillerée à café de sucre et la farine. Bien <em>mélanger</em> puis y <em>verser</em> les 2 laits petit à petit. <em>Passer</em> au chinois fin.<br />
4. <em>Couvrir</em> le bol d’un linge et le <em>maintenir</em> ¾ h à 1 h. dans un endroit tiède.<br />
5. La pâte ayant bien monté, la <em>mélanger</em>, mais très peu, à la louche et ne pas la <em>faire</em> trop retomber.<br />
6. <em>Prendre</em> 2 poêles pas trop grandes et les <em>mettre</em> à chauffer. Les poêles bien chaudes, <em>faire</em> fondre dans chacune une noisette de beurre. <em>Répartir</em> ce beurre uniformément puis y <em>verser</em> de la pâte en inclinant la poêle jusqu’à ce que le fond soit complètement recouvert. <em>Laisser</em> cuire sur feu moyen (1mn environ), ne pas les laisser trop colorer et <em>retourner</em> les crêpes à l’aide d’une palette. <em>Laisser</em> cuire l’autre côté de la même façon, <em>retirer</em> ces crêpes et les <em>déposer</em> sur une assiette, les unes sur les autres. <em>Recommencer</em> l’opération jusqu’à épuisement de la pâte.</p>
<p><strong>Corrections :</strong><br />
Mets ; maintiens ; prélèves-en ; fais-y ; mélange-la ; garde ; casse ; récolte-les ; bats-les ; ajoutes-y ; mélange ; verses-y ; passe ; couvre ; maintiens ; mélange-la ; fais ; prends ; mets ; fais ; répartis ; verses-y ; laisse ; laisse-les ; retourne ; laisse ; retire ; dépose-les ; recommence.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Exercice 1 : menu gastronomique à corriger]]></title>
<link>http://prolongements.wordpress.com/?p=16</link>
<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 01:49:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>Copyright France Neven &#38; Annette Valle</dc:creator>
<guid>http://prolongements.wordpress.com/?p=16</guid>
<description><![CDATA[Voici le menu du Château de Colonster du 29 février 2008. Il comporte 10 fautes d’orthographe : ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Voici le menu du Château de Colonster du 29 février 2008. Il comporte 10 fautes d’orthographe : trouvez-les !</strong></p>
<p align="center">Programme des réjouissance :</p>
<p align="center">19 h.30 Acceuil</p>
<p align="center">Menu :</p>
<p align="center">Coquilles saint-Jacques grillées<br />
Pointes verte et mousse iodée<br />
 ***<br />
Demis-homards Canadiens<br />
 ***<br />
Pièce de bœuf, son jus corsé<br />
Emincée de chicons caramélisés<br />
Flan au cèpes<br />
Grenailles à la fleur de tym<br />
 ***<br />
Nougat glacé<br />
Coulis de fruits rouges<br />
 ***<br />
Moka et mignardise</p>
<p align="left"><strong>Corrections : </strong></p>
<blockquote><p>Des réjouissances<br />
Accueil : le son « -euil » (deuil, cerfeuil, feuille) s’écrit « -ueil derrière –c ou –g (accueil, écueil, cercueil, orgueil)<br />
Coquilles Saint-Jacques : quand « saint » ne désigne plus le « vrai saint » mais un plat, une rue, une place, une fête etc…, il faut une majuscule et un trait d’union (rue Saint-Gilles, place Saint-Paul, la Saint-Nicolas)<br />
Pointes vertes<br />
Demi-homards : « demi » devant un nom est invariable<br />
Homards canadiens : pas de majuscules car « canadiens » est un adjectif<br />
Un émincé<br />
Flan aux cèpes<br />
Le thym<br />
Mignardises</p></blockquote>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[L'othrorhgpae c'set pas ce q'oun corit]]></title>
<link>http://fanette.wordpress.com/?p=87</link>
<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 10:41:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>fanette</dc:creator>
<guid>http://fanette.wordpress.com/?p=87</guid>
<description><![CDATA[(c&#8217;est un post que j&#8217;ai écrit il y a longtemps et que je ne trouve jamais le moment de ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>(c'est un post que j'ai écrit il y a longtemps et que je ne trouve jamais le moment de caser. Alors c'est pour aujourd'hui. C'est expérimental).</p>
<p>Marion Fizz a dit des vilainetés sur un groupe de rock pour petites filles et elle reçoit des <a href="http://marionfizz.wordpress.com/2007/12/26/she-wanted-to-be-a-lolita/">messages de petites filles fachées libellés comme suit</a> :</p>
<p><i>mwa jador th mé jen é ra le cu d ptite petass ki gueul com d veau d kn parl de tokio hotel.en + c meuf la ne coness rien o rock ca me gegoute elle se prene pr d gothik alr kel coness mm pa led zep etc.vs avé ka tte crevé bande de pute é jrigol pa kan jdi ca.</i></p>
<p>Ce qui prouve au passage, que les petites filles ont évolués (comme des Pokémons).</p>
<p>Quoiqu'il en soit, tout fout le camp, et l'orthographe avec. Mais l'orthographe et la lecture, c'est compliqué.</p>
<p>Qanud je fisaais mes édteus j'ia ul un turc. Puor ietdnfeiir un mot, l'orrde des lteters n'a pas d'miprtoatcne, il sffiut que tutoes les ltteers seinot érciets, mmêe dnas le drséorde.</p>
<p>Pevraenz-vuos à me lrie?</p>
<p>En tuot cas, je gèarle puor érrcie.</p>
<p>Bon, j'ne ai rujaoté dnas le déordrse.</p>
<p>En fiat, l'oiel potohragihe le mot et le cvreeau rmeet tuot dnas le bon snes.</p>
<p>Ai an fete sé bokou plu dur de lir kan la vrai ortografnai paraispaicté. (ile fo lir à ote voi pour conprandre).</p>
<p>Pffff. Epuisant. J'ai le cerveau en confettis. Je recommence à écrire normalement.</p>
<p>Est-ce que vous aviez compris ce que vous lisiez?</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
