<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>fansub &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/fansub/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "fansub"</description>
	<pubDate>Sat, 17 May 2008 22:06:15 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Naruto Shippuuden 59 (eng sub)]]></title>
<link>http://lilanimes.wordpress.com/?p=47</link>
<pubDate>Fri, 16 May 2008 08:11:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>braccalone</dc:creator>
<guid>http://lilanimes.wordpress.com/?p=47</guid>
<description><![CDATA[

Episode 59 wurde released.



Gruppe: Dattebayo

IRC: #db @ irc.animenfo.com
Format: SD: XviD

Gr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class="snap_preview">
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/naruto/movie07/images/01.jpg" alt="" width="500" height="400" /></p>
<p style="text-align:center;">Episode 59 wurde released.</p>
<p style="text-align:center;"><!--more--></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">
<p>Gruppe: <span><a href="http://www.dattebayo.com/" target="_blank">Dattebayo</a><br />
</span></p>
<p>IRC: <a href="irc://irc.animenfo.com/db" target="_blank">#db @ irc.animenfo.com</a></p>
<p>Format: <span class="text_bold">SD: XviD<br />
</span></p>
<p>Größe: SD: 170MB</p>
<p>Torrent: SD: <a href="http://www.dattebayo.com/t/ns059.torrent" target="_blank">klickSD</a></p>
<p>Download: <a href="http://www.dattebayo.com/t/" target="_blank">Torrent</a></p>
</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[¿Cómo trabajamos en el Fansub?]]></title>
<link>http://doomtrainsquad.wordpress.com/?p=40</link>
<pubDate>Thu, 15 May 2008 16:57:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>deadFreak</dc:creator>
<guid>http://doomtrainsquad.wordpress.com/?p=40</guid>
<description><![CDATA[Este tutorial va dirigido a las personas que quieren ser miembros del staff, para que sepan la forma]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Este tutorial va dirigido a las personas que quieren ser miembros del staff, para que sepan la forma en el cual trabajamos. Como estamos usando actualmente subtítulos sueltos (o sea softsubs), la forma de trabajar es más ágil, pero damos importancia a ciertas personas para que el trabajo sea más fácil y descentralizado, ya que como comprimimos primero, nadie tendrá que depender de nadie para que el episodio salga como Dios manda.</p>
<p><!--more--></p>
<p><strong>Importancia dentro del Fansub</strong><br />
Primeramente va los que hacen los karaokes y los que hacen los carteles (usando SSA/ASS o AFX) y después va la compresión. Finalmente va la traducción y correción para luego enclaustrar todo en un MKV, chequearlo y finalmente distribuirlo al leecher final.</p>
<p><strong>¿Cómo nos dividimos el trabajo?</strong><br />
Como cualquier otro fansub, de eso no hay duda. Cuando sale un proyecto nuevo, hacemos un llamamiento (via IRC o mailing-list) de ese proyecto. Los miembros del staff tienen la obligación de saber algo más sobre la serie (para eso está Google). De ahí los interesados en ese proyecto me lo comunican y de ahí trabajamos. Como siempre, yo hago los carteles, efectos y compresión, pero si alguien desea trabajar en esos dos primeros puntos, encantado de la vida, me ahorran trabajo para dedicarme únicamente a la compresión y el chequeo del capítulo.</p>
<p><strong>El proceso de sacar un capítulo</strong><br />
Esta es la parte más importante del tutorial, así que presten atención.</p>
<p>Primeramente todos los miembros implicados en el proyecto se bajan la versión en inglés del capítulo en curso (yo decido el fansub que se usará como fuente). Y todos los miembros ven el episodio antes de dedicarse a trabajar, para ver como se desenvuelve la trama.</p>
<p>Después, los karaokers y editores deberán hacer su trabajo de una manera inmediata, para después pasarme lo que han hecho a mi, que soy el compresor, para chequearlo y después comprimirlo.</p>
<p>Finalmente la traducción y la correción van al final, después le hago un chequeo general colocando todo lo que los miembros han hecho en MKV para chequearlo. Después paso un log con todos los errores cometidos a cada uno de los miembros del fansub para que se pongan las pilas en futuros proyectos.</p>
<p>De ahí viene el proceso de distribución, en la cual todos los miembros del fansub deberán tener una copia del mismo en caso de un pack que eso lo haremos al final de la serie. De ahí publico los links de descarga directa en nuestra web y en cualquiera que sea necesario, generalmente McAnime.</p>
<p>Cuando se haya terminado una serie, o cuando vea que es una serie larga, y tenga que distribuir por BT una parte de la misma, habrá un llamamiento para las personas que se apunten a distribuirlo a BitTorrent (obviamente miembros del fansub, pero si hay otra persona que quiera hacerlo, encantado). Cuando ya se han establecido las personas que lo van a distribuir por ese método, les facilito el torrent que va a ser publicado en nuestro tracker, y de ahí pongo una fecha en el cual va a iniciar su distribución. Cuando haya bastantes seeds en ese torrent, declaro distribuida completamente la serie (o parte de ella), y todos los miembros podrán sacarse de encima ese torrent.</p>
<p>En el caso de que no haya seeds para ese torrent, cualquiera de los miembros deberá seedear ese torrent hasta que haya más seeds. Esa es la razón por el cual distribuyo series completas por BitTorrent, para que ya no tengamos problemas en seedear capítulo por capítulo. Pero también es responsabilidad de los leechers en dejar seedeando un torrent el tiempo suficiente para que más personas se lo puedan descargar.</p>
<p><strong>Sanciones</strong><br />
Generalmente no hay sanciones, cuando un miembro falla en su trabajo, se le llama la atención por medio del log que mando a cada miembro, o personalmente. Si ya veo que esa persona no rinde en el fansub y comete demasiadas burradas, ya le digo a esa persona que se retire del fansub.</p>
<p>Cuando a una persona se lo bota, queda baneado de nuestro foro y de nuestro canal del mIRC, ya sea en nuestro canal principal, así como en nuestros canales secretos. Y para evitar cosas con ese miembro (como revelar nuestros canales secretos), mando una clave nueva de nuestros canales secretos a todos los miembros del fansub.</p>
<p>Y bien, aquí está todo el proceso que nosotros hacemos para sacar un capítulo. Aunque el proceso es casi el mismo, quise en este tutorial darle importancia a ciertos procesos, como son los karaokes, carteles y efectos, que esos son los importantes previo a la compresión, ya que así me ahorran un trabajo volver a comprimir tras un chequeo general, ya que usando MKV y los últimos algoritmos podemos sacar un lanzamiento con la mayor calidad de video posible sin perjudicar la visibilidad de los subtítulos.</p>
<p>Así que espero que este tutorial les haya sido de su agrado, en especial para las personas que quieren formar parte del staff del fansub. Para cualquier duda o pregunta acerca del tutorial, por favor enviame un mail para solucionarte tus dudas.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Readecuación de la Web]]></title>
<link>http://doomtrainsquad.wordpress.com/?p=38</link>
<pubDate>Thu, 15 May 2008 16:45:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>deadFreak</dc:creator>
<guid>http://doomtrainsquad.wordpress.com/?p=38</guid>
<description><![CDATA[Saludos a todos los que entran por casualidad desde un buscado buscando el último capítulo de Naru]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Saludos a todos los que entran por casualidad desde un buscado buscando el último capítulo de Naruto.</p>
<p>Hace algunos días que me pasé trabajando para sacar adelante esta página web, al principio en un hosting gratuito, pero ahora en Wordpress.com, una herramienta que hasta un n00b puede tener una página web/blog (con todo respeto), ya que como estaba hosteado en un servidor gratuito, tenía muchas trabas, como por ejemplo: el no tener .htaccess ni bases de datos MySQL, pero con Wordpress, tengo control de mi sitio web y obtener posicionamiento rápidamente.<br />
En fin, la web del fansub está lista para todo el mundo, definitivamente el empeño que le puse para sacar adelante este sitio blog (desde ahora lo llamaré así) por fin tiene sus frutos. Espero que les guste. Quiero agradecer a Akira_Fudo por darme consejos acerca de posicionamiento y demás, definitivamente me sirvieron de mucha ayuda para sacar adelante el blog. Y a toda la gente que bajó mis archivos de la extinta Black-Trainers Fansub, que aunque no tienen la calidad que se merecen algunas series, el esfuerzo es lo que importa.</p>
<p>Y bien, amig@s, a partir de ahora doy inicio a Doomtrain-Squad 2008 (que va a ser mejor que nunca), colocando tutoriales y reshares de las series de Black-Trainers Fansub (que en la sección de proyectos los puse ahí).</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Zettai Kareshi, the Dreamy Robot]]></title>
<link>http://jaredinnakano.wordpress.com/?p=197</link>
<pubDate>Wed, 14 May 2008 15:30:13 +0000</pubDate>
<dc:creator>jaredinnakano</dc:creator>
<guid>http://jaredinnakano.wordpress.com/?p=197</guid>
<description><![CDATA[
Of course the perfect boyfriend is a robot. This anime has become a live action melodrama on Fuji T]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone" src="http://a1.vox.com/6a00e398dd4a95000400f48cea79090003-500pi" alt="Zettai Kareshi" /></p>
<p>Of course the perfect boyfriend is a robot. This anime has become a live action melodrama on Fuji TV, with <a href="http://www.ken-on.co.jp/hayami/index.html" target="_blank">Hayami Mokomichi</a> as the dreamy robot with Johnny-su hair. Thanks, Yoko, for introducing us! <a href="http://www.dannychoo.com/adp/eng/1442/Zettai+Kareshi.html" target="_blank">Lots more photos here</a>. Does anyone know if there's fansub translations?</p>
<p><a href="http://del.icio.us/post?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/delicious.gif" alt="add to del.icio.us" /></a> :: <a href="http://www.blinklist.com/index.php?Action=Blink/addblink.php&#38;Description=&#38;Url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;Title=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/blinklist.gif" alt="Add to Blinkslist" /></a> :: <a href="http://www.furl.net/storeIt.jsp?u=http://jaredinnakano.wordpress.com/;t=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/furl.gif" alt="add to furl" /></a> :: <a href="http://digg.com/submit?phase=2&#38;url=http://jaredinnakano.wordpress.com/"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/digg.gif" alt="Digg it" /></a> :: <a href="http://ma.gnolia.com/bookmarklet/add?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/magnolia.gif" alt="add to ma.gnolia" /></a> :: <a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/&#38;title=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/stumbleit.gif" alt="Stumble It!" /></a> :: <a href="http://www.simpy.com/simpy/LinkAdd.do?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/simpy.png" alt="add to simpy" /></a> :: <a href="http://www.newsvine.com/_tools/seed&#38;save?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/newsvine.gif" alt="seed the vine" /></a> :: <a href="http://reddit.com/submit?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/reddit.gif" alt="" /></a> :: <a href="http://cgi.fark.com/cgi/fark/edit.pl?new_url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;new_comment=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/fark.png" alt="" /></a> :: <a title="TailRank" href="http://tailrank.com/share/?text=&#38;link_href=http://jaredinnakano.wordpress.com/&#38;title=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/tailrank.gif" alt="TailRank" /></a> :: <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://jaredinnakano.wordpress.com/&#38;t=zettai-kareshi-the-dreamy-robot"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2008/02/facebookcom.gif" alt="post to facebook" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Addio Bleach]]></title>
<link>http://gianfrancotaormina.wordpress.com/?p=148</link>
<pubDate>Tue, 13 May 2008 09:15:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>gianfrancotaormina</dc:creator>
<guid>http://gianfrancotaormina.wordpress.com/?p=148</guid>
<description><![CDATA[Bleach per me è stato più di un semplice anime, ha assunto un ruolo più importante, mi ha portato]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Bleach per me è stato più di un semplice anime, ha assunto un ruolo più importante, mi ha portato su internet, in un sito stupendo che stava crescendo, mi ha fatto conoscere delle persone straordinarie anche dal vivo, persone che che non conoscevo e che il primo giorno che le ho viste ho salutato come fossero amici di vecchia data. Inoltre ha dato modo alla mia creatività di sviluppare degli AMV, e la cosa mi divertiva davero parecchio.</p>
<p>La perdita di Bleach è molto grave poichè credo proprio che lo staff di MT che ha curato questa serie, e di conseguenza MT Fansub stesso lo ha reso famoso in Italia, ricordo bene il mio primo cosplay, e di gente di Bleach in cosplay non ce ne era mica tanta, e il fumetto era appena al 7 mese. Bleach questo sconosciuto è in Italia grazie ad MT, appassiona nella sua semplicità, ma intriga nei bei colpi di scena mai scontati, è bella la psicologia dei personaggi, molto curata. Insomma Bleach è speciale come la passione di chi lo ha realizzato e di chi lo ha seguito per 167 episodi. Mitigo tale perdita solo perchè Bleach è divenuto un tramite per conoscere degli amici, veri!</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-109" src="http://gianfrancotaormina.wordpress.com/files/2008/05/gotei-pucciu.gif?w=240" alt="Addio Bleach" width="240" height="40" /></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:left;">Per sdrammatizzare, ecco a voi come la Panini/Mediaset renderà la sigla iniziale di Bleach</p>
<p style="text-align:left;">
<p style="text-align:center;"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/qk8u4J04ka4'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/qk8u4J04ka4&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p style="text-align:center;">
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[Sub] 1234 Back Mv]]></title>
<link>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=501</link>
<pubDate>Mon, 12 May 2008 19:00:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>leas</dc:creator>
<guid>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=501</guid>
<description><![CDATA[A&#8217;st 1 por fin ha sacado videoclip, y nosotras lo traemos para vosotr@s subtitulado ^^ Espera]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#1e90ff;">A'st 1 por fin ha sacado videoclip, y nosotras lo traemos para vosotr@s subtitulado ^^ Esperamos que os guste y apoyéis a estos chicos que acaban de empezar.</span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="color:#99cc00;">[Sub] A'st 1 - 1, 2, 3, 4 Back</span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://img100.imageshack.us/img100/6117/453ki0.jpg" alt="" width="287" height="96" /><br />
<a href="http://leasfansub.blogspot.com/" target="_blank"><span style="color:#ff6600;">Descargar</span></a></p>
<p style="text-align:left;"><span style="color:#ff00ff;"><strong>Créditos:</strong> </span><a href="http://leasfansub.blogspot.com/" target="_blank"><span style="color:#ff00ff;">LEAS FanSub</span></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Erster Partner nun an Bord!]]></title>
<link>http://lilanimes.wordpress.com/?p=42</link>
<pubDate>Sun, 11 May 2008 12:42:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>braccalone</dc:creator>
<guid>http://lilanimes.wordpress.com/?p=42</guid>
<description><![CDATA[
Ja mein erster Partner


Ihr erreicht ihn unter www.akatsuki-subs.6x.to

Dort erwartet euch:
Deutsc]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://image-upload.biz/files/f59e5643383abcc9a7bc72418.jpg" alt="" width="175" height="60" /></p>
<p style="text-align:center;">Ja mein erster Partner</p>
<p style="text-align:center;"><!--more--></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:left;">Ihr erreicht ihn unter <a href="www.akatsuki-subs.6x.to" target="_blank">www.akatsuki-subs.6x.to</a></p>
<p style="text-align:left;">
<p style="text-align:left;">Dort erwartet euch:</p>
<p style="text-align:left;">Deutsche Subs von dem Anime One Piece</p>
<p style="text-align:left;">Bald weiter Animes (welche noch unbekannt)</p>
<p style="text-align:left;">Nettes Team (ja ich bin auch dabei xD)</p>
<p style="text-align:left;">
<p style="text-align:left;">P.s. Ich bin auf der Suche nach weiteren Partnern. Also wenn ihr wollt schreibt mir eine email an:</p>
<p style="text-align:left;">liliputro@msn.com</p>
<p style="text-align:left;">
<p style="text-align:left;">MFG</p>
<p style="text-align:left;">braccalone</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Naruto (The Original Series)]]></title>
<link>http://animedejavu.wordpress.com/?p=4</link>
<pubDate>Sun, 11 May 2008 05:25:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>sirtheory</dc:creator>
<guid>http://animedejavu.wordpress.com/?p=4</guid>
<description><![CDATA[
Naruto has been one of the more polarizing animes out there. Not only is it brought to us by the hi]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.geekpulp.co.nz/wp-content/uploads/2007/10/naruto-00111.jpg"><img style="float:right;cursor:pointer;width:320px;margin:0 0 10px 10px;" src="http://www.geekpulp.co.nz/wp-content/uploads/2007/10/naruto-00111.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
Naruto has been one of the more polarizing animes out there. Not only is it brought to us by the highly maligned Shonen Jump, but Naruto is also one of the biggest offenders of the filler syndrome. Yet at the same time there is a charm to it that is tough for me to deny.</p>
<p>I had no interest in Naruto. It was aways just one of those lame animes that Cartoon Network insisted on showing before Adult Swim. And then (and then!) they did a weekend marathon of every Naruto episode that had been released in the States up to that point. It was also the first saturday I had off work in months and all I had wanted to do was watch TV. Somehow on Friday night I got caught on Cartoon Network with the beginning of Naruto... and never looked back.</p>
<p>I have since seen the entire 220 episode series as a fansub (thank you dattebayo.com), and absolutely love it. Yeah, its flawed. But I love its apporach to characters, good and evil. I am one of those weird people who loves characters much more than plot. In books I am drawn to those where the characters are complex and feel real. Of course, in a show like Naruto they don't feel real in the traditional sense... but they work within their genre. The real strength of Naruto is the way it takes characters and portrays them in a specific way... then it goes into the character's back history to show why they are the way they are. They do this for the protagonists and the antagonists, allowing for a richly textured tapestry.</p>
<p>Unfortunately, this falls into its own cycle of predictability. Too many of the characters Naruto meets have the inital "I hate you!" reaction, until Naruto tearfully proclaims "I grew up just like you..." and goes on to say what changed him. They really do become Oprah moments. Another big flaw in the series is all of the dispensable filler episodes. Now, I enjoy the filler episodes more than most (refer back to my declaration of enjoying characters more than plot)... but they do tend to drag until the final story arc of the series. Yet I still love it.</p>
<p>Naruto continues after the original series in an series called Shippuuden, which is still going on. But that (and the various movies) are a different post for a different day. To wrap up this post I just want to say that the criticisms against Naruto are usually justified. But there is something about the show that transcends those flaws, ready for those who wish to enjoy.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[Sub] The Song I Sing For You]]></title>
<link>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=494</link>
<pubDate>Sat, 10 May 2008 21:16:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>leas</dc:creator>
<guid>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=494</guid>
<description><![CDATA[Bueno pensaréis que hacen estas traduciendo otra vez la misma canción, pues veréis tenemos una ex]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#1e90ff;">Bueno pensaréis que hacen estas traduciendo otra vez la misma canción, pues veréis tenemos una explicación ^^ La letra la cambiamos, bueno más bien el estribillo porque ahora se le conoce por ese nombre no por el anterior, y además han sacado videoclip, ¿no pensáis que es una buena excusa para volver a subtitularlo? xD</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#99cc00;"><strong>[Sub] The Song I Sing For You</strong> </span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#99cc00;"><img src="http://img72.imageshack.us/img72/9880/7575tm7.jpg" alt="" width="287" height="96" /><br />
<a href="http://leasfansub.blogspot.com/" target="_blank"><span style="color:#ff6600;">Descargar</span></a></span></p>
<p style="text-align:left;"><span style="color:#ff00ff;"><strong>Créditos:</strong> </span><a href="http://leasfansub.blogspot.com/" target="_blank"><span style="color:#ff00ff;">LEAS FanSub</span></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Change: Preview of Kimutaku's New TV drama]]></title>
<link>http://jaredinnakano.wordpress.com/?p=196</link>
<pubDate>Sat, 10 May 2008 03:03:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>jaredinnakano</dc:creator>
<guid>http://jaredinnakano.wordpress.com/?p=196</guid>
<description><![CDATA[With Madonna&#8217;s &#8220;Miles Away&#8221; themetrack. The preview is in Japanese, but it&#8217;s]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>With Madonna's "Miles Away" themetrack. The preview is in Japanese, but it's easy to get the idea: ugly corrupt politicians select super-cute (ちょうかわいい）school teacher Kimutaku (木村 拓哉) with initially bad hair and make him the Prime Minister. Will Kimutaku make me a citizen?!</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/HX2DDr2b1rI'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/HX2DDr2b1rI&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p>Even Chinese netizens are getting into the preview hype and excitement!<br />
<a href="http://video.google.com/videoplay?docid=3163378128868751172&#38;q=%E6%9C%A8%E6%9D%91+%E6%8B%93%E5%93%89+Change&#38;ei=8BUlSJ-gFoyQrAPD19yxCQ" target="_blank"> http://video.google.com/videoplay?docid=3163378128868751172&#38;q=%E6%9C%A8%E6%9D%91+%E6%8B%93%E5%93%89+Change&#38;ei=8BUlSJ-gFoyQrAPD19yxCQ</a></p>
<p><a href="http://del.icio.us/post?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/delicious.gif" alt="add to del.icio.us" /></a> :: <a href="http://www.blinklist.com/index.php?Action=Blink/addblink.php&#38;Description=&#38;Url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;Title=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/blinklist.gif" alt="Add to Blinkslist" /></a> :: <a href="http://www.furl.net/storeIt.jsp?u=http://jaredinnakano.wordpress.com/;t=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/furl.gif" alt="add to furl" /></a> :: <a href="http://digg.com/submit?phase=2&#38;url=http://jaredinnakano.wordpress.com/"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/digg.gif" alt="Digg it" /></a> :: <a href="http://ma.gnolia.com/bookmarklet/add?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/magnolia.gif" alt="add to ma.gnolia" /></a> :: <a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/&#38;title=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/stumbleit.gif" alt="Stumble It!" /></a> :: <a href="http://www.simpy.com/simpy/LinkAdd.do?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/simpy.png" alt="add to simpy" /></a> :: <a href="http://www.newsvine.com/_tools/seed&#38;save?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/newsvine.gif" alt="seed the vine" /></a> :: <a href="http://reddit.com/submit?url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;title=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/reddit.gif" alt="" /></a> :: <a href="http://cgi.fark.com/cgi/fark/edit.pl?new_url=http://jaredinnakano.wordpress.com/;new_comment=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/fark.png" alt="" /></a> :: <a title="TailRank" href="http://tailrank.com/share/?text=&#38;link_href=http://jaredinnakano.wordpress.com/&#38;title=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2006/11/tailrank.gif" alt="TailRank" /></a> :: <a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://jaredinnakano.wordpress.com/&#38;t=change-preview-of-kimutakus-new-tv-drama"><img src="http://sunburntkamel.wordpress.com/files/2008/02/facebookcom.gif" alt="post to facebook" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[Sub] Drama Musical]]></title>
<link>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=488</link>
<pubDate>Fri, 09 May 2008 20:02:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>leas</dc:creator>
<guid>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=488</guid>
<description><![CDATA[Por fin hemos terminado de subtitular el drama musical de Big Bang junto a Wonder Girls, aunque no t]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#1e90ff;">Por fin hemos terminado de subtitular el drama musical de Big Bang junto a Wonder Girls, aunque no tiene mucho que subtitular.... pero como andabamos liadas no li terminamos, pero aquí está para que todos os entereis de las cosas que se dicen estos dos grupos ^^</span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="color:#99cc00;">[Sub] Drama Musical - Big Bang &#38; Wonder Girls</span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://img292.imageshack.us/img292/4117/hvghlt5.jpg" alt="" width="291" height="117" /><br />
<a href="http://leasfansub.blogspot.com/" target="_blank"><span style="color:#ff6600;">Descargar</span></a></p>
<p><span style="color:#ff00ff;"><strong>Créditos:</strong> LEAS FanSub</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Naruto Shippuuden 57-58 (eng sub)]]></title>
<link>http://lilanimes.wordpress.com/?p=35</link>
<pubDate>Fri, 09 May 2008 11:28:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>braccalone</dc:creator>
<guid>http://lilanimes.wordpress.com/?p=35</guid>
<description><![CDATA[
Spezial Episode 57-58 wurde released.


Gruppe: Dattebayo

IRC: #db @ irc.animenfo.com
Format: SD: ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/naruto/movie07/images/01.jpg" alt="" width="500" height="400" /></p>
<p style="text-align:center;">Spezial Episode 57-58 wurde released.</p>
<p style="text-align:center;"><!--more--></p>
<p style="text-align:center;">
<p>Gruppe: <span><a href="http://www.dattebayo.com/" target="_blank">Dattebayo</a><br />
</span></p>
<p>IRC: <a href="irc://irc.animenfo.com/db" target="_blank">#db @ irc.animenfo.com</a></p>
<p>Format: <span class="text_bold">SD: XviD<br />
</span></p>
<p>Größe: SD: 275MB</p>
<p>Torrent: SD: <a href="http://www.dattebayo.com/t/ns057-058.torrent" target="_blank">klickSD</a></p>
<p>Download: <a href="http://www.dattebayo.com/t/" target="_blank">Torrent</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Candy Boy 01 - The Two's Distance HQ version is now available]]></title>
<link>http://shingx.wordpress.com/?p=54</link>
<pubDate>Thu, 08 May 2008 15:56:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>SHiN-gx</dc:creator>
<guid>http://shingx.wordpress.com/?p=54</guid>
<description><![CDATA[
What&#8217;s up with this version? The video quality, improved subs and it&#8217;s fully softsubbed]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" style="border:1px solid black;" src="http://xs227.xs.to/xs227/08194/candy_boy299.jpg" alt="" width="320" height="182" /></p>
<p style="text-align:justify;">What's up with this version? The video quality, improved subs and it's fully softsubbed of course! This is an update of our previous release. Apologies for the awful subtitles of the first one and we hope you approve this one.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Torrent:</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://tracker.anirena.com/download.php?id=6647">Candy Boy 01 - The Two's Distance HQ h.264</a></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://tracker.anirena.com/download.php?id=6666">Candy Boy 01 - The Two's Distance HQ XviD</a></p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Direct Downloads:</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://rapidshare.com/files/113661368/_SHiN-gx__Candy_Boy_-_01_-_The_Two_s_Distance__704x480_AR_h.264_AAC__65D34DD3_.mkv">Candy Boy 01 - The Two's Distance HQ h.264</a></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://rapidshare.com/files/113674397/_SHiN-gx__Candy_Boy_-_01_-_The_Two_s_Distance__704x400_XviD_MP3__9668034E_.avi">Candy Boy 01 - The Two's Distance HQ XviD</a><span style="color:#ff0000;"> </span></p>
<p style="text-align:justify;">We are looking for a Translation Checker for the following episodes of Candy Boy. Applicant must be at least has experience in TLC. If you fit the bill, please leave a message. Thank you!</p>
<p style="text-align:justify;">SHiN-gx Fansubs</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Wolverine and the xmen]]></title>
<link>http://mazingaavanti.wordpress.com/2008/05/08/wolverine-and-the-xmen/</link>
<pubDate>Thu, 08 May 2008 08:53:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>ducaercole</dc:creator>
<guid>http://mazingaavanti.wordpress.com/2008/05/08/wolverine-and-the-xmen/</guid>
<description><![CDATA[Ora se non si fosse capito Logan mi sta sulle palle

Ma questa nuova serie di cui sempra, sigh, esse]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Ora se non si fosse capito Logan mi sta sulle palle</p>
<p>[brightcove vid=1539906042&#38;exp=271543564&#38;w=486&#38;h=412]</p>
<p>Ma questa nuova serie di cui sempra, sigh, essere il protagonista non pare affatto male.</p>
<p>Sugli schermi USA nel 2009 e dan oi speriamo in fansub poco dopo.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bleach 169 (eng sub) *Update_Dattebayo*]]></title>
<link>http://lilanimes.wordpress.com/?p=34</link>
<pubDate>Thu, 08 May 2008 08:37:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>braccalone</dc:creator>
<guid>http://lilanimes.wordpress.com/?p=34</guid>
<description><![CDATA[
Episode 169 wurde released.


Gruppe: Dattebayo

IRC: #db @ irc.animenfo.com
Format: SD: XviD

Grö]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://invernizzi.flo.free.fr/bleach/bleach(36).jpg" alt="" width="500" height="400" /></p>
<p style="text-align:center;">Episode 169 wurde released.</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><!--more--></p>
<p>Gruppe: <span><a href="http://www.dattebayo.com/" target="_blank">Dattebayo</a><a href="http://rumbel-subs.com" target="_blank"></a><br />
</span></p>
<p>IRC: <a href="irc://irc.animenfo.com/db" target="_blank">#db @ irc.animenfo.com</a><a href="irc://irc.rizon.net/Flomp-Fansubs" target="_blank"></a></p>
<p>Format: <span class="text_bold">SD: XviD<br />
</span></p>
<p>Größe: SD: 170MB</p>
<p>Torrent: SD: <a href="http://www.dattebayo.com/t/b169.torrent" target="_blank">klickSD</a></p>
<p>Download: <a href="http://www.dattebayo.com/t/" target="_blank">Torrent</a></p>
<p style="text-align:left;">
<p style="text-align:left;">------------------------------------------------------------------------------------</p>
<p style="text-align:center;">
<p>Gruppe: <span><a href="http://flomp.mine.nu/" target="_blank">Flomp-Fansubs</a> &#38; <a href="http://rumbel-subs.com" target="_blank">Rumbel-Subs</a><br />
</span></p>
<p>IRC: <a href="irc://irc.rizon.net/Flomp-Fansubs" target="_blank"><span>#Flomp-Fansubs</span> @ <span>irc.rizon.net</span></a> &#38; <a href="irc://irc.rizon.net/Rumbel" target="_blank">#Rumbel @ irc.rizon.net</a></p>
<p>Format: <span class="text_bold">SD: H264-SD<br />
</span></p>
<p>Größe: SD: 169MB</p>
<p>Torrent: SD: <a href="http://tracker.anirena.com/download.php?id=6631" target="_blank">klickSD</a></p>
<p>Download: <a href="http://tracker.anirena.com/download.php?id=6631" target="_blank">Torrent</a></p>
<p>Pics:</p>
<p><img src="http://www.bleachexile.com/images/169.jpg" alt="" width="450" height="84" /></p>
<p><img src="http://www.bleachexile.com/images/169-p.jpg" alt="" width="450" height="113" /></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Kanokon]]></title>
<link>http://idolanime.wordpress.com/?p=1129</link>
<pubDate>Thu, 08 May 2008 03:59:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>Hitomi M.</dc:creator>
<guid>http://idolanime.wordpress.com/?p=1129</guid>
<description><![CDATA[Hace algunos días nos pidieron que hiciéramos un comentarios sobre la serie Kanokon, bien algo tar]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hace algunos días nos pidieron que hiciéramos un comentarios sobre la serie <strong>Kanokon</strong>, bien algo tarde pero esperamos que ayude a a los que están queriendo ver esta serie.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/6305/bscap0090xw4.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="397" height="223" /></p>
<p>Empecemos con lo básico y la introducción a la serie.</p>
<p>El anime de <strong>Kanokon</strong> fue estrenada el <strong>5 de Abril de 2008</strong> y es producido por los estudios <strong>Xebec.</strong> La historia de<strong> Kanokon</strong> gira entorno de <strong>Kouta Oyamada</strong>, un estudiante de primer año de instituto que es traslada al <strong>Instituto Kunpo</strong>. Durante su primer día en su nueva escuela, una hermosa estudiante de segundo año llamada <strong>Chizuru Minamoto</strong> le pide reunirse con ella en el salón de música. Cuando él llega, ella le revela que es una deidad del zorro y desde ese día los dos andan juntos. <strong>Nozomu</strong> es una estudiante de primer año en la el instituto <strong>Kunpo</strong> , ella es de hecho una deidad de lobo la cual está enamorada de <strong>Kouta.</strong> Como rival de <strong>Chizuru</strong> luchará por el amor de <strong>Kouta.</strong></p>
<p>Bien ahora al ver <strong>Kanokon</strong> no esperen un gran animación como lo que podrían estar a costumbrados <strong>Kanokon</strong> cuenta con una animación a mi gusto muy tranquila y con lineas simples obviamente los personajes principales siempre serán los que resalten, ¿<strong>pero que podemos esperar al ver Kanokon?</strong> bien lo que vamos a encontrar es una serie cargada completamente de <em><strong>fanservice, ecchi, pantys, rafagas de viento que levanta faldas</strong></em>, así es es una serie dirigida completamente a los <strong>fans del fanservice</strong>, con toques humorísticos característicos de estas series, si bien se podrán pasar un buen rato, no es una serie apta para quienes se siente ofendidos con el humor sexual, <strong>Kanokon</strong> deleitara a muchos desde el principio con hermosas chicas mostrándonos su ropa interior y con voluptuosos dotes femeninos que causarían la envidia de una que otra actriz traumada con sus dotes femeninos.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/9274/bscap0000xb3.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="400" height="225" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/5696/bscap0003fn9.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="402" height="226" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/4784/bscap0012ta5.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="404" height="227" /></p>
<p>A pesar de ser una serie corta ya que consta de <strong>12 capítulos</strong> es una gran serie que los ara pasar un buen rato riéndose y como dije anteriormente viendo muchas chicas hermosas enseñándonos todos sus dotes.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/2547/bscap0017tz4.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="391" height="220" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/81/bscap0022hh1.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="398" height="223" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/2278/bscap0035tr3.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="400" height="225" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/7048/bscap0092gn8.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="420" height="431" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/4746/bscap0046pi5.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="409" height="230" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/8265/bscap0054qb1.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="404" height="227" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://img293.imageshack.us/img293/966/bscap0057ls3.jpg" border="0" alt="Image Hosted by ImageShack.us" width="414" height="233" /></p>
<p style="text-align:center;">El <strong>opening</strong> de la serie es "<strong>Phosphor</strong>" interpretado por <strong>Ui Miyazaki</strong></p>
<p style="text-align:center;">[dailymotion id=x5a3le]</p>
<p>Imágenes tomadas de: <a href="http://abiels.blogspot.com/2008/04/kanokon.html">abiels blog</a></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-768" src="http://idolanime.wordpress.com/files/2007/11/fblog01.jpg" alt="" width="399" height="91" /></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Candy Boy 01 is OUT!!!]]></title>
<link>http://shingx.wordpress.com/?p=52</link>
<pubDate>Wed, 07 May 2008 18:17:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>SHiN-gx</dc:creator>
<guid>http://shingx.wordpress.com/?p=52</guid>
<description><![CDATA[
Here it is folks, Candy Boy episode 1! This is our first attempt at speedsubbing and also the first]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img style="border:1px solid black;margin:1px;" src="http://xs227.xs.to/xs227/08193/candy_boy946.jpg" alt="" width="320" height="182" /></p>
<p style="text-align:left;">Here it is folks, Candy Boy episode 1! This is our first attempt at speedsubbing and also the first to release an episode fresh from Japan (almost a week had past this episode was aired so it's not really that fresh. haha! ). Special thanks to gx's Motivator<span class="postbody">™. Without it, we won't be able to speed sub this!<br />
</span></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Torrent:</strong></p>
<p style="text-align:left;"><a title="Candy Boy 01 - The Two's Distance" href="http://tracker.anirena.com/download.php?id=6612" target="_blank">Candy Boy 01 - h.264 softsub</a></p>
<p style="text-align:left;"><a title="Candy Boy 01 - The Two's Distance" href="http://tracker.anirena.com/download.php?id=6615">Candy Boy 01 - XviD hardsub</a></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Direct Download:</strong></p>
<p style="text-align:left;"><a href="http://rapidshare.com/files/113316513/_SHiN-gx__Candy_Boy_-_01_-_The_Two_s_Distance__h.264__092C0861_.mkv" target="_blank">Candy Boy 01 - h.264 softsub</a></p>
<p><a href="http://rapidshare.com/files/113354675/_SHiN-gx__Candy_Boy_-_01_-_The_Two_s_Distance__XviD__0D6AA8A9_.avi" target="_blank">Candy Boy 01 - XviD hardsub</a></p>
<p style="text-align:left;">Oh and by the way, Sakuya's boobs became larger in the new episode... And I thought she was a flat-chested loli in the first ONA. I guess I'm thinking too much. Anyway, thank you downloading and enjoy this fine anime!</p>
<p style="text-align:left;">The Staff of SHiN-gx Fansubs</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Soul Eater Episode 05 (eng sub)]]></title>
<link>http://lilanimes.wordpress.com/?p=33</link>
<pubDate>Wed, 07 May 2008 13:23:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>braccalone</dc:creator>
<guid>http://lilanimes.wordpress.com/?p=33</guid>
<description><![CDATA[
Episode 04 wurde released.





Gruppe: Tadashi (keine hp gefunden)

IRC: ?
Format: HD: 720p H264 A]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img src="http://www.clockworkmachina.com/wp-content/uploads/2007/12/souleater_webpage.png" alt="" width="500" height="400" /></p>
<p style="text-align:center;">Episode 04 wurde released.</p>
<p style="text-align:center;"><!--more--></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">
<p>Gruppe: <span>Tadashi (keine hp gefunden)<br />
</span></p>
<p>IRC: ?</p>
<p>Format: <span class="text_bold">HD: 720p H264 AAC<br />
</span></p>
<p>Größe: HD: 349MB</p>
<p>Torrent: HD: <a href="http://www.nyaatorrents.org/?page=download&#38;tid=18176" target="_blank">klickHD</a></p>
<p>Download: <a href="http://www.nyaatorrents.org/?page=download&#38;tid=18176" target="_blank">Torrent</a></p>
<p>Pics:</p>
<p><a href="http://randomc.animeblogger.net/image/SOUL%20EATER/SOUL%20EATER%20-%2005%20-%20Large%2012.jpg" target="_blank"><img src="http://randomc.animeblogger.net/image/SOUL%20EATER/SOUL%20EATER%20-%2005%20-%20Large%2012.jpg" alt="" width="250" height="140" /></a><a href="http://randomc.animeblogger.net/image/SOUL%20EATER/SOUL%20EATER%20-%2005%20-%20Large%2029.jpg" target="_blank"><img src="http://randomc.animeblogger.net/image/SOUL%20EATER/SOUL%20EATER%20-%2005%20-%20Large%2029.jpg" alt="" width="250" height="140" /></a><a href="http://randomc.animeblogger.net/image/SOUL%20EATER/SOUL%20EATER%20-%2005%20-%20Large%2020.jpg" target="_blank"><img src="http://randomc.animeblogger.net/image/SOUL%20EATER/SOUL%20EATER%20-%2005%20-%20Large%2020.jpg" alt="" width="250" height="140" /></a><a href="http://randomc.animeblogger.net/image/SOUL%20EATER/SOUL%20EATER%20-%2005%20-%20Large%2011.jpg" target="_blank"><img src="http://randomc.animeblogger.net/image/SOUL%20EATER/SOUL%20EATER%20-%2005%20-%20Large%2011.jpg" alt="" width="250" height="140" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Dos nuevos subtitulados]]></title>
<link>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=481</link>
<pubDate>Mon, 05 May 2008 19:33:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>leas</dc:creator>
<guid>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=481</guid>
<description><![CDATA[Este puente nos ha cundido ^^ Los dos nuevos videos son &#8220;Crazy Life&#8221; de Yunho y &#8220;T]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#1e90ff;">Este puente nos ha cundido ^^ Los dos nuevos videos son "Crazy Life" de Yunho y "Tell me once" de Ji Eun. Los podéis encontrar en el <a href="http://leasfansub.blogspot.com/" target="_blank"><span style="color:#0000ff;">FanSub</span></a>, ahora mismo sólo en pando pero en unos días estarán en varios servidores más, así que pasad a comprobarlo.</span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="color:#99cc00;">Crazy Life<br />
</span></strong><img src="http://img373.imageshack.us/img373/1770/clhq5.jpg" alt="" width="230" height="93" /></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="color:#99cc00;">Tell me once more<br />
<img src="http://img386.imageshack.us/img386/2407/jejx1.jpg" alt="" width="231" height="93" /></span></strong></p>
<p style="text-align:left;"><span style="color:#ff00ff;"><strong>Créditos:</strong> </span><a href="http://leasfansub.blogspot.com/" target="_blank"><span style="color:#ff00ff;">LEAS FanSub</span></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Wild Soul subtitulado]]></title>
<link>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=466</link>
<pubDate>Thu, 01 May 2008 16:07:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>leas</dc:creator>
<guid>http://leasentertainment.wordpress.com/?p=466</guid>
<description><![CDATA[Por fin terminamos otros de los solos de DBSK, esta vez le ha tocado a Max con su &#8220;Wild Soul]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#1e90ff;">Por fin terminamos otros de los solos de DBSK, esta vez le ha tocado a Max con su "Wild Soul" Os lo dejamos para que os descarguéis esta canción que tanto nos gusta y en la que el chico se deja la garganta xD</span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="color:#99cc00;">[Sub] Max - Wild Soul</span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://img205.imageshack.us/img205/3372/454ey4.jpg" alt="" width="258" height="105" /><br />
<a href="http://leasfansub.blogspot.com/" target="_blank"><span style="color:#ff6600;">Descargar</span></a></p>
<p style="text-align:left;"><span style="color:#ff00ff;"><strong>Créditos:</strong> LEAS FanSub</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Evangelion rip+sub]]></title>
<link>http://kikenshisou.wordpress.com/?p=48</link>
<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 02:11:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>Neutrinos</dc:creator>
<guid>http://kikenshisou.wordpress.com/?p=48</guid>
<description><![CDATA[
Just started on my mini-project last night to rip and sub Evangelion series in english.
Now before ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-50" src="http://kikenshisou.wordpress.com/files/2008/04/eva.jpg" alt="" width="420" height="569" /></p>
<p>Just started on my mini-project last night to rip and sub Evangelion series in english.</p>
<p>Now before anyone gives me a harangue about copyright. Here are some points:</p>
<p>1. I own the original vcd which I bought a long time ago. I believe it was imported from HK hence the cantonese dub. Argh</p>
<p>2. Sub will never be released in the public domain.</p>
<p>So why bother you say?</p>
<p>1. I tried to re-watch Evangelion recently which was quietly gathering dust somewhere. Having fully experienced the quality of recent animes I find myself unable to properly enjoy the series I own.</p>
<p>a. Tonnes of VCD compression artefacts</p>
<p>b. Audio is one channel only</p>
<p>c. Reading traditional chinese subtitles is downright harzardous to my eyes. Traditional chinese character have even more strokes than their kanji counterparts and on a low quality VCD, it kinda becomes a blob of white lines. [Will post screens later]</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-51" src="http://kikenshisou.wordpress.com/files/2008/05/vcd_eva.jpg" alt="" width="500" height="409" /></p>
<p>I now currently on the stage of adapting a script I've found online into Aegisub syntax. Timing/typesetting will probably take me a very long time. =P</p>
<p>I'm also hunting for a good filter to remove the original hardsub. Tested <a href="http://www.compression.ru/index_en.htm" target="_blank">MSU</a> filter without success so far, although their <a href="http://www.compression.ru/video/deblocking/index_en.html">VCD deblocker</a> worked nicely. ^^</p>
<p>Hooray for opensource =x</p>
<p>*sings a ditty*</p>
<p><span style="font-weight:normal;"><span class="t_nihongo_kanji">♪眞一郎の♪</span></span></p>
<p><span style="font-weight:normal;"><span class="t_nihongo_kanji">♪うしろに♪</span></span></p>
<p>♪アブラムシ♪</p>
<p>Nothing to do with Eva or open-source, just a song stuck in my head no thanks to a <a href="http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&#38;aid=4325" target="_blank">certain anime</a>. (-_-")</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Release Episodes #13 and #14]]></title>
<link>http://saiunkokunews.wordpress.com/?p=17</link>
<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 02:00:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>sakuraember</dc:creator>
<guid>http://saiunkokunews.wordpress.com/?p=17</guid>
<description><![CDATA[The wonderful people at Four Leaf Clover/Sweet Secret Subs have released episodes #13 and #14 of sea]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>The wonderful people at Four Leaf Clover/Sweet Secret Subs have released episodes #13 and #14 of season 2! Rejoice and grab <a href="http://community.livejournal.com/sweetsecretsubs/8956.html">here</a>!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[gcc vs icc]]></title>
<link>http://crumja.wordpress.com/?p=95</link>
<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 01:49:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>crumja</dc:creator>
<guid>http://crumja.wordpress.com/?p=95</guid>
<description><![CDATA[As someone who&#8217;s always interested in the performance of software, I haven&#8217;t found many ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>As someone who's always interested in the performance of software, I haven't found many comparisons or benchmarks of compilers. Of particular interest to me are optimizations possible when using SIMD instruction sets.</p>
<p>Thus, it was a pleasant surprise to discover that someone had already done a benchmark by comparing execution times of x264 and oggenc after compiling with different compilers.</p>
<p>Looks like <a href="http://blog.alphagemini.org/2008/03/icc-vs-gcc-43.html">gcc has improved in 4.3</a>, but it still has a long way to go to match icc's brute speed. This is of particular use in anime fansubbing, where every second counts ;).</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[¿Bender del PP?]]></title>
<link>http://erdracu.wordpress.com/?p=19</link>
<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 10:10:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>Erdracu</dc:creator>
<guid>http://erdracu.wordpress.com/?p=19</guid>
<description><![CDATA[Mientras estaba viendo la película de Futurama, subtitulada, que había subido al tubo RaquelSantan]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Mientras estaba viendo la película de <strong>Futurama</strong>, subtitulada, que había subido al tubo <a href="http://es.youtube.com/user/raquelsantander">RaquelSantander</a>, me encontré un escalofriante documento que demuestra la ideología politica de Bender</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/sCmIIdZ7zPk'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/sCmIIdZ7zPk&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p>¿Qué quieren decirnos con esto.? ¿Publicidad subliminal para hacernos <strong>pepistas</strong>? ¿o es tal vez una manera de llamar ladrones, estafadores y dobladores al PP, <strong>comparandolos </strong>con Bender? ¿Sera Leela la <strong>niña </strong>de Rajoy? ¿Será <strong>CyberRajoy </strong>el candidato en el año 3000?¿O simplemente le pareció una <strong>chorrada </strong>graciosa al doblador (que, a su vez, es el doblador que hace el doblaje al robot doblador) - Intrigante cuanto menos</p>
<p>Y ya que estamos, le hago un poco de publi a Raquel. Desde su <a href="http://es.youtube.com/user/raquelsantander">perfil del tubo </a>podréis ver la nueva peli de futurama con subs en castellano, con una calidad un poco cutrilla, eso sí, pero bueno, ahora que stage6 ha muerto, se hace lo que se puede. - <a href="http://es.youtube.com/watch?v=09_8Vd5D7Gk">Link del primer capitulo y los siguientes</a></p>
<p>Nota: Por lo visto, por petición de la 20th century fox Youtube ha retirado las dos últimas partes de, dada su doble política  de <strong>derechos de autor</strong>. - <em>la de nos cargamos lo que nos traban y dejamos todo lo demás</em> - De todos modos, me imagino que Raquel los repondra pronto. Podéis ver ahí el comienzo de la película, y mientras, bajarla via emule por <a href="http://www.hispashare.com/?view=title&#38;id=4130">aquí</a>. Lo que no entiendo es... Si la película no está comercializada en España.. ¿No es legal distribuirla como <strong>fansub</strong>?</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
