<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>kiso &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/kiso/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "kiso"</description>
	<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 15:35:36 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Criando imagens ISO personalizadas]]></title>
<link>http://joaoolavo.wordpress.com/?p=41</link>
<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 16:23:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>João Olavo Vasconcelos</dc:creator>
<guid>http://joaoolavo.wordpress.com/2008/03/15/criando-imagens-iso-personalizadas/</guid>
<description><![CDATA[Caso você deseje criar um arquivo ISO personalizado no Ubuntu, ou queira modificar uma imagem ISO j]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Caso você deseje criar um arquivo ISO personalizado no Ubuntu, ou queira modificar uma imagem ISO já existente, a solução é o <a href="http://kiso.sourceforge.net/" target="_blank">KIso</a>. Para instalá-lo, digite em um terminal:</p>
<pre>sudo aptitude install kiso</pre>
<p>Para criar um arquivo ISO, abra o KIso (ALT + F2 e digite "kiso" sem as aspas), clique no botão "Nova imagem" e aperte em "Não" para começar um arquivo vazio. Agora, basta ir adicionando os arquivos desejados.</p>
<p align="center"><a href="http://joaoolavo.wordpress.com/files/2008/03/kiso1.jpg" title="KIso com arquivos pessoais"><img src="http://joaoolavo.wordpress.com/files/2008/03/kiso1.jpg" alt="KIso com arquivos pessoais" height="229" width="386" /></a></p>
<p>Ao terminar, clique em "Salvar imagem" e escolha o nome do arquivo e o local onde irá salvá-lo.</p>
<p>Caso queira, você pode modificar um arquivo ISO, como o de uma distribuição Linux, ou de um DVD. Para isso, abra o KIso, clique em "Abrir imagem" e escolha uma imagem para modificá-la. Então, adicione ou remova os arquivos desejados.</p>
<p>Outra característica interessante do KIso é que ele trabalha também com arquivos NRG, do Nero. Portanto, caso esbarre com uma imagem NRG algum dia, o KIso pode ser usado para convertê-la para ISO.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Sistemas del entrenamiento Goju Ryu]]></title>
<link>http://gojuryubergara.wordpress.com/2008/01/13/sistemas-del-entrenamiento-goju-ryu/</link>
<pubDate>Sun, 13 Jan 2008 12:24:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>budoka</dc:creator>
<guid>http://gojuryubergara.wordpress.com/2008/01/13/sistemas-del-entrenamiento-goju-ryu/</guid>
<description><![CDATA[Sistema de Higaonna Kanryo:

KIHON (técnicas básicas):

Yobi Undo (ejercicios de preparación)
Hoy]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><b>Sistema de Higaonna Kanryo</b><b>:</b></p>
<ul>
<li>KIHON (técnicas básicas):
<ul>
<li>Yobi Undo (ejercicios de preparación)</li>
<li>Hoyo Undo (ejercicios complementarios)</li>
</ul>
</li>
<li>KAISHU (técnicas avanzadas de los katas clásicos):
<ul>
<li>KAISHU KATA (kata clásicos):
<ul>
<li>KIHON KATA  (kata básicos)</li>
<li>KORYU KATA (otros kata clásicos)</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li>KAISAI KUMITE (aplicación de las técnicas de kata)</li>
</ul>
</li>
</ul>
<p><b>Sistema de Miyagi Chojun:</b></p>
<ul>
<li>YOBI UNDO (ejercicios de preparación):
<ul>
<li>JUNBI UNDO (ejercicio de calentamiento)</li>
</ul>
<ul>
<li>SEREI UNDO (ejercicios de relajación)</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li>HOJO UNDO (ejercicios complementarios)
<ul>
<li>TOSHU HOJO UNDO (ejercicios técnicos básicos)</li>
</ul>
<ul>
<li>KIGU HOJO UNDO (ejercicios con aparatos)</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li>SHUTAI UNDO (ejercicos principales):
<ul>
<li>KATA (formas):
<ul>
<li>HEISHU KATA (kata básicos)</li>
</ul>
<ul>
<li>KAISHU KATA (kata clásicos)</li>
</ul>
<ul>
<li>FUKYU KATA (kata nuevos)</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li>KUMITE (luchas):
<ul>
<li>KAISAI KUMITE (kumite de las técnicas de los kata clásicos)</li>
</ul>
<ul>
<li>IRIKUMI (kumite libre para entrenar las paradas)</li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
</ul>
<p><b>Sistema de Toguchi Seikichi:</b></p>
<ul>
<li>JUNBI UNDO (ejercicios de calentamiento)</li>
</ul>
<ul>
<li>HOJO UNDO (ejercicios complementarios):
<ul>
<li>SHU HOJO UNDO (hojo undo principal)</li>
</ul>
<ul>
<li>FUKU HOJO UNDO (hojo undo secundario)</li>
</ul>
<ul>
<li>KIGU HOJO UNDO (hojo undo con aparatos)</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li>SHUTAI UNDO (ejercicios principales):
<ul>
<li>KATA (formas):
<ul>
<li>KIHON KATA (kata básicos)</li>
</ul>
<ul>
<li>KORYU KATA (kata clásicos)</li>
</ul>
<ul>
<li>FUKYU KATA (kata nuevos)</li>
</ul>
</li>
<li>KUMITE (luchas):
<ul>
<li>KISO KUMITE (kumite básicos)</li>
</ul>
<ul>
<li>BUNKAI KUMITE (kata de parejas):
<ul>
<li>FUKYU KATA BUNKAI KUMITE (aplicación de los kata nuevos)</li>
</ul>
<ul>
<li>KORYU KATA BUNKAI KUMITE (aplicación de los kata clásicos)</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li>JISSEN KUMITE (lucha real)</li>
<li>KASAI KUMITE (lucha con las técnicas de los kata clásicos)</li>
<li>IRIKUMI (lucha libre para entrenar paradas)</li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
</ul>
<ul>
<li>RISUM KARATE Y RISUM BO (ejercicios de karate y con palo)</li>
</ul>
<ul>
<li>SEIREI UNDO (ejercicios de relajación)</li>
</ul>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Kiso]]></title>
<link>http://clarenceboddicker.wordpress.com/2007/10/22/kiso/</link>
<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 00:21:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>clarenceboddicker</dc:creator>
<guid>http://clarenceboddicker.wordpress.com/2007/10/22/kiso/</guid>
<description><![CDATA[La dernière fois que je l&#8217;ai rencontré, il allait mal. Diagnostic accablant: Cancer de la pr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>La dernière fois que je l'ai rencontré, il allait mal. Diagnostic accablant: Cancer de la prostate, et infection des poumons. Il avait l'air hilare, dans cette chambre d'hôpital qui respirait l'éther et le propre. Il voulut me montrer quelquechose.</p>
<p><a href="http://clarenceboddicker.wordpress.com/files/2007/10/p1080452.jpg" title="Scène d’hôpital, Kurashiki"><img src="http://clarenceboddicker.wordpress.com/files/2007/10/p1080452.jpg" alt="Scène d’hôpital, Kurashiki" height="394" width="303" /></a></p>
<p><em>Scène d'hôpital - Kurashiki </em></p>
<p>On l'appelait encore <strong>le Professeur</strong>. Professeur, parce que poète, esthète, jouisseur et paien. Libre et incompris. Professeur, parce qu'il l'avait été, un temps, avant de s'en raccrocher vers des considérations plus loquaces. Poète parce qu'il le sera assurément, ayant publié une poésie indigeste, lourde, complexe et sans avenir, vouée à disparaître. Esthète, quand en blazer blanc, chemise en popeline blanche et noeud papillon noir, il vous déclarait sa flamme pour l'alcool, d'un oeil vif et sans se dépareiller de son sourire d'homme libre. C'était un homme qui avait vécu, bourlingué, sans véritable compagne, mais un chat, toujours fidèle à son poste de vigie, pas très riche, mais véritablement prince. C'est ma femme qui avait fait les présentations. Pétris d'habitudes, et malgré l'âge, il ne songeait qu'à entretenir son labeur, la pension de retraite n'étant réduite qu'à une peau de chagrin, à l'instar de nombreux japonais. Et son petit bar, perdu dans des ruelles glauques du <strong>Fukuyama</strong> de l'"entertainment", ne recevait qu'une clientèle d'habitués. Où on devisait de jazz et de littérature, d'où notre Professeur, en chef d'orchestre-barman, s'évertuait toujours à trouver de nouvelles recettes. Passion rhédibitoire...</p>
<p>Il m'attira vers lui, et dans un japonais plein de roublardise et de tentations, me tendit un magazine porno. Il insista pour me remettre les nombreux coupons qui accompagnent cette revue hebdomadaire. Du Bondage. Et des femmes au foyer sexuellement vampirisées. Il y avait du sang sur son "Pajama". Et des drains lui pendaient le long du corps. Il souriait et se mit en devoir de me léguer son souvenir.</p>
<p>Il trouva un bout de papier, et griffonna en anglais. <strong>"My last wish"</strong>. C'était deux recettes de cocktails, comme un pied de nez désinvolte. Deux recettes de cocktails, qu'il prénomma sans vanité aucune <a href="http://img147.imageshack.us/img147/6122/p1080591hd0.jpg" title="Kiso I" target="_blank"><font color="#ff0000">Kiso I</font></a> et <a href="http://img156.imageshack.us/img156/8734/p1080590xj3.jpg" title="Kiso II" target="_blank"><font color="#ff0000">Kiso II</font></a>. Me priant instamment d'essayer, et de lui faire connaître le résultat. Nous le quittions, salace, blaguant de l'uniforme des infirmières et du potentiel en nibard dissumulé.</p>
<p><a href="http://clarenceboddicker.wordpress.com/files/2007/10/p1090145.jpg" title="Soleil"><img src="http://clarenceboddicker.wordpress.com/files/2007/10/p1090145.jpg" alt="Soleil" height="350" width="297" /></a></p>
<p><em>Scène d'hôpital - Tours </em></p>
<p>Aujourd'hui, il a fait froid, mais le soleil irradia une grande partie de la journée. J'étais encore à l'hôpital, veillant au chevet de mon père, j'étais encore heureux. Loin d'ici, on venait d'effacer une vie, et on enterrerait un homme.</p>
<p>Le ciel était bleu, limpide. Je me souviens encore que le soleil brillait très fort.</p>
<p><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Go,_Go_Second_Time_Virgin" title="Eiga" target="_blank">ゆけゆけ二度目の処女</a> - The Ending</strong></p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/wjfg8HqlmlU'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/wjfg8HqlmlU&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Day 13 Magome-Tsumago]]></title>
<link>http://losttravels.wordpress.com/2007/10/17/day-13-magome-tsumago/</link>
<pubDate>Sat, 14 Oct 2006 15:47:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>losttraveller</dc:creator>
<guid>http://losttravels.wordpress.com/2006/10/14/day-13-magome-tsumago/</guid>
<description><![CDATA[
0235 Tsumago - 20061014, originally uploaded by losttravels.
Date: 14th October 2006 Saturday
When ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a title="photo sharing" href="http://www.flickr.com/photos/13219373@N07/1589135425/"><img class="flickr-photo" src="http://farm3.static.flickr.com/2191/1589135425_9793d629cc.jpg" alt="" /></a></p>
<p class="flickr-frame"><span class="flickr-caption"><a href="http://www.flickr.com/photos/13219373@N07/1589135425/">0235 Tsumago - 20061014</a>, originally uploaded by <a href="http://www.flickr.com/people/13219373@N07/">losttravels</a>.</span></p>
<p class="flickr-yourcomment">Date: 14th October 2006 Saturday</p>
<p>When I first mentioned to my Japanese friends that I was going to Magome and Tsumago, none of them knew where these places were. It was as if these 2 towns did not exist. In a way, they do not. Not in this century anyway. Beautifully preserved to look like they did hundreds of years ago, Magome and Tsumago are arguably the most authentic of all the places that are said to look like olden Japan.</p>
<p><a title="0227-cosmos-magome-20061014.JPG" href="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0227-cosmos-magome-20061014.JPG"><img src="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0227-cosmos-magome-20061014.JPG" alt="0227-cosmos-magome-20061014.JPG" /></a></p>
<p>Located in the <strong>Kisoji </strong>region between Gifu-ken and Nagano-ken, Magome and Tsumago were 2 of the towns that people stopped over when they traveled along the Nakasendo highway between Kyoto and Edo (present-day Tokyo) in the 17th century. Most of the houses that are preserved were built in the mid-17th century. When the railway was built in the 1970s, these towns were bypassed and they fell into obscurity. Now that they have been restored to their former glory, these two towns have become tourist attractions and are once again attracting the crowds, although the visitors these days are more likely to be toting cameras than samurai swords. It is a good idea not to visit during the weekend as I did. The modern-day visitors in their 20th century clothes make it hard to lose yourself in another era despite cars not being allowed into the area.</p>
<p><a title="Postman" href="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0228-postman-magome-20061014.JPG"><img src="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0228-postman-magome-20061014.JPG" alt="Postman" /></a></p>
<p>We first drove to Tsumago and parked our car there before taking a bus to Magome. In another example of Japanese efficiency, the bus timetable had the times written at each stop accurate down to the minute. For example, the times would be 9:17, 9:22, etc.</p>
<p><a title="0230-magome-tsumago-hiking-course-20061014.JPG" href="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0230-magome-tsumago-hiking-course-20061014.JPG"><img src="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0230-magome-tsumago-hiking-course-20061014.JPG" alt="0230-magome-tsumago-hiking-course-20061014.JPG" /></a><a title="Tsumago" href="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0232-tsumago-20061014.JPG"><img src="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0232-tsumago-20061014.JPG" alt="Tsumago" /></a></p>
<p>The reason for going to Magome by bus was because we would be walking back to Tsumago following the old Nakasendo highway. The trail was 7.8 km and took 2 hours. Before that though, we had to register ourselves at the tourist office and tie a bell onto our backpacks. This is so that they can find us should we get eaten by bears. No, that didn’t seem right. It is so that the ringing would frighten away the bears if any should be in the area. Given that the people here eat bears, I don’t blame the bears for being a bit touchy. Snakes are deaf though and we saw two along the hike. One was dead, perhaps squashed accidentally by a hiker. The hike was a pleasant one through pine forests and farms.</p>
<p><a title="Irori" href="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0238-irori-tsumago-20061014.JPG"><img src="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/0238-irori-tsumago-20061014.JPG" alt="Irori" /></a></p>
<p>That night, we stayed in <strong>Koshinzuka minshuku. </strong>A <em>minshuku</em> is a smaller version of a <em>ryokan.</em> The beauty of staying in a small place like this is the cozy atmosphere. Everyone gathered around at dinner time around the <em>irori </em>(fireplace) where the owner told stories of bears and other stuff while the water was getting boiled in an old-fashioned kettle the old-fashioned way.</p>
<p><a title="Chubu map" href="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/chubu-mpa.JPG"><img src="http://losttravels.wordpress.com/files/2007/10/chubu-mpa.JPG" alt="Chubu map" /></a></p>
<p>Bus fare from Tsumago to Magome: 640 yen<br />
Petrol and toll for the past 3 days: 5000 yen<br />
Minshuku: 7500 yen<br />
Parking: 500 yen<br />
Lunch soba: 1000 yen</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
