<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>kartenzimmer &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/kartenzimmer/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "kartenzimmer"</description>
	<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 17:00:01 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Golddublone für mich!]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/?p=847</link>
<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 23:20:15 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2008/09/04/golddublone-fur-mich/</guid>
<description><![CDATA[Wenn man sich mal auf ein Thema eingeschossen hat, trifft man&#8217;s überall. Eine Dublone sind se]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Wenn man sich mal auf ein Thema eingeschossen hat, trifft man's überall. Eine Dublone sind sechzehn Dollar, <a href="http://www.powermobydick.com/Moby036.html" target="_blank" title="Chapter XXXVI, The Quarter-Deck">die man von Ahab kriegt</a>, wenn man den weißen Wal sichtet. Was von dem Wert übrig bleibt, wenn <a href="http://www.powermobydick.com/Moby099.html" target="_blank" title="Chapter XCIX, The Doubloon">ein Nagelloch in der Mitte</a> klafft, muss man nicht Melville, sondern die Wechselstube fragen.</p>
<p align="center"><a href="http://cohu.de/article.aspx?Id=3e0ea6ba-c1a8-4827-b5ae-a9c96e86b520#commentid9a364187-b2d6-4415-b363-cf715d52265a" target="_blank" title="Cohu berechnet inzentiv"><img src="http://i274.photobucket.com/albums/jj256/wolfgr/MDweisswalkopftuetenschnipsel.jpg" border="0" width="100%" alt="Der weiße Walkopf auf unserem Hinterhofpflaster"></a></p>
<p>Aufgenommen in unserem Hinterhof vorm Fahrradstand. Der Walkopf ist so ein Dings aus einer Raschelplastiktüte, das die Henkellöcher verstärkt, erst raus- und dann in der Mitte durchgerissen, wie immer das auch zustande kommt, und kann bei mir gegen die Dublone abgeholt werden, Erdgeschoss rechts.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Historische Miniaturen: Sappho und Lesbia betreten die Ironischen Inseln.]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/?p=572</link>
<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 01:41:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2008/06/24/historische-miniaturen-sappho-und-lesbia-betreten-die-ironischen-inseln/</guid>
<description><![CDATA[Update zu Schrott für alle:

Druckbleistift Stärke HB/1.0 auf Moleskine kariert, 2008.
Ca. 8,5 x 4]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><b>Update zu <a href="http://ismaels.wordpress.com/2007/11/01/schrott-fur-alle" target="_blank">Schrott für alle</a>:</b></p>
<p align="center"><a href="http://de.tinypic.com/view.php?pic=vgoppu&#38;s=3" target="_blank"><img src="http://i31.tinypic.com/vgoppu.jpg" border="0" width="100%" alt="Historische Miniaturen. Sappho und Lesbia betreten die Ironischen Inseln"></a></p>
<p>Druckbleistift Stärke HB/1.0 auf Moleskine kariert, 2008.<br><br />
Ca. 8,5 x 4,5 cm, Auflage strikt 1. <b>25 Euro</b>.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mobylat]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/11/05/mobylat/</link>
<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 11:20:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/11/05/mobylat/</guid>
<description><![CDATA[Update zu Moby-Dick als Comic:

Bild: selber gemacht. Die Salbe der Wal: Mobilat.
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><b>Update zu <a href="http://ismaels.wordpress.com/2007/03/29/moby-dick-als-comic" target="_blank">Moby-Dick als Comic</a>:</b></p>
<p align="center"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=riaMR21t80Q" target="_blank" title="Dolphin Slaughter"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2302/1870463521_f936044f5e_o.jpg" border="0" width="100%"></a></p>
<p><font size="1">Bild: <a href="http://www.flickr.com/photos/39559585@N00/1870463521" target="_blank" title="Mobylat gegen alles. Die Salbe der Wal">selber gemacht</a>. Die Salbe der Wal: <a href="http://www.mobilat.de" target="_blank" title="Mobilat">Mobilat</a>.</font></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Brontësaurus]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/11/03/brontesaurus/</link>
<pubDate>Sat, 03 Nov 2007 09:50:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/11/03/brontesaurus/</guid>
<description><![CDATA[Update zu Sugar and Spice:

Bild: selber gemacht, ätsch. Sturmhöhe: Emily Brontë, Kate Bush.
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><b>Update zu <a href="http://ismaels.wordpress.com/2007/09/22/emmaline-is-sugar-and-spice-and-all-things-nice-the-mother-tongue-remix" target="_blank">Sugar and Spice</a>:</b></p>
<p align="center"><a href="http://bronteblog.blogspot.com" target="_blank" title="Leben und aussterben mit den Brontës"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2084/1840146222_baea224c50_o.jpg" width="100%" border="0" alt="Brontësaurus"></a></p>
<p><font size="1">Bild: <a href="http://www.flickr.com/photos/39559585@N00/1840146222" target="_blank" title="Brontësaurus' Kex">selber gemacht</a>, ätsch. Sturmhöhe: <a href="http://www.amazon.de/Die-Sturmh%C3%B6he-Emily-Bronte/dp/3458318410/ref=sr_1_8/028-3789573-1562134?ie=UTF8&#38;s=books&#38;qid=1194083174&#38;sr=8-8/webmasterwolf" target="_blank" title="Emily Brontë, Die Sturmhöhe, Insel Verlag bei Amazon kaufen">Emily Brontë</a>, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Vqb5dzBfU_c" target="_blank" title="Video Kate Bush, Wuthering Heights">Kate Bush</a>.</font></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rettet die Moleskine]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/08/12/rettet-die-wale-rettet-die-wale/</link>
<pubDate>Sat, 11 Aug 2007 23:01:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/08/12/rettet-die-moleskine/</guid>
<description><![CDATA[Update zu Die weiße Walin lebt:

Bild, Text, Konzept, Idee, Script, Lektorat, Grafik, Idee, Konzept]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><b>Update zu <a href="http://ismaels.wordpress.com/2007/05/10/die-weise-walin-lebt" target="_blank">Die weiße Walin lebt</a>:</b></p>
<p align="center"><a href="http://ahoipolloi.blogger.de/stories/875691" target="_blank"><img src="http://ahoipolloi.blogger.de/static/antville/ahoipolloi/images/wale.jpg" border="0" alt="Ahoi Polloi, Rettet die Wale, 8. August 2007"></a></p>
<p><font size="1">Bild, Text, Konzept, Idee, Script, Lektorat, Grafik, Idee, Konzept, Recherche, Kreation, Programmierung, Webmaster, Ringmaster, Illustration, Layout, Design, Typografie, Marketing, Vertrieb, Human Resources, Seitenpflege, Markenpflege, Kundenpflege, Art Buying, Art Direction, Creative Direction, Kontakt, Public Relations, Übersetzung, Content Management, Moderation, Trost &#38; Rat, Bühnenbild, Beleuchtung, Kulissenschieben, 1. + 2. Geige, Streicherensemble, Holz- + Blechbläser, Blechtrommel, Maultrommel, Klavier, Lead- + Rhythmusgitarre, Leading Vocals, Bass, Schlagzeug, Mundharmonika, Kamera, Soundtrack, Gaffer, Best Boy, Key Grip, Regie, Produktion, Casting, Catering, Peitsche, Zuckerbrot, Koch- und Backrezepte, Inbrunst, Hingabe, Zärtlichkeit, Freizeit, Blut, Schweiß, Tränen und Copyright: <a href="http://ahoipolloi.blogger.de" target="_blank"><b>Ahoi Polloi</b></a>, 8. August 2007; Lizenz: <a href="http://spankingart.wikia.com" target="_blank" title="Spanking Art Wiki">G. Klaut</a>.</font></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Wenn e.e. cummings <i>Moby-Dick</i> geschrieben hätte]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/04/14/wenn-ee-cummings-moby-dick-geschrieben-hatte/</link>
<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 00:21:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/04/14/wenn-ee-cummings-moby-dick-geschrieben-hatte/</guid>
<description><![CDATA[
be
al
way
s(v
er
y)
!yo
un
g!g
ir
ls
ar
ou
nd
me
&amp;
es
pe
ci
al
ly
my
(mo
by)
di
ck


E.E. (Edwa]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><tt><font size="4">
<p>be<br><br />
al<br><br />
way<br><br />
s(v<br><br />
er<br><br />
y)</p>
<p>!yo<br><br />
un<br><br />
g!g<br><br />
ir<br><br />
ls</p>
<p>ar<br><br />
ou<br><br />
nd<br><br />
me</p>
<p>&#38;</p>
<p>es<br><br />
pe<br><br />
ci<br><br />
al<br><br />
ly<br><br />
my</p>
<p>(mo<br><br />
by)<br><br />
di<br><br />
ck</p>
<p></font></tt></p>
<hr width="40%" align="center">
<p><font size="1"><a href="http://www.amazon.de/complete-poems-1904-1962-E-Cummings/dp/0871401525/ref=sr_1_2/303-0830268-3617816?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de&#38;qid=1176509625&#38;sr=1-2/webmasterwolf" target="_blank" title="E.E. Cummings, Complete Poems 1904–1962"><img src="http://www.sbpl.org/lolitabg.jpg" align="left" vspace="10" hspace="10" alt=", Nabokov, Lolita, 50th Anniversary Edition" width="50%" border="0"></a>E.E. (Edward Estlin) Cummings, der sich die gängige Kleinschreibung seines Namens <a href="http://www.gvsu.edu/english/cummings/caps.htm" target="_blank">eigentlich verbeten</a> hat, sollte einem als verstockter Liebhaber <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lolicon#Legal_status_in_the_United_States" target="_blank">sehr junger Mädchen</a> ("<a href="http://titan.iwu.edu/~wchapman/americanpoetryweb/eecyouan.html" target="_blank"><i>you shall above all things be glad and young</i></a>") und wegen gewisser Aspeke seiner Weltsicht <a href="http://www.engeler.de/cummings.html" target="_blank">suspekt</a> sein – wegen <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/America_First_Committee" target="_blank">anderer</a> wiederum das Gegenteil–, wenn er nicht <a href="http://famouspoetsandpoems.com/poets/e__e__cummings/poems" target="_blank">etliche</a> <a href="http://www.poemhunter.com/ee-cummings" target="_blank">Gedichte</a> geschaffen hätte, für die man ihm einfach nur <a href="http://www.poets.org/viewmedia.php/prmMID/15402" target="_blank" title="r-p-o-p-h-e-s-s-a-g-r">die</a> <a href="http://plagiarist.com/poetry/303" target="_blank" title="may i feel said he">Hand</a> <a href="http://plagiarist.com/poetry/304" target="_blank" title="may my heart always be open to little">schütteln</a> möchte. In Deutschland außerhalb der Amerikanistik praktisch unbekannt, in Amerika <a href="http://www.amazon.de/complete-poems-1904-1962-E-Cummings/dp/0871401525/ref=sr_1_2/303-0830268-3617816?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de&#38;qid=1176509625&#38;sr=1-2/webmasterwolf" target="_blank" title="E.E. Cummings, Complete Poems 1904–1962">Allgemeingut</a>.</font></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Moby-Dick als Comic]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/29/moby-dick-als-comic/</link>
<pubDate>Thu, 29 Mar 2007 00:35:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/29/moby-dick-als-comic/</guid>
<description><![CDATA[Über einem Projekt wie diesem vergisst sich leicht, dass Moby-Dick nicht nur aus philosophischen, s]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Über einem Projekt wie diesem vergisst sich leicht, dass <i>Moby-Dick</i> nicht nur aus philosophischen, sondern nebenbei auch noch spektakulären, abenteuerlichen, actiongeladenen Teilen besteht. Die visuellen Medien konzentrieren sich naturgemäß auf die letzteren. Comics zum Beispiel, unter denen nicht alle Bearbeitungen so viel Qualität erreichen, dass man sie <i><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Graphic_novel" target="_blank">Graphic Novel</a></i> nennen sollte. <a href="http://daveslongbox.blogspot.com/2005/12/moby-dick-classics-illustrated-1990.html" target="_blank">Manche</a> <a href="http://www.billsienkiewiczart.com/gallery.asp?sc=BSMOB" target="_blank">schon</a>.</p>
<p align="center"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moby-Dick_in_Popular_Culture#Comics_and_Graphic_Novels" target="_blank"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2058/2381231745_8abe0ba34f_o.jpg" width="98%"></a></p>
<p><b><a href="http://www.amazon.de/Moby-Dick-Oxford-Illustrated-Classics/dp/0613220269/ref=sr_1_201/028-3257105-7773336?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de&#38;qid=1175127961&#38;sr=1-201/webmasterwolf" target="_blank">Victor G. Ambrus</a></b>: Oxford Illustrated Classics.</p>
<p><b><a href="http://www.amazon.de/Moby-Illustrated-Classics-Herman-Melville/dp/023399064X/ref=sr_1_161/028-3257105-7773336?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de&#38;qid=1175127706&#38;sr=1-161/webmasterwolf" target="_blank">André Deutsch</a></b>: Illustrated Classics.</p>
<p><b><a href="http://www.amazon.de/Moby-Dick-Herman-Melville/dp/1561632937/webmasterwolf" target="_blank">Will Eisner</a></b>, 1998:</p>
<p>Aus der <a href="http://ismaels.wordpress.com/bucherliste" target="_blank">Bücherliste</a>:</p>
<blockquote><p><a href="http://www.willeisner.com" target="_blank">Will Eisner</a>s Zeichnungen sind so elaboriert wie Fotos, nur revolutionärer aufgeteilt, seine Geschichten vollwertige Drehbücher. Als Comic etwas <a href="http://www.faz.net/s/Rub1DA1FB848C1E44858CB87A0FE6AD1B68/Doc%7EEC96AAFB00C2349B39F028615B12372FC%7EATpl%7EEcommon%7EScontent.html" target="_blank">verdrängt</a>, als Mensch inzwischen <a href="http://www.newsarama.com/pages/Eisner.htm" target="_blank">tot</a>, aber immer noch Weltklasse, qualitativ durchaus in der Liga mit <a href="http://www.savoy-truffle.de/zippo/donaldpics.html" target="_blank">Carl Barks</a>.</p></blockquote>
<p>Aus Publishers Weekly via <a href="http://www.amazon.de/Moby-Dick-Herman-Melville/dp/1561632937/webmasterwolf" target="_blank">amazon.de</a>:</p>
<blockquote><p>Comic book aficionados will appreciate master Will Eisner's latest adaptation, Moby Dick. It may not begin, "Call me Ishmael," but the story otherwise remains true to Herman Melville's classic, with Queequeg, Ahab and the great white whale all making their entrances on cue. The cartoon panels that chronicle the final showdown between the captain and the giant fish are particularly spectacular.</p></blockquote>
<p>Aus School Library Journal via <a href="http://www.amazon.de/Moby-Dick-Herman-Melville/dp/1561632937/webmasterwolf" target="_blank">amazon.de</a>:</p>
<blockquote><p>Eisner's Moby Dick is simplistic, the whalebone without the whale. Melville's subtleties sink under the comic-book format, and while the cartoonist does a creditable job of conveying the basic story of Ishmael, Queequeg, and Ahab, drama is inevitably sacrificed. Because of the way the panels are divided, it is difficult to know which one to read next, resulting in some confusion about plot sequence. That said, Eisner's cartoons are charged with atmosphere, their sea tones and moody contrasts well suited to their subject. While younger readers may stumble over some of the sentence structure ("Who first sights him shall have this gold!"), the book may appeal to comic-book fans and reluctant readers.</p></blockquote>
<p><b><a href="http://www.amazon.de/Herman-Melvilles-Moby-Dick-Graffex/dp/1905087969/ref=wl_it_dp/028-3257105-7773336?ie=UTF8&#38;coliid=I7NCNXBIFES6W&#38;colid=2IGO2VHJ5H9OS/webmasterwolf" target="_blank">Penko Gelev &#38; Sophie Furse</a></b>:</p>
<blockquote><p>The story is narrated by Ishmael, a young man whose dreams of adventure become a nightmare as he unwittingly joins a doomed whaling ship led by an insane captain seeking revenge. Melville's masterpiece is simplified and retold at an exciting and fast-moving pace to retain interest. Its vibrant full-colour artwork adds fresh appeal to the classic tale. Speech bubbles the text from the original novel work with the main text to emphasise and enhance the retelling. A running glossary at the foot of each page helps young readers with any challenging vocabulary without disrupting their reading experience. End matter provides information about the author, the historical background to the period in which the author lived and the timeline of world events that places the work in historical context. This book fits into guidelines for Key Stage 2 and 3 English and helps achieve the goals of the Scottish Standard Curriculum 5-14.</p></blockquote>
<p><b><a href="http://www.amazon.de/Moby-Illustrated-Classics-Herman-Melville/dp/0816712085/ref=sr_1_83/028-3257105-7773336?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de&#38;qid=1175127041&#38;sr=1-83/webmasterwolf" target="_blank">Gary Gianni</a></b>.</p>
<p><b><a href="http://www.amazon.de/Moby-Dick-Pop-Up-Book-Herman-Melville/dp/1402745281/ref=sr_1_30/028-3257105-7773336?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de&#38;qid=1175126741&#38;sr=1-30/webmasterwolf" target="_blank">Sam Ita</a></b>: Pop-up-Buch, November 2007.</p>
<p><b><a href="http://www.amazon.de/Moby-Classics-Illustrated-Herman-Melville/dp/0425120236/ref=sr_1_22/028-3257105-7773336?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de&#38;qid=1175128909&#38;sr=1-22/webmasterwolf" target="_blank">Bill Sienkiewicz</a></b>, 1990.</p>
<p><b><a href="http://www.amazon.de/Moby-Dick-Herman-Melville/dp/0618265724/sr=11-1/qid=1168309471/ref=sr_11_1/302-9824764-6810443/webmasterwolf" target="_blank">Lew Sayre Schwartz/Richard Giordano</a></b>: Aus der <a href="http://ismaels.wordpress.com/bucherliste" target="_blank">Bücherliste</a>:</p>
<blockquote><p>Die Form, in der die meisten Amerikaner bis heute Melville kennen lernen: als Classical Comic, letzte Version von 2002. Daran ist per se nichts Verwerfliches.</p></blockquote>
<p>Falls Sie noch andere Versionen kennen: Die Kommentarfunktion ist offen.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Wenn Kafka "Moby-Dick" geschrieben hätte]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/11/wenn-kafka-moby-dick-geschrieben-hatte/</link>
<pubDate>Sat, 10 Mar 2007 23:14:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/11/wenn-kafka-moby-dick-geschrieben-hatte/</guid>
<description><![CDATA[
Bild: Whaleship at sea by Rockwell Kent.
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><a href="http://www.franzkafka.de/franzkafka/fundstueck_archiv" target="_blank"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2183/2381239735_12c54aa5e8_o.jpg" width="100%" border="0"></a></p>
<p>Bild: <i><a href="http://personal.auna.com/1277509/trad/audio/melv_mobydick.html" target="_blank">Whaleship</a> at <a href="http://www.dailyspeculations.com/wordpress/?p=775" target="_blank">sea</a></i> by <a href="http://clubs.plattsburgh.edu/museum/rkent1.htm" target="_blank">Rockwell Kent</a>.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Warum es kaum Fotos von Herman Melville gibt]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/06/warum-es-kaum-fotos-von-herman-melville-gibt/</link>
<pubDate>Tue, 06 Mar 2007 03:56:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/06/warum-es-kaum-fotos-von-herman-melville-gibt/</guid>
<description><![CDATA[
In the height of his success, in early 1851, Melville had come to think so differently about Fame t]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><a href="http://www.starpulse.com/Notables/Melville,_Herman/Pictures" target="_blank"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2227/2414879692_38ca8e8dd5_o.jpg" width="100%" border="0"></a></p>
<p>In the height of his success, in early 1851, Melville had come to think so differently about Fame that he would not let <a href="http://www.melville.org/others.htm" target="_blank">Duyckinck</a> immortalize him in <i><a href="http://web.ku.edu/~zeke/bartleby/parker_atg.htm" target="_blank">Holden's</a></i>, now after the unappreciated <i><a href="http://www.melville.org/hmmoby.htm#Contemporary" target="_blank">Moby-Dick</a></i>, the infamous <i><a href="http://www.melville.org/hmpierre.htm" target="_blank">Pierre</a></i>, and the wholly suppressed <i><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Isle_of_the_Cross" target="_blank">The Isle of the Cross</a></i>, in his impoverished state, he was still more unwilling to have his portrait in a magazine.</p>
<p>Cit. <a href="http://www.amazon.de/Herman-Melville-1851-1891-Biography/dp/0801881862/sr=1-4/qid=1160814859/ref=sr_1_4/302-6205150-9559243?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de/webmasterwolf" target="_blank">Hershel Parker: A Biography, Vol. 2, 1851–1891</a>, p. 219.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Wenn Haruki Murakami "Moby-Dick" geschrieben hätte]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/03/wenn-haruki-murakami-moby-dick-geschrieben-hatte/</link>
<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 22:18:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/03/wenn-haruki-murakami-moby-dick-geschrieben-hatte/</guid>
<description><![CDATA[
Nennt mich I-sa-me-li. Ein paar Wochen ist&#8217;s her – unwichtig, wie lang genau –, da war me]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><a href="http://www.randomhouse.com/features/murakami/site.php?id=" target="_blank"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3259/2414062617_fa8a3ff664_o.jpg" width="100%" border="0"></a></p>
<p>Nennt mich I-sa-me-li. Ein paar Wochen ist's her – <a href="http://www.murakami.ch" target="_blank" title="Wechselnde Index. Ruhig öfter aufrufen">unwichtig</a>, wie lang genau –, da war meine Frau verschwunden, im Fernsehen reizte mich <a href="http://www.amazon.de/Hard-boiled-Wonderland-das-Ende-Welt/dp/3518396978/ref=sr_1_2/028-3257105-7773336?ie=UTF8&#38;s=books&#38;qid=1172959977&#38;sr=1-2/webmasterwolf" target="_blank">nichts Besonderes</a>, und so dacht ich mir, ich wollt mir ein Bier aus dem Kühlschrank holen.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Fragments From A Writing Desk, No. 2]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/01/fragments-from-a-writing-desk-no-2/</link>
<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 01:20:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/03/01/fragments-from-a-writing-desk-no-2/</guid>
<description><![CDATA[
&#8220;Confusion seize the Greek!&#8221; exclaimed I, as wrathfully rising from my chair, I flung m]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><a href="http://www.randomhouse.com/rhpg/catalog/display.pperl?isbn=9780375757129&#38;view=excerpt" target="_blank"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3283/2414072151_21d1399138_o.jpg" width="100%" border="0"></a></p>
<p>"Confusion seize the Greek!" exclaimed I, as wrathfully rising from my chair, I flung my <a href="http://www.amazon.de/Writings-Modern-Library-Classics-Paperback/dp/0375757120/ref=sr_1_32/028-3257105-7773336?ie=UTF8&#38;s=books-intl-de/webmasterwolf" target="_blank">ancient Lexicon</a> across the room, and</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Elizabeth Shaw Melville unterbindet den ersten Manuskriptentwurf (1850)]]></title>
<link>http://ismaels.wordpress.com/2007/02/22/elizabeth-shaw-melville-unterbindet-den-ersten-manuskriptentwurf-1850/</link>
<pubDate>Thu, 22 Feb 2007 22:53:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wolf</dc:creator>
<guid>http://ismaels.wordpress.com/2007/02/22/elizabeth-shaw-melville-unterbindet-den-ersten-manuskriptentwurf-1850/</guid>
<description><![CDATA[Historische Miniatur.

Was soll das überhaupt für ein Fisch sein, welcher die Augen dort hat, wo e]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><b>Historische Miniatur.</b></p>
<p align="center"><a href="http://www.cetaceen.de/Einleitung.xhtml" target="_blank"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2050/2414903720_8064427505_o.jpg" width="100%" border="0"></a></p>
<p>Was soll das überhaupt für ein <a href="http://www.toothpastefordinner.com/journal/journal.php?user=toothpaste&#38;id=573&#38;readcomment=1" target="_blank">Fisch</a> sein, welcher die Augen dort hat, wo einem anständigen Christenmenschen die Ohren sitzen, und ein einzig Nasenloch auf der <a href="http://www.marriedtothesea.com" target="_blank">Fontanelle</a>, und dann noch nicht mal ein <a href="http://www.nataliedee.com/nd-archives/nd-archives.php" target="_blank">Fisch</a> ist?!</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
