<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>orang-asli &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/orang-asli/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "orang-asli"</description>
	<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 14:16:29 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Anak-anak (2)]]></title>
<link>http://qaryareka.wordpress.com/?p=150</link>
<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 20:14:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>qdetactive</dc:creator>
<guid>http://qaryareka.wordpress.com/?p=150</guid>
<description><![CDATA[
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://qaryareka.files.wordpress.com/2008/08/cimg4236-medium.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-149" src="http://qaryareka.wordpress.com/files/2008/08/cimg4236-medium.jpg?w=300" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Anak-anak (1)]]></title>
<link>http://qaryareka.wordpress.com/?p=147</link>
<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 20:12:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>qdetactive</dc:creator>
<guid>http://qaryareka.wordpress.com/?p=147</guid>
<description><![CDATA[
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://qaryareka.files.wordpress.com/2008/08/cimg4233-medium.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-146" src="http://qaryareka.wordpress.com/files/2008/08/cimg4233-medium.jpg?w=300" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[A For Aborigin ]]></title>
<link>http://qdetactive.wordpress.com/?p=189</link>
<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 04:53:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>qdetactive</dc:creator>
<guid>http://qdetactive.wordpress.com/?p=189</guid>
<description><![CDATA[&#8220;&#8221;"&#8221;"&#8221;"&#8221;"&#8221;"&#8221;"&#8221;"&#8221;"&#8221;"&#8221;"&#8221;"]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;">"""""""""""""""""""""""""""""""""""::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::"""""""""""""""""""""""""""""""""</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Tiga hari ini,</p>
<p style="text-align:center;">aku ke tanah asli,</p>
<p style="text-align:center;">untuk ku mencari,</p>
<p style="text-align:center;">mengkaji,</p>
<p style="text-align:center;">menyelami,</p>
<p style="text-align:center;">bahasa manusia asli,</p>
<p style="text-align:center;">untuk didokumentasi,</p>
<p style="text-align:center;">menjadi tatapan bakal generasi,</p>
<p style="text-align:center;">yang mungkin tidak akan mengerti lagi,</p>
<p style="text-align:center;">doakan aku selamat pergi dan kembali nanti.</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">"""""""""""""""""""""""""""""""""':::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::"""""""""""""""""""""""""""""</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[errr..ni susah sikit.]]></title>
<link>http://drzeze.wordpress.com/?p=718</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 04:22:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>drzeze</dc:creator>
<guid>http://drzeze.wordpress.com/?p=718</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Mana? takada surat pun? You tau kalau takder kelulusan pot pet pot pet&#8230;&#8230; I bleh k]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>"Mana? takada surat pun? You tau kalau takder kelulusan pot pet pot pet...... I bleh kena tindakkan disiplin tau?"nyaring suara Makcik berjawatan tinggi di pejabat kesihatan dok pot pet pada mama bila nak maklumkan usaha murni medical student ni nak buat kerja amal di kg orang asli di kawasan jagaannya..tu kawan mama suatu waktu dulu..kawan yang pernah sejawatan dulu..mulutnya memang begitu suka pot pet pot pet tapi mama tau hatinya baik....</p>
<p>Yela budak budak tu mana tau prosedur kat pejabat kerajaan yang banyak karenah birokrasi tu..tapi lagak kamu yang macam susah benar nak berurusan..Mama tepon ni nak bagitau je..kalau tak bagitau pun bebudak tu akan pergi jugak ...</p>
<p>Kan baguz bebudak  medic  dari obesi   yang sedang bercuti tu nak buat sesuatu yang berfaedah kepada kesihatan masyarakat ..sekurang kurangnya dapat mendedahkan mereka kepada kehidupan realiti masyarakat yang mereka kan rawat suatu hari nanti..dapat alami sendiri apa masaalah kesihatan yang sering berlaku dikalangan masyarakat ini.Kita bagi sokongan ajelah .yang dok heboh pasal surat tu dan  surat ni tu apehal? Tu mentaliti sesetengah pegawai kerajaan..karenah birokrasinya mengalahkan  pak menteri..</p>
<p>Suatu ketika dulu mama pernah ditugaskan menjaga kesihatan kumpulan minoriti ini...tapi yang bestnya mereka di kawasan ini dah lebih moden dari kita yang di kampung gamaknya...jangan ingat orang asli ni masih bercawat tinggal atas pokok lagi..</p>
<p><a href="http://drzeze.files.wordpress.com/2008/07/opahfimy.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-719" src="http://drzeze.wordpress.com/files/2008/07/opahfimy.jpg?w=201" alt="" width="201" height="300" /></a></p>
<p>Terkejut gak pelakon kanak-kanak Bong, Fimie dan keluarganya yang mama bawa melawat  kawasan kampung orang asli disini bila melihat ada piring ASTRO di bumbung rumahnya,ada kereta parking kat bawah umah ...wah! dah maju mereka ni kan?</p>
<p>Dan peyakit mereka pun bukan lagi kecacingan, kudis buta atau kutu sebaliknya lebey kurang sama dengan penyakit orang sekarang gak..penyakit terlebih makan...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[L'Identité malaise et les Orang Asli]]></title>
<link>http://asiesudest.wordpress.com/?p=84</link>
<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 20:18:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>Admin</dc:creator>
<guid>http://asiesudest.wordpress.com/?p=84</guid>
<description><![CDATA[Par Emmanuel Leroux-Nega
La construction de l’identité nationale malaisienne s’est faite dans u]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><strong>Par Emmanuel Leroux-Nega</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La construction de l’identité nationale malaisienne s’est faite dans un axe « soi » versus l’« autre » introduit par le régime britannique lors de la colonisation. Le « soi » étant les Malais musulmans et l’« autre » étant les populeuses communautés chinoises et indiennes. Or, les Oran Asli, communautés aborigènes malaisiennes vivant principalement dans des régions reculées, ne peuvent être incluses dans aucune des ces définitions. Leurs origines profondément malaisiennes ainsi que leur culture et religion spécifiques, les différencient des deux groupes. Ainsi, leur existence entraîne une tension identitaire chez les Malais qui ne peuvent les catégoriser comme « autres » tout en ne parvenant pas à les associer au « soi ». L’État malais, tout en entretenant et institutionnalisant les différences ethniques, vise l’intégration, voire l’assimilation des communautés Orang Aslis à l’ethnie malaise.</p>
<p style="text-align:justify;"><!--more--></p>
<p style="text-align:justify;">Historiquement, la Fédération de la Malaisie ou Malaysia s’est construite ethniquement et religieusement en plusieurs étapes. Les communautés formant aujourd’hui les Orang Aslis, se sont installées sur le territoire il y a environ 8000 ans [1]. Elles se divisent principalement en trois groupes que sont les Senoi, Negrito et Proto-Malay. Sont ensuite arrivés, avec les royaumes hindous et islamiques successifs, les habitants formant la communauté malaise actuelle. Les fortes communautés chinoises et indiennes de la Malaisie ont quant à elles été principalement importées par l’Empire colonial britannique pour travailler ou administrer.</p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://asiesudest.files.wordpress.com/2008/07/malais-time-table.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-85" src="http://asiesudest.wordpress.com/files/2008/07/malais-time-table.jpg" alt="" width="500" height="110" /></a></p>
<h6 style="text-align:center;">Asianinfo. Malaysia's History and Background. <a href="http://www.asianinfo.org/asianinfo/malaysia/pro-history.htm">En ligne</a>. Page consultée le 13 juin 2008.</h6>
<p style="text-align:justify;">Dans son type d’administration coloniale, l’Empire britannique s’est toujours adressé aux communautés malaisiennes en tant que non-Britanniques donc en tant qu’« autres ». Les Malaisiens ont reproduit ce modèle lors de leur ascension à l’indépendance. Ils se sont proclamés indigènes et véritables propriétaires du territoire malais et ont défini les communautés chinoises et indiennes comme des « autres » venant d'ailleurs [2]. L’État malais a été un acteur important de la construction de l’identité nationale malaise et des séparations raciales caractérisant la société malaise. La constitution, établie en 1957, accorde des privilèges particuliers aux Malais et fait de la promotion de cette communauté une de ses principales priorités.</p>
<p style="text-align:justify;">Ce n’est pas tant autour d’aspects raciaux ou historiques que s’est forgée l’identité nationale malaisienne. C’est une « combinaison de pratiques sociales et religieuses » [3] d’origines dites bumitura, c’est-à-dire d’ethnie malaise et de religion musulmane, qui a formé le noyau de la définition de l’identité nationale. [4] Techniquement, les Orang Aslis sont inclus dans la définition du terme bumitura, principalement pour en renforcer le pouvoir du nombre, mais dans les faits ceux-ci sont très peu considérés dans l’usage commun du terme.</p>
<p style="text-align:justify;">Avec les Orang Aslis, ils trouvent devant eux des communautés dont les caractéristiques indigènes pré datent les leurs. Ces communautés sont fort différentes, ethniquement et religieusement (pour la plupart animistes) de la leur. Cela provoque chez eux une forte anxiété identitaire d’où un désir d’assimiler ces communautés à la leur [5].</p>
<p style="text-align:justify;">Afin de résoudre la « situation » des aborigènes, le « Département des aborigènes ». est créé . Officiellement, celui-ci doit œuvrer à l’épanouissement socio-économique et à la protection des communautés Orang Aslis. Dans les faits, c’est plutôt le contraire. Les programmes officiels du département visent l’amenuisement des différences entre les Malais et les Orang Aslis [6] et l’intégration de ces derniers à la société malaise. Une des politiques du département est de favoriser et d’encourager l’islamisation des Orang Aslis [7]. Les communautés indigènes doivent donc se battre contre le département censé les protéger afin de sauvegarder leur identité.</p>
<p style="text-align:justify;">Les Malais ont traditionnellement considéré les aborigènes comme inférieurs et dépendants de leur pouvoir [8]. Par conséquent, la sauvegarde de leur mode de vie n’a jamais été une préoccupation nationale importante. Historiquement, leur territoire ne leur a même jamais été reconnu comme leur. Ils l’occupent depuis toujours sans le posséder. Ainsi depuis la fin du 19e siècle, les terres qu’ils occupaient ont progressivement été vendues à des intérêts autres. Malgré le fait que ces communautés soient aujourd’hui gérées par le « Département des aborigènes » la situation n’a pas beaucoup changé. La sauvegarde du mode de vie des Orang Aslis est régulièrement mise derrière les intérêts économiques. La situation du <a href="http://www.coac.org.my/codenavia/portals/coacv2/code/main/main_art.php?parentID=0&#38;artID=12073202651030">barrage de Kelau</a> en est un bel exemple. Au nom du développement, les Orang Aslis sont régulièrement poussés plus loin et voient ainsi leur habitat rétrécir à vue d’œil. Or, l’identité Orang Asli est fondamentalement associée à leur mode de vie. Et celui-ci est lié à l’exploitation de leur territoire. Les Orang Aslis déportés dans les villes perdent rapidement leurs repères identitaires et finissent régulièrement pas s’assimiler à la communauté malaise. D’où l’importance pour ces groupes indigènes de sauvegarder leur territoire.</p>
<p style="text-align:justify;">Malgré un certain éveil d’une petite classe instruite, les Orang Aslis demeurent pour la plupart apolitiques. Peu organisés et instruits, ils ont beaucoup de difficultés à défendre leur cause et à prendre part aux débats politiques. Pourtant, leur avenir en tant que communautés distinctes dépend fortement de leur capacité à défendre leurs intérêts aux niveaux nationaux et internationaux.</p>
<p style="text-align:justify;">---</p>
<p style="text-align:center;"><strong>Distribution des sous-groupes Orang Asli</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://asiesudest.files.wordpress.com/2008/07/orang-asli-nega.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-86" src="http://asiesudest.wordpress.com/files/2008/07/orang-asli-nega.jpg" alt="" width="500" height="550" /></a></p>
<p style="text-align:justify;">-- —</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Références</strong></p>
<p style="text-align:justify;">[1] Malaysia. Orang Asli. <a href="http://www.malaysiasite.nl/orangeng.htm">En ligne</a>. Page consultée le 13 juin 2008.</p>
<p style="text-align:justify;">[2] Nah, Alice M. 2003. «Negotiating indigenous identity in postcolonial Malaysia: beyond being 'not quite/not Malay'». Social Identities, 9:4, 511 - 534.</p>
<p style="text-align:justify;">[3] Ibid.</p>
<p style="text-align:justify;">[4] Balasubramaniam, Vejai. 2007. A Divided Nation: Malay Political Dominance, Bumiputera Material Advancement and National Identity in Malaysia. National Identities, 9:1, 35 — 48.</p>
<p style="text-align:justify;">[5] Nah, Alice M. 2003. Negotiating indigenous identity in postcolonial Malaysia: beyond being 'not quite/not Malay''. Social Identities, 9:4, 511 — 534.</p>
<p style="text-align:justify;">[6] Ibid.</p>
<p style="text-align:justify;">[7] Means, Gordon P. 1986. The Orang Asli: Aboriginal Policies in Malaysia. Pacific Affairs, Vol. 58, No. 4, (Hiver, 1985-1986), p. 637-652.</p>
<p style="text-align:justify;">[8] Ibid.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[ Austronesian vs. Australoid. ]]></title>
<link>http://xichibi.wordpress.com/?p=47</link>
<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 11:15:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>xichibi</dc:creator>
<guid>http://xichibi.wordpress.com/?p=47</guid>
<description><![CDATA[Austronesian vs. Australoid.
History: The Roadmap to the Future&#8211;Asia.     
There is a misconce]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://htrf-asia.blogspot.com/2008/06/austronesian-vs-australoid.html"><font color="red"><u>Austronesian vs. Australoid</font></a></u>.<br />
<a href="http://htrf-asia.blogspot.com/"><font color="blue"><u>History: The Roadmap to the Future--Asia</a></u></font>.     </p>
<p>There is a misconception in some quarters about the definition of the words Austronesian and Australoid (or Australian), chiefly that they are synonymous and interchangeable or that they are related to each other.  In actuality, they are both distinct words.    </p>
<p> So, to start off, their definitions: </p>
<p> <a href="http://www.britannica.com/ebc/article-9356181">Austronesian</a>: of, relating to, or constituting a family of languages spoken in the area extending from Madagascar eastward through the Malay Peninsula and Archipelago to Hawaii and Easter Island and including practically all the native languages of the Pacific islands with the exception of the Australian and Papuan languages. (Merriam-Webster Dictionary).    </p>
<p><a href="http://www.britannica.com/ebc/article-9356164">Australoid</a>: of or relating to a racial group including the Australian aborigines and other peoples of southern Asia and Pacific islands (Merriam-Webster Dictionary; there wasn't a Britannica entry for Australoid). </p>
<p> Etymologically, term 'Austronesian' would translate into <em>south island [adjective/noun]</em>, from <u>austro-</u> (south) <u>nes</u> (island) <u>-ian</u> (suffix forming an adjective or noun).  Meanwhile, 'Australoid' would translate into <em>southern</em>, from <u>Austra(lia)-</u> (south) <u>-oid</u> (suffix forming an adjective).  Australoid is essentially synonymous with Australian (Australia is 'south continent/land'), but is used to distinguish a 'racial' categorization from the nationality (which is primarily 'racially' Caucasoid).  It is also used for people with physical traits similar to that of Australian Aborigines.     </p>
<p> As words, Austronesian is no more related to Australoid than South Korea is related to South Carolina or South Africa being related to South Island (New Zealand).  They both contain 'austr,' which is 'south.'  They share this with Austria ('south country'), Austro-Asiatic ('south Asian'), among other words.       </p>
<p> Confusion arises due to the belief by some that Austronesians and Australoid peoples are of the same 'race.'  While this will be elaborated soon, it should be pointed out that the origin of the Austronesian ethnicities are traced to the island of Taiwan, while Australian Aborigines are from Australia.  The proto-Austronesians are considered to have their origin in what is now the South Chinese mainland, and the civilization is noted for the cultivation of rice and taro, the domestication of pigs, dogs, and chickens, the making of pottery and textiles, along with their considerable seafaring capabilities with their outrigger canoes and navigation by stars.  In contrast, the Australian Aborigines were a 'landlubbing' people until the arrival of Europeans in Australia.   </p>
<p> The misunderstanding is compounded by many Austronesian peoples having either Melanesian or Melanesoid blood.  Melanesians have physical characteristics that (to at least Western eyes) tend to look similar to Australian Aborigines.  It should be pointed out though, that the evidence seems to show that the colonization of Australia was a one-way process.  That is, highly dark skinned people with tightly curly hair colonized Australia from Asia, but the dark skinned, tightly curly haired people who make up a minority in countries such as the Philippines, Malaysia, Indonesia, Thailand, and Cambodia are not the descendants of Australian Aborigines.  Orang Aslia/Aeta/Negrito type peoples and Australian Aborigines are considered to have been separated millennia ago, as the end of the Ice Age caused land bridges to become submerged.  This division of peoples is comparable to that of Europeans, Africans, Asians, and Amerindians.  The island of New Guinea also separated from Australia a few millennia ago, as did Tasmania.      </p>
<p> It is quite conceivable that the average Malay has a small trace of Orang Asli/Aeta blood, while Polynesians have Melanesian (New Guinean) genes--and Malagasy in Madagascar have plenty of African genes.  (It should be pointed out, that Yamada Japanese probably have far more Ainu--often considered Australoid--blood in their veins than Malays have a Negrito contribution to their gene pool).  However, the typical Malay is still overwhelmingly closer genetically to Asian 'races' such as the Chinese or Vietnamese than they are to Orang Asli/Aetas.  Malays in the Philippines, Malaysia, and western Indonesia would not have Melanesian blood.  Neither Malays, Polynesians, nor Malagasy would be any more of Australian Aboriginal descent than Nordics or Mayans.       </p>
<p> In conclusion, the confusion between 'Austronesian' and 'Australoid' arises primarily due to the semantic similarity between these uncommon, infrequently-used terms, along with bigotry which suggests a (apparently unflattering) genetic link between Australian Aborigines and Malayo-Polynesians.  </p>
<p> Neither Austronesians nor Australoids nor any human 'race' in <em>the</em> human race deserves that.   </p>
<p><a href="http://htrf-asia.blogspot.com/"><font color="red"><u>History: The Roadmap to the Future--Asia</a></u></font>.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Kerjak]]></title>
<link>http://mysemai.wordpress.com/?p=5</link>
<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 16:54:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>mysemai</dc:creator>
<guid>http://mysemai.wordpress.com/?p=5</guid>
<description><![CDATA[Jis adeh kerjak bege biasa. ma hentak relax taleh pek jengoi sengoi main golf. dui nek ki manek leba]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Jis adeh kerjak bege biasa. ma hentak relax taleh pek jengoi sengoi main golf. dui nek ki manek lebat. Cekcip ru Yok Yai, besa la kek stok.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Tentative d'assimilation des Orang Asli en Malaysia]]></title>
<link>http://asiesudest.wordpress.com/?p=8</link>
<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 01:17:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>Admin</dc:creator>
<guid>http://asiesudest.wordpress.com/?p=8</guid>
<description><![CDATA[Par Benjamin Labrecque
Les Orang Asli [1] (qui signifient « hommes des origines » en Malais) sont ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Par Benjamin Labrecque</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Les <a href="http://www.coac.org.my/codenavia/portals/coacv2/code/main/main.php">Orang Asli</a> [1] (qui signifient « hommes des origines » en Malais) sont les aborigènes de la Péninsule de Malaisie et depuis 1961, par l’entremise du <a href="http://www.jheoa.gov.my/v2/bi/index.php">Département des Affaires aborigènes</a> (JHEOA), le gouvernement tente d’intégrer ces derniers à l’intérieur du courant dominant de la société. L’hypothèse derrière cette politique est que les Orang Asli sont arriérés et isolés du reste de la société nationale et qu’ainsi, ils doivent être modernisés pour s’insérer complètement dans la communauté malaise [2]. Cette intégration se traduit par amener les Orang Asli au sein de l’économie de marché, d’affirmer un contrôle politique sur eux et de les assimiler à l’intérieur de la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Groupe_ethnique_de_Malaisie">catégorie ethnique</a> des Malais. Toutefois, cette analyse fait abstraction de la dimension politico-électoraliste de la démarche.</p>
<p style="text-align:justify;"><!--more--></p>
<p style="text-align:justify;">En effet, les Malais contrôlent la scène politique depuis l’indépendance en 1957, mais les Chinois et les Indiens forment à eux deux environ 40% de la population totale du pays. Ces derniers critiquent les droits et privilèges spéciaux de la communauté malaise en affirmant que la question des prérogatives des Malais est illégale puisque selon eux, se sont les Orang Asli et non les Malais qui sont les véritables « enfants de cette terre »; l’absorption des Orang Asli éliminerait donc la catégorie de gens « plus indigènes » que les Malais.</p>
<p style="text-align:justify;">Jusqu’au milieu des années 1970, le JHEOA (composé d’un personnel majoritairement Malais  agissant pour les intérêts Malais [3] et non pour les Orang Asli) avait tenté de faire rentrer les Orang Asli dans le courant dominant en augmentant leur niveau de vie, si bien que le département conduit les organisations musulmanes et des particuliers (incluant des professeurs d’école et des officiels du département) à faire du prosélytisme parmi les Orang Asli. Pour les dirigeants du JHEAO, s’ils réussissaient à convertir les Orang Asli à l’Islam (religion de la communauté malaise), les autres traits de l’assimilation suivraient et après quelques générations il n’y aurait plus de trace des Orang Asli puisqu’ils seraient des Malais à part entière [4].</p>
<p style="text-align:justify;">Les efforts gouvernementaux pour assimiler les Orang Asli dans la communauté malaise contiennent plusieurs facettes. La première est le programme médical du JHEOA qui est destiné à rendre les aborigènes loyaux au gouvernement dans un rapport clientéliste tout en améliorant leur santé. La seconde est le programme d’éducation qui servit depuis 1995 comme une clé du mécanisme de la campagne d’assimilation du JHEOA. Les jeunes aborigènes sont depuis lors éduqués selon les règles du système éducatif national, dans la langue malaise.</p>
<p style="text-align:justify;">Un autre but majeur du JHEOA est d’amener les Orang Asli sous la surveillance du gouvernement. Le Aboriginal Peoples Act accorde aux officiels du gouvernement l’autorité de confirmer ou de démettre les leaders communautaire aborigènes. Les responsables gouvernementaux veulent ainsi créer un système politique hiérarchisé dans lequel le leader représente plus l’autorité gouvernementale que les aborigènes [ 5].</p>
<p style="text-align:justify;">Le JHEOA désire également « moderniser » l’économie des Orang Asli. Il le fait en changeant leurs activités de subsistance (comme la chasse, la cueillette et l’agriculture de consommation familiale) en activités directement orientées vers les échanges du marché comme vendre des marchandises ou bien louer leurs bras pour des entreprises. De plus, les aborigènes ont été déplacés et regroupés hors de leurs terres; ce qui provoqua une augmentation de leur dépendance envers le gouvernement pour survivre [6].</p>
<p style="text-align:justify;">Cependant, la vaste majorité des Orang Asli résistèrent fortement aux pressions du gouvernement pour faire de ceux-ci des Malais et ces 30 années d’efforts du JHEOA pour y parvenir furent un échec. D’ailleurs, plusieurs contradictions fondamentales dans le département et ses nombreux programmes (dont celui consistant à assimiler les Orang Asli au sein de la population malaise en utilisant un bureau spécial pour administrer ces groupes aborigènes) eurent comme conséquence d’augmenter le sentiment de différence que les Orang Asli sentaient entre eux et les autres groupes ethniques. Ces politiques d’assimilation firent tout de même décliner la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Traditionnelle">structure traditionnelle</a> de la société des Orang Asli et ils perdirent beaucoup de leur autonomie.</p>
<p>---<br />
[1] Ils représentent 0,6% de la population nationale de la Malaisie qui compte environ 27 millions d’habitants et ils sont divisés en 18 sous-groupes. Source : Site . <a href="http://www.corc.org.my/codenavia/portals">http://www.corc.org.my/codenavia/portals</a><br />
[2] Concerns about Orang Asli, (2008) En ligne. <a href="http://www.corc.org.my/codenavia/portals">http://www.corc.org.my/codenavia/portals</a> (page consultée le 21 mai 2008).<br />
[3] Patrick Sullivan, « Orang Asli et Malais », Recherches Amérindiennes au Québec 28 (printemps), 65.<br />
[4] Christopher R. Duncan, Civilizing the margins (London: Cornell University Press, 2004), 36.<br />
[5] Christopher R. Duncan, Civilizing the margins (London: Cornell University Press, 2004), 39.<br />
[6] Nicolas Collin, Tribal Peoples and Development in Southeast Asia (Kuala Lumpur: Malaya University Press, 1990), 78.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA['MAIJ banyak bantu kami']]></title>
<link>http://mediunewscuts1.wordpress.com/?p=284</link>
<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 04:32:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>abdullatef</dc:creator>
<guid>http://mediunewscuts1.wordpress.com/?p=284</guid>
<description><![CDATA[&#8216;MAIJ banyak bantu kami&#8217;
JOHOR BAHRU 8 Jun - Masyarakat Orang Asli Simpang Arang di sini]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<h3>'MAIJ banyak bantu kami'</h3>
<p>JOHOR BAHRU 8 Jun - Masyarakat Orang Asli Simpang Arang di sini tidak pernah terpinggir dalam arus pembangunan dan apa yang lebih mendamaikan masyarakatnya ialah cahaya hidayah untuk menjalani kehidupan sebagai umat Islam.</p>
<p>Lebih 10 tahun lepas, terdapat kira-kira 100 orang Asli daripada kaum Seletar memeluk Islam dan kini jumlah tersebut bertambah kepada lebih 300 orang.</p>
<p>Ketua kampungnya, <strong>Tok Batin Lan bin Beting</strong>, 64, berkata, penghayatan ajaran Islam dengan bimbingan Majlis Agama Islam Johor (MAIJ) memberi mereka ketenangan selain membantu mencapai pelbagai kejayaan.</p>
<p>Beliau telah memeluk agama Islam sejak tahun 1985 bersama-sama 100 orang yang lain berkata, ekoran kegiatan dakwah berterusan kini terdapat 300 orang di kampung tersebut yang beragama Islam.</p>
<p>Lan bersyukur kerana masyarakat itu sering diberi perhatian oleh kerajaan termasuk dibantu dengan pelbagai kemudahan dan sumbangan.</p>
<p>Ujarnya, sejak memeluk Islam, penduduk sentiasa mendapat bimbingan daripada MAIJ bagi mendalami ajaran Islam dan sentiasa komited untuk melakukan ibadah dan amalan-amalan yang mendekatkan diri kepada Allah.</p>
<p>"Sejak dahulu kami sering mendapat bantuan daripada MAIJ dan beberapa pihak lain malah setiap minggu orang MAIJ akan datang bersolat Jumaat di sini.</p>
<p>"Sebab itulah di kampung ini tidak ada anak-anak yang tercicir dalam pelajaran agama dan mata pelajaran lain, malah terbaru ada seorang pelajar Penilaian Menengah Rendah (PMR) dapat 8A," katanya ketika ditemui pada majlis berkhatan beramai-ramai, baru-baru ini.</p>
<p>Beliau yang tidak menukar nama kerana sudah selesa dan nama asal berkata, surau kampung tersebut digunakan untuk pelbagai aktiviti umat Islam selain untuk bersolat jemaah.</p>
<p>Selain itu, katanya, terdapat sebuah taman didikan kanak-kanak (Tadika) yang beroperasi manakala sebuah Pusat Tarbiah Islam yang dijangka siap Ogos ini.</p>
<p>Beliau yang menjawat jawatan tersebut sejak 2002 berkata, setiap minggu wakil daripada MAIJ akan datang untuk mengajar agama kepada anak-anak dan orang dewasa masyarakat itu.</p>
<p>Biarpun begitu, ada juga di kalangan penduduk kampung itu yang beragama Buddha atau Kristian.</p>
<p>Bagi seorang penduduk,<strong> Jory @ Johari Kasi</strong>, 47, selepas mencari beberapa tahun mencari agama untuk memenuhi kekosongan jiwa akhirnya, Islam menjadi pegangan hidupnya sejak 1990.</p>
<p>Katanya, sebelum berkeluarga, dia pernah menganut pelbagai agama bagi mencari keserasian dengan jiwa.</p>
<p>"Ibu bapa saya memang tidak pernah menyekat dalam beragama, sebab itu sebelum mendapat hidayah memeluk Islam, saya telah mencuba pelbagai agama tetapi akhirnya agama Islam yang menerangi jiwa saya," katanya.</p>
<p>Ujar Johari, dia memeluk Islam setelah mendapat petunjuk dalam mimpi dan juga pandangan rakan-rakan sewaktu tercari-cari agama dalam kehidupannya.</p>
<p>"Saya pernah bermimpi sesat dalam sebuah kuil, bila hendak keluar tidak jumpa jalan. Ada sekali saya bermimpi sesat di padang pasir.</p>
<p>"Sewaktu di padang pasir saya ternampak sejadah dan kemudian bertemu dengan seorang lelaki berjubah, lelaki itu yang membimbing saya keluar.</p>
<p>"Apabila saya tanya kepada rakan-rakan tentang mimpi tersebut, mereka kata nilai sendiri. Itu yang membuatkan saya memeluk Islam," kata Jory yang merupakan bapa kepada tiga orang anak.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Hoehlenforschen Part 2]]></title>
<link>http://ianrad.wordpress.com/?p=296</link>
<pubDate>Fri, 30 May 2008 15:44:34 +0000</pubDate>
<dc:creator>Florian</dc:creator>
<guid>http://ianrad.wordpress.com/?p=296</guid>
<description><![CDATA[Wind Cave und Clearwater Cave
Recht frueh gings ins Bett, um frueh am naechsten Morgen zur zweiten H]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Wind Cave und Clearwater Cave</strong><br />
Recht frueh gings ins Bett, um frueh am naechsten Morgen zur zweiten Hoehlenexpedition durchzustarten. Wir teilten uns einen Dorm mit ca. 12 Maedels aus KL (Hilfe, Geschnatter ohne Ende!!!), die hier im Gunung Mulu einen Schulausflug machten. Aber es war irgendwie auch interessant die Maedels mal ohne Kopftuch zu sehen ... Nur 3 Maedels waren ein wenig hardcore drauf und beteten in einem extra dazu angezogenen Dress - und das fast jedes Mal, wenn wir sie im Dorm sahen! Mich wundert es immer noch, dass sie mich als einzigen Mann wohl vollends ignorierten ... Aber egal, kommen wir zum Eigentlichen:</p>
<p><strong>Zur Hoehle</strong><br />
Nach einem schoenen Fruehstueck ging es vom Headquarter erst einmal mit einem Boot durch den Dschungel. Allein schon diese 30 minuetige Fahrt war schon die Ringit fuer die Tour wert. So sahen wir den Urwald einmal aus einer gaaaanz anderen Perspektive. Wir schlaengelten uns durch Stromschnellen, vorbei an umgestuerzten Baeumen durch immer wieder andere Vegetation. Ein kleiner Zwischenstopp in einem Urwalddoerfchen lies uns einen Blick auf eines der bekannten Longhouses werfen ... Einfach idyllisch.</p>
<p><strong>Wind Cave</strong><br />
Unseren Guide trafen wir direkt am Hoehleneingang der Wind Cave und er fuehrte uns in das Innere und versorgte uns wie gewohnt mit wertvollen Informationen. Tief im Inneren bemerkten wir den Windzug, der der Hoehle ihren Namen gab. Durch Luft und Temperaturunterschiede zwischen dem Hoehleninneren und der Umgebung draussen ergibt sich ein Luftzug ... Dies liegt auch daran, dass es eine zweite Oeffnung in einer der Kammern gibt. So blickt man an einer Stelle an die Decke und sieht Baumkronen des Urwaldes.<br />
Nach einiger Zeit standen wir jedoch im Dunklen! Stromausfall! Nix ging mehr ... Aber alles halb so wild: Taschenlampe an (nur 3 Leute in unsere Gruppe hatten keine Lampe mit), und weiter!</p>
<p><strong>Clearwater Cave</strong><br />
Nach 200 Treppenstufen erreichten wir den Einstieg in die Hoehle! PUH! Auch hier hatten wir bei der Erkundung mit Stromausfaellen zu kaempfen und erforschten die Hoehle nur mit unseren eigenen Lampen. Das Besondere an dieser Hoehle ist, dass sie durch einen Fluss entstand. Fragt mich bitte nicht nach Details, es wuerde den Rahmen sprengen, aber diese Hoehle bietet zusammen mit der Windcave (sie sind miteinander verbunden) den Einstieg in das weltlaengste Hoehlensystem von ueber 120km Laenge (oder so)!!!<br />
Noch heute fliesst ein Fluss - allerdings ein wenig kleiner als wohl vor zigtausend Jahren - durch die Hoehle und tritt unterirdisch nach aussen. Laut eines alten Glaubens der Orang Asli, soll das Wasser der Clearwater Cave fuer immer jung halten, wenn man es sich in das Gesicht spritzt ... Ihr koennt euch vorstellen, dass es extra einen Steg innerhalb der Hoehle zum Wasser gibt und jeder Touri voll besessen ins Wasser huepft ... Naja, wir huepften mit :)<br />
Wieder an der Erdoberflaeche angekommen, konnte man noch ein Bad im kristallklaren Fluss nehmen ... Mit offenem Mund beneideten wir die Leute, die einfach reinhuepften oder etwas zum schwimmen mitgenommen hatten. Wir hingegen schwitzten froehlich weiter und fuhren schon bald mit dem Boot wieder zurueck.</p>
<p><strong>Fazit</strong><br />
Wer denkt, dass eine Hoehle der anderen gleicht, der wird hier in Mulu eines besseren belehrt! Auch wenn diese Hoehlen so dicht beieinander liegen, ist doch jede fuer sich einzigartig. Wieder einmal ein Lob an die Guides und die gute Organisation des Aufluges... Auch die Beschilderung in den einzelnen Hoehlen ist spitze und muss hier mal erwaehnt werden.</p>
<p><strong>[gallery]</strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Let not the Semang be forgotten ~ Lucy Ahmed]]></title>
<link>http://jeevindra.wordpress.com/?p=32</link>
<pubDate>Tue, 27 May 2008 12:11:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>jeevindra</dc:creator>
<guid>http://jeevindra.wordpress.com/?p=32</guid>
<description><![CDATA[


Let not the Semang be forgotten


Lucy Ahmed | May 23, 08 4:26pm


I refer to the letter Nothing ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<table id="content-box-in" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="470" align="center">
<tbody>
<tr>
<td>Let not the Semang be forgotten</td>
</tr>
<tr>
<td>Lucy Ahmed &#124; May 23, 08 4:26pm</td>
</tr>
<tr>
<td>I refer to the letter <a href="http://jeevindra.wordpress.com/letters/80897" target="_blank"><strong>Nothing has changed for the Semang</strong>.</a></p>
<p>I was reading the above letter and I was wondering, who is this Semang that Jeevindra Kumar was talking about? I read the newspapers almost everyday, and I did not see any mention about Semang at all. I am a Borneon, and Malaysia is my country, but Borneo is an ocean away from mainland Malaysia. I guess that is why we, the people who live across the ocean, are ignorant of many things in mainland Malaysia. We only get to know about such things when they are written or mentioned in the media.</p>
<p>So I searched ‘Semang’ in Google. Yes, I found Semang and that they are actually a living group of people of the Negrito ancestral. So why is this group of people hardly mentioned at all? We hear about the Australian Aborigines, of the Native Americans, of the New Zealand's Maoris, but why not of the Malaysian Semang?</p>
<p>We fight for the rights of the Malays non-stop, and the Borneons, of course, are also trying hard not to be forgotten in this nation. Not to forget the Indians and the Chinese, all whom are voicing out loud their rights as citizens of this country. They are building their schools and educating their children in their mother tongues. But regretfully, hardly a whisper is heard about the Semang, the people who have been marking their existence on this land since thousands of years ago.</p>
<p>Lucky us, we are big in numbers, we make it to the statistical charts of this country. But the Semang, who are they? They are almost nil on the statistical charts. Shout they may, cry they may, but who will hear them, except the anthropologists and that is for their own benefit of studies.</p>
<p>My fellow Malaysians, let us hear their voice, and let us hear their cry from time to time. Let us not keep grabbing their land. Let us not push them deeper into the jungle, threatening them into extinction. And at the same time, let us stop trying to assimilate them into the society (by force) through changing their beliefs, and racial components.</p>
<p>Allow them to have the freedom of choice. Allow them to live with pride and dignity in this nation. We ourselves believe in spirits and souls, we believe in our ancestral lines, thus we shall respect their culture and their beliefs - their animist way of worshiping nature and their ancestors.</p>
<p>Help their culture to flourish along with the Malay culture, the native people of Borneo, the Chinese and the Indians of this country. Let it be the nation’s special gift to recognise them as the special minority group of this country, that is even 'above' the Malay’s priority rights.</p>
<p>Please do not make the Semang as just a part of our history, but raise them up as we raise every majority group in this country too. They may be insignificantly small, unable to make their voice to be heard but nevertheless they are the main colour of this land. Let nature not to be forgotten especially when we are trying hard to promote our ecosystem and eco-tourism, to the world.</p>
<p>The way we pray may be different, but together we shall respect the spirit and soul of our land, and let us share the blessings of our land equally. This is Malaysia, a beautiful and 'colourful' nation, and to forget the Semang is as good as an artist's loss of memory of the main colours.</p>
<p>Thank you, Jeevindra Kumar, for ‘banging the podium on the Semangs’ behalf". We shall together help to voice up for this silent minority now and save our descendants the shame of having to apologise in the future for our wrongdoings in the past.</p>
<p> </p>
<p>http://www.malaysiakini.com/letters/83332</p>
<p>-------------------------------------------------------------------------------------------</p>
<p>Thank You Ms Lucy.</p>
<p>jeevan</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Pelangi Jumaat]]></title>
<link>http://ashraflatif.wordpress.com/?p=36</link>
<pubDate>Fri, 09 May 2008 06:59:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>ashraflatif</dc:creator>
<guid>http://ashraflatif.wordpress.com/?p=36</guid>
<description><![CDATA[1. Jumaat
Jumaat. Ah, Jumaat. (Tetibe aku teringat cerita lawak bangang: Sumaat). Pada hari Jumaat, ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>1. Jumaat</strong></p>
<p>Jumaat. Ah, Jumaat. (Tetibe aku teringat cerita lawak bangang: Sumaat). Pada hari Jumaat, nak aje rasanya aku duduk rumah. Cuti. Tak kisah kerja hari Ahad, atau Sabtu, yang penting, Jumaat perlu cuti. Duduk rumah layan anak-anak. Pergi kuliah agama paginya, atau gotong royong cuci kubur, dan berkeleh ramai-ramai pada petangnya. <em>Typical Kelantanese</em>. Kerana mungkin sudah dari kecil lagi, asuhannya begitu. Jumaat hari besar. Kalau kerja, nanti pergi masjid dengan busuk tak mandi, dengan baju kerja. Jadi, Jumaat perlu cuti. Maka sesudah ini, perlulah bekerja di negeri yang Jumaatnya cuti. Kelantan, atau kedah misalnya. Atau boleh juga negara-negara arab. Dubai, mungkin.</p>
<p>Esok aku akan ke Cherating. Minggu lepas ke Sungai siput, bersama orang asli. Cherating. Entahlah. Cherating sebagai gula-gula kepada kami untuk menyiapkan tugasan yang diberikan. Jadi makanya, ini adalah untuk kesekian kalinya hujung minggu aku tak terisi untuk diri sendiri. Dan minggu depan juga takkan terisi untuk diri sendiri. Maka, waktu yang ada untukku hanya seusai subuh yang sepicing itu, sementara bersiap untuk ke ofis.</p>
<p><em>Alhamdulillah 3ala kulli haal.</em></p>
<p><strong>2. Pelangi</strong></p>
<p>Aku menangis, dan sekejap kemudian aku tertawa. Gelak besar. Dan kemudian tersedu lagi, dan kembali terkikik-kikik ketawa menahan perut. Sungguh, sudah macam orang gila meroyan, atau gila kalah judi. Atau boleh jadi, gila akibat dihalau mertua.</p>
<p>Sebuah lagi buku yang nikmat dibaca, membuai rasa. Ah, <em>Laskar Pelangi </em>(sila google sendiri), hasilkarya Andera Hirata dari tanah seberang.</p>
<p>Jarang sekali sekarang ini aku ketemu buku-buku yang nikmat dibaca yang ditulis penulis Malaysia. Yang banyak hanyalah kisah cinta remaja yang merepek-repek hasil imajinasi penulis yang tak mendapat cinta dalam dunia sebenar. Terpengaruh dengan telenovela di TV entah nombor berapa, yang langsung tidak membangunkan minda. Picisan, dan kasihan. </p>
<p>p/s: Aku masih tertunggu buku-buku dari tanah Kinanah, Ma.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Impressionen]]></title>
<link>http://ianrad.wordpress.com/2008/05/05/impressionen/</link>
<pubDate>Mon, 05 May 2008 12:38:34 +0000</pubDate>
<dc:creator>Florian</dc:creator>
<guid>http://ianrad.wordpress.com/2008/05/05/impressionen/</guid>
<description><![CDATA[Bilder der letzten Tage
Entstanden sind die Bilder auf zwei Dschungelwanderungen. Auch wenn man auf ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Bilder der letzten Tage</strong><br />
Entstanden sind die Bilder auf zwei Dschungelwanderungen. Auch wenn man auf den Fotos meist nur "gruen" sieht, hoffen wir, dass sie euch ein wenig den Eindruck vermitteln koennen, wie es in den hiesigen Waeldern aussieht.</p>
[gallery]
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Wie Haensel und Gretel, nur ohne Kruemel...]]></title>
<link>http://ianrad.wordpress.com/?p=169</link>
<pubDate>Sun, 04 May 2008 14:15:34 +0000</pubDate>
<dc:creator>Melli</dc:creator>
<guid>http://ianrad.wordpress.com/?p=169</guid>
<description><![CDATA[Auf eigene Faust!
Der vielen Tourangebote zum Trotz entschieden wir uns ersteinmal auf eigene Faust ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Auf eigene Faust!</strong><br />
Der vielen Tourangebote zum Trotz entschieden wir uns ersteinmal auf eigene Faust loszuziehen und einen der "ausgeschilderten" "Junglewalks" auszuprobieren. Nachdem wir uns im Guesthouse informiert hatten, fiel die Wahl auf Path 10, da dieser eine schoene Aussicht vom Gipfel verspricht. Motiviert und zielstrebig zogen wir los, allerdings erst einmal in die falsche Richtung ... Diese Einstiege zu finden ist gar nicht so einfach!</p>
<p><strong>Path 10</strong><br />
Als wir es dann endlich geschafft hatten, auf den richtigen Weg zu gelangen, holte uns ploetzlich ein lustiger Englaender ein, der im selben Guesthouse wohnte wie wir. Nach kurzem Plausch kletterte er mit einem Affenzahn den Huegel hoch und ward nicht mehr gesehen ... Als wir zwei Untrainierten dann auch endlich oben ankamen, genossen wir erst einmal die schoene Aussicht, die interessante Vegetation und die gute Luft. Wir wunderten uns, dass der Englaender wohl kein Interesse daran fand, denn von ihm war weit und breit keine Spur ... Genauso wie von Path 10. Sollte da nicht ein Schild sein? Etwas verwirrt standen wir da, was gluecklicherweise ein Tourguide bemerkte, der kurz nach uns mit einer Gruppe die Kuppe des Berges erreichte. Hinter dem Strommast, ueber eine kleine Anhoehe, quer durch ein Feld und zwischen einigen Bueschen hindurch zeigte er uns den weiteren Weg (der dann uebrigens ploetzlich Path 12 hiess ...)  Der Englaender hatte wohl nicht das Glueck einen solchen Tourguide zu treffen, denn nach kurzer Zeit holte er uns erneut von hinten ein. Er hatte sich verlaufen ... Soviel zu den "ausgeschilderten" Wegen. Sicherheitshalber gingen wir den restlichen Weg zu dritt.</p>
<p>Am Fusse des Berges angelangt, durchquerten wir ein Orang Asli Dorf ( Orang ist das malaische Wort für "Mensch"; "Asli" bedeutet "zuerst", "ursprünglich"; also sozusagen die Ureinwohner Malaysias). Von ihnen stammen auch die Wanderwege, wie wir spaeter erfuhren. Deshalb faellt die Beschilderung eher duerftig aus, denn die Orang Asli finden sich in "ihren" Waeldern blind zurecht.</p>
<p>Kaum auf der asphaltierten Landstrasse zurueck Richtung Stadt angelangt, fing es auch schon an zu regnen. Wir besitzen nur EINEN Regenponcho, also was tun? Zu zweit drunter! Das Ding ist ja schliesslich gross genug! Hat mehr schlecht als recht funktioniert ... Gluecklicherweise passierte uns ein Van unseres Guesthouses, der so nett war, uns nach Hause ins Trockene zu chauffieren. Unsere fuer den folgenden Tag geplante gefuehrte (!) Tour zu den Teeplantagen, mussten wir dann trotz Allem verschieben, denn die Schuhe trieften nur so ... Aber das holen wir nach!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Against the Kelau Dam Project]]></title>
<link>http://wisdombin.wordpress.com/?p=27</link>
<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 05:26:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>wisdombin</dc:creator>
<guid>http://wisdombin.wordpress.com/?p=27</guid>
<description><![CDATA[Salam,
I am still yet to read more on the matter of this project. But for now, i would like to join ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Salam,</p>
<p>I am still yet to read more on the matter of this project. But for now, i would like to join the campaign in going against the Kelau Dam Project. This project involves the construction of a dam 30 meters high taking a land area up to 24 km2. Indeed, it's a vast area of rainforest.</p>
<p>The main agenda of this project is to cater the need of water from the Klang Valley. As the demand of water from the big population of Klang Valley increasing tremendously, the need of a new source of water is increasing. Lack of land in Selangor, I SUPPOSE, gives the government the plan to build another dam in Pahang.</p>
<p>Two main reasons I am against this project is:</p>
<p>1 - Pros vs Cons. Yes, we need more water. However, is it OK to destroy vast area of hundred years old rain forest. For me? NO. I've read about the proposal from the new government to gather new source of water from underground. The proposed area is in Batang Padang, Perak where it is said that it can produce about 2000 million litre per day. The consumption of water by Selangor currently is 2700-3000 mld. As this will not be the sole supplier of water. This should be sufficient. If not, try finding others.</p>
<p>2 - Orang Asli community in Pahang. The Orang Asli community is now so far advanced. They have a community website. Probably ran by some concerned citizens. A lot of these original settlers of Tanah Melayu will be displaced. What to they get from it? Besides having Klang Valley chance to grow more rapidly. <img src="http://www.coac.org.my/codenavia/portals/coacv2/images/articles/DFDL.jpg" alt="" width="300" height="100" /></p>
<p>So, all of us should give more support to this campaign and get more people to be aware of this situation. Destroying more forest is just not worth it. We have done so much damage already to the environment. This is our task, people, as the khalifah on earth.</p>
<p>Note: I don't have much time to learn about the issue and project. Correction addition on facts are highly welcomed. Above are pretty much my limited infos and i just want to let people know for now.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Orang Asli and the Kelau Dam]]></title>
<link>http://liltots.wordpress.com/?p=33</link>
<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 11:42:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>markusncy</dc:creator>
<guid>http://liltots.wordpress.com/?p=33</guid>
<description><![CDATA[
More evidence of how our government so flippantly disregards the law, Orang Asli rights and interes]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a title="orang asli kelau dam" href="http://www.coac.org.my/codenavia/portals/coacv2/code/main/main_art.php?parentID=0&#38;artID=12076993169768" target="_blank"><img style="vertical-align:middle;" src="http://www.coac.org.my/codenavia/portals/coacv2/images/articles/DFDL.jpg" alt="orang asli kelau dam" width="300" height="100" /></a></p>
<p>More evidence of how our government so flippantly disregards the law, Orang Asli rights and interests, and best practices, all in pursuit of unsustainable development and monetary gain.</p>
<p>Hopefully the new Selangor government will put a stop to this. Geological and construction work has already begun, although the funds have not yet been released by JBIC due to certain conditions (eg stakeholders' consent) not fully obtained.</p>
<p>[googlevideo=http://video.google.com/googleplayer.swf?docId=4866537776960651262&#38;hl=en-GB]</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Until the Semangs are okay...]]></title>
<link>http://jeevindra.wordpress.com/2008/03/27/until-the-semangs-are-okay/</link>
<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 07:08:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>jeevindra</dc:creator>
<guid>http://jeevindra.wordpress.com/2008/03/27/until-the-semangs-are-okay/</guid>
<description><![CDATA[&#8220;The Semang have a deep ancestry within the Malay
Peninsula, dating to the initial settlement ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>"The Semang have a deep ancestry within the Malay<br />
Peninsula, dating to the initial settlement from<br />
Africa &#62;50,000 years ago"</p>
<p>from<br />
<a href="http://mbe.oxfordjournals.org/cgi/content/full/23/12/2480" target="_blank"><span class="yshortcuts"><span style="color:#003399;">http://mbe.oxfordjournals.org/cgi/content/full/23/12/2480</span></span></a></p>
<p>My ancient elders,</p>
<p>No politician bangs the podium on your behalf.</p>
<p>No one notices that the land gazetted for you shrinks<br />
every other year.</p>
<p>I have not gone to the streets to  fight for your<br />
rights.</p>
<p>I know none of your names.</p>
<p>My ancestors deemed you as untouchables; and there are<br />
some that still do.</p>
<p>Your menfolk were killed, and your women and children<br />
brought into slavery by the kings of this land, in<br />
years gone by.</p>
<p>We do nothing to help you safeguard your ancient<br />
tongues.</p>
<p>We allow the official policy of assimilation to go on,<br />
and do nothing about it.</p>
<p>You, that should stand at the forefront, and enjoy the<br />
wealth and glory of this nation, are nowhere to be<br />
seen.</p>
<p>I am sorry, that despite the outcome, this pivotal 8th, your lot will change little.</p>
<p>I am sorry that I cant' apologise for all the wrongs,<br />
and that I can't apologise on behalf of all<br />
Malaysians.</p>
<p>I am sorry that my attempt here is woeful, and does no<br />
justice to what you deserve, and to what you have<br />
suffered.</p>
<p>Jeevindra Kumar</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Out of bed and into the open]]></title>
<link>http://thesynapse.wordpress.com/?p=43</link>
<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 01:55:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>thesynapse</dc:creator>
<guid>http://thesynapse.wordpress.com/?p=43</guid>
<description><![CDATA[Well, having recovered from dehydration sickness plus a sneakily tacked on nasty throat infection, i]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div>Well, having recovered from dehydration sickness plus a sneakily tacked on nasty throat infection, it's back out to exploring various bits of Kuala Lumpur.</div>
<div> </div>
<p><!--more-->
<div> </div>
<div> </div>
<div></div>
<div>Unfortunately this means that our hosts have seen probably rather more of us than they expected! Fortunately we haven't had to pay a hostel for the priviledge of staying in and being ill, and I've never been so grateful for cable T.V. than last week!</div>
<div> </div>
<div></div>
<div>So this week we took our first 'proper' bus trip out of KL to a small, sleepy village called Gombak to visit the Orang Asli museum. The bus was truly knackered and squeaked and rattled over every single imperfection in the road – and believe me there's many. All the same this just added to it's charm, along with the fat, sweaty, smiley bus driver. This may sound a bit sad, but it was really exciting to get our first 'locals' bus way out of the city. The bus took over an hour, and we got to see many different neighbourhoods on out way out.</div>
<div> </div>
<div></div>
<div>The Orang Asli museum is a museum about the indiginous tribes and peoples of the Malaysian peninsula (known collectively in Malay as 'Orang Asli'). It's a well presented and laid out museum with lots of interesting information about how many of these people are still alive, how they have intereacted with modern Malaysia, what their lives and customs are and what they're up to now. It's worth a visit and as already related, the trip there will take you far out of KL which is interesting in itself.</div>
<div> </div>
<div></div>
<div>So after that trip to rural Selangor we eventually ended up at the Mid Valley Megamall the same day. Oh man, is that place a Megamall. It's absolutely huge. Not only this, but the Megamall is also flanked by a couple of other malls in Mid Valley. It makes Lakeside, the Trafford Centre etc. look like your local chavvy shopping centre! </div>
<div> </div>
<div></div>
<div>We were there trying to buy silk sleeping bags. Now, we're in a flamin' hot country. There's no way that you would ever want to use a sleeping bag here, even if you were camping. So we visited lots of camping type shops and departments. Could we find one? Could we my arse! Not only that, but silk here is very expensive. To buy the material and have the bag made will not cost much less than buying them in the UK!</div>
<div> </div>
<div>So here's a word to the wise – all those books that tell you that you can get your silk sleeping bags in South East Asia for 5 USD or whatever are obviously talking about everywhere else other than Malaysia!</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Naik Helikopter]]></title>
<link>http://ibsblog.wordpress.com/?p=8</link>
<pubDate>Sat, 22 Mar 2008 16:35:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>ibsblog</dc:creator>
<guid>http://ibsblog.wordpress.com/?p=8</guid>
<description><![CDATA[Pegawai JHEOA bersama beberapa orang asli telah menaiki helikopter Nuri utk pergi ke suatu kawasan p]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span class="postbody">Pegawai JHEOA bersama beberapa orang asli telah menaiki helikopter Nuri utk pergi ke suatu kawasan pedalaman di hutan di daerah Pekan..Dalam perjalanan, pegawai itu bersungut.."emm..panasnya dalam helikopter ni..jauh lagi ke?"..Kemudian org asli mencelah.."mmg panas la tuan dlm ni, ..kipas ada..besar plak tu..tapi sayang ada di luar.."...pegawai tu bertambah panas....</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Orang Asli Digital Archive – Keene State College]]></title>
<link>http://digitalcollections.wordpress.com/?p=168</link>
<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 14:09:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>siobhaneaton</dc:creator>
<guid>http://digitalcollections.wordpress.com/?p=168</guid>
<description><![CDATA[http://www.keene.edu/library/orangasli/digitalcoll.cfm
Keene State College hosts three digital photo]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.keene.edu/library/orangasli/digitalcoll.cfm">http://www.keene.edu/library/orangasli/digitalcoll.cfm</a></p>
<p>Keene State College hosts three digital photography collections based on anthropological studies of the Orang Asli peoples of Peninsular Malaysia. Collectively, the studies reflect over thirty years of ethnographic fieldwork in the region. All three collections may be browsed or searched by keyword.</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
