<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>aqua-timez &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/aqua-timez/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "aqua-timez"</description>
	<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 05:28:30 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Aqua Timez - Natsu no Kakera (PV)]]></title>
<link>http://listentheworld.wordpress.com/?p=3901</link>
<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 08:43:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>Dlyan</dc:creator>
<guid>http://listentheworld.wordpress.com/?p=3901</guid>
<description><![CDATA[
Aqua Timez New PV is out! Autumn is coming!
Tracklist:
1.  	夏のかけら
2.  	秋になるのに]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;">[dailymotion id=x6mmyr]</p>
<p>Aqua Timez New PV is out! Autumn is coming!<!--more--></p>
<p><strong>Tracklist:</strong></p>
<p><span class="postbody">1.  	夏のかけら<br />
2.  	秋になるのに<br />
3.  	on the run<br />
4.  	夏のかけら -Instrumental- </span></p>
<p>Catalog No.: ESCL-3105<br />
Label/Distributor: Sony Music Entertainment<br />
Format: CD<br />
Number of discs (or other units): 1<br />
Release Date: <strong>2008/10/01 </strong><br />
Price: <span class="mltc_jp_yen" style="font-weight:bold;color:#ff6600;">1000</span>yen (1050yen Tax incl.)<br />
[<span class="mltc_conv_price" style="font-weight:bold;color:#009900;">US$ 9.06</span>]<br />
Item weight: 120 g</p>
<p><strong>1st Press Edition is available!</strong></p>
<p><strong>(Aqua Timez - Natsu no Kakera Single Regular Edition)</strong></p>
<p><a href="http://www.cdjapan.co.jp/aff/click.cgi/e86NDzbdSLQ/229/A808006/detailview.html?KEY=ESCL-3105" target="_blank">http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=ESCL-3105</a></p>
<p><a href="http://track.webgains.com/click.html?wgcampaignid=32415&#38;wgprogramid=231&#38;wgtarget=http://www.yesasia.com/global/natsu-no-kakera-japan-version/1011668840-0-0-0-en/info.html" target="_blank">http://www.yesasia.com/global/natsu-no-kakera-japan-version/1011668840-0-0-0-en/info.html</a></p>
<p><strong>Source:</strong> <em>M-ON</em><em></em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[News] Aqua Timez - 夏のかけら]]></title>
<link>http://seirou.wordpress.com/?p=135</link>
<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 06:20:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>ce31</dc:creator>
<guid>http://seirou.wordpress.com/?p=135</guid>
<description><![CDATA[Aqua Timez
They&#8217;re coming out with their eighth single on the 1st of October.
夏のかけら ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[[caption id="" align="aligncenter" width="449" caption="Aqua Timez"]<img src="http://i25.photobucket.com/albums/c100/c_e31/Seirou/AquaTimez.jpg" alt="Aqua Timez" width="449" height="299" />[/caption]
<p>They're coming out with their eighth single on the 1st of October.</p>
[caption id="" align="alignright" width="120" caption="夏のかけら tiny ass cover"]<img src="http://i25.photobucket.com/albums/c100/c_e31/Seirou/jacket_m.jpg" alt="夏のかけら tiny ass cover" width="120" height="119" />[/caption]
<p><strong>夏のかけら</strong> (natsu no kakera; Fragments Of Summer) contains four tracks and will be released in one version only as of now. I think.</p>
<p>It's the theme song of a new movie called <a href="http://www.fure-fure.jp/index_pc.html" target="_blank"><strong>フレフレ少女</strong></a> starring fast-rising star <a href="http://www.lespros.co.jp/artists/yui_aragaki/index.html" target="_blank"><strong>Aragaki Yui</strong></a>.</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">Tracklist:</span></p>
<p>01. 夏のかけら<br />
02. 秋になるのに (aki ni naru no ni; Although It's Fall)<br />
03. on the run<br />
04. 夏のかけら -Instrumental-</p>
<p>I didn't like them much till <strong>虹 </strong>(niji; Rainbow) so I'll try this single out once it's leaked.</p>
<p>Stay tuned for updates! =D</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Aqua Timez - Natsu no Kakera Preview &amp; Tracklist]]></title>
<link>http://listentheworld.wordpress.com/?p=3828</link>
<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 16:47:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>Dlyan</dc:creator>
<guid>http://listentheworld.wordpress.com/?p=3828</guid>
<description><![CDATA[This is the 1st track of Aqua Timez next single titled &#8220;Natsu no Kakera&#8220;:

Aqua Timezと]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>This is the <strong>1st track</strong> of Aqua Timez next single titled "<strong>Natsu no Kakera</strong>":</p>
<p>[audio http://thesoldatryan.free.fr/MP3/aquatimez10.mp3]<!--more--></p>
<p>Aqua TimezとSNICKERSがコラボレーションして、7th.single「夏のかけら」に収録される新曲「on the run」のMusic Videoを作る事が決定しました!! 10月中旬からMTVでO.Aされますので、是非、皆さんチェックして下さい!!</p>
<p><span class="postbody">「on the run」 the <strong>3rd track</strong> will be a <strong>collaboration </strong>between : Aqua Timez×MTV×SNICKERS for a Branded Music Video.</span></p>
<p><strong>Tracklist:</strong></p>
<p><span class="postbody">1.  	夏のかけら<br />
2.  	秋になるのに<br />
3.  	on the run<br />
4.  	夏のかけら -Instrumental- </span></p>
<p>Catalog No.: ESCL-3105<br />
Label/Distributor: Sony Music Entertainment<br />
Format: CD<br />
Number of discs (or other units): 1<br />
Release Date: <strong>2008/10/01 </strong><br />
Price: <span class="mltc_jp_yen" style="font-weight:bold;color:#ff6600;">1000</span>yen (1050yen Tax incl.)<br />
[<span class="mltc_conv_price" style="font-weight:bold;color:#009900;">US$ 9.06</span>]<br />
Item weight: 120 g</p>
<p><strong>1st Press Edition is available!</strong></p>
<p><strong>(Aqua Timez - Natsu no Kakera Single Regular Edition)</strong></p>
<p><a href="http://www.cdjapan.co.jp/aff/click.cgi/e86NDzbdSLQ/229/A808006/detailview.html?KEY=ESCL-3105" target="_blank">http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=ESCL-3105</a></p>
<p><a href="http://track.webgains.com/click.html?wgcampaignid=32415&#38;wgprogramid=231&#38;wgtarget=http://www.yesasia.com/global/natsu-no-kakera-japan-version/1011668840-0-0-0-en/info.html" target="_blank">http://www.yesasia.com/global/natsu-no-kakera-japan-version/1011668840-0-0-0-en/info.html</a></p>
<p><strong>Source:</strong> <em>Aqua Timez Official Website</em>, <em>niconico</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Aqua Timez]]></title>
<link>http://ruuki25.wordpress.com/?p=34</link>
<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 10:49:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>ruuki25</dc:creator>
<guid>http://ruuki25.wordpress.com/?p=34</guid>
<description><![CDATA[
Awalnya band asal negeri sakura ini dibentuk oleh 5 orang personil dengan nama Aqua Times (“Aqua ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://userserve-ak.last.fm/serve/_/2018688.jpg" alt="http://userserve-ak.last.fm/serve/_/2018688.jpg" /></p>
<p class="MsoNormal">Awalnya band asal negeri sakura ini dibentuk oleh 5 orang personil dengan nama <strong>Aqua Times</strong> (“Aqua Timusu”). <strong>Futoshi </strong>pada vocal, <strong>Daisuke </strong>pada Gitar, <strong>Okada Tomohisa </strong>pada bass, <strong>Mayuko</strong> pada keyboard dan <strong>Tajima</strong> sebagai drummer.</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">Pada tahun 2005, dikarenakan banyak pihak yang salah menyebutkan nama band tersebut, Aqua Times yang dalam pengucapannya “aqua timusu” seringkali diucapkan sebagai “aqua timuzu” ( wew, dasar orang Jepang ^o^ ) , sehingga pada akhirnya nama <strong>Aqua</strong> <strong>Times</strong> diganti menjadi <strong>Aqua Timez.</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong> </strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Aqua Timez </strong>mencoba<strong> </strong>mengajak penikmat musik mereka untuk memahami filosofi kehidupan secara ringan dan menarik. Adapun lirik-lirik lagu mereka menawarkan suatu pandangan dari sudut pandang yang berbeda mengenai baik buruknya kehidupan yang kita jalani. Musiknya sendiri dikemas dalam nuansa khas musik <em>rock</em>, yang mampu membawa kita kepada suatu perasaan yang positif dan selalu optimis.</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><strong>Dischography</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong> </strong></p>
<p class="MsoNormal"><em>Album</em></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Kaze o Atsumete ( 06-12-2006 )</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Dareka no Chijoue ( 21-11- 2007 )</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong> </strong></p>
<p class="MsoNormal"><em>Single</em></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Itsumo Ishho</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Ketsui no Asa ni</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Sen no yoru o koete</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Shion</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong>ALONES</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Chiisa na tenohira</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong>Niji</strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong> </strong></p>
<p class="MsoNormal"><em>Official Website</em></p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.aquatimez.com/">www.aquatimez.com</a></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">Untuk sementara ini gw lagi suka sama lagunya yang berjudul "sen no yoru o koete", musiknya asik bgt. Padahal ngga <em>ngerti-ngerti amat sama </em>artinya, tapi beneran enak banget di dengerin.</p>
<p class="MsoNormal">Nih, ada lyricnya yang udah di translate :</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">I want to be loved, but you don’t seem to love me<br />
I wander within that repetition<br />
I found one answer; that even if I’m scared, even if I’m hurt<br />
I can say “I love you” to the person who I love</p>
<p>Do you love me? Or not love me?<br />
As for things like that, it’s already fine either way<br />
No matter how I wish<br />
There are many unchangeable things in this world, right?<br />
That’s right, and because only the fact of my loving you<br />
Is the truth unchangeable by anyone</p>
<p>I want to overcome the thousands of nights and tell it to you<br />
There’s something that I must tell you<br />
I want to be loved, but you don’t seem to love me<br />
I wander within that repetition<br />
I found one answer; that even if I’m scared<br />
Even if I’m hurt, I can say “I love you” to the person who I love<br />
It’s scary to turn my feelings into words<br />
But I can say “I love you” to the person who I love</p>
<p>In this broad world, I can’t express the joy of encountering you with words<br />
So we smile, sing about the vividly passing autumn in do-re-mi<br />
Turn our backs on winter, wait for the sunlight streaming through trees in spring<br />
And become reborn anew, so that we can protect someone</p>
<p>On the path we came from and our destination, when we looked back, I’d always have timid eyes<br />
I want to face you, but I can’t be honest<br />
I, who repeated days of not being able to straightforwardly love my partner<br />
And hated being alone on that day<br />
Seemed to love people while unwounded</p>
<p>I’ll overcome the thousands of nights and go meet you now<br />
There is something that I must tell you<br />
I want to be loved, but you don’t seem to love me<br />
I wander within that repetition<br />
I found one answer; that even if I’m scared<br />
Even if I’m hurt, I can say “I love you” to the person who I love<br />
Even if those thoughts aren’t fulfilled, I can say “I love you” to the person who I love<br />
It’s the most wonderful thing in this world</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Niji (虹) translation]]></title>
<link>http://pannoyaku.wordpress.com/?p=5</link>
<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 14:32:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>panoishii</dc:creator>
<guid>http://pannoyaku.wordpress.com/?p=5</guid>
<description><![CDATA[It&#8217;s okay , you can look up now
It&#8217;s okay , look at that seven-colored bridge
We can fin]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>It's okay , you can look up now<br />
It's okay , look at that seven-colored bridge<br />
We can finally laugh under the same sky</p>
<p>As we re-tie our shoes , the wind blows from behind<br />
And on the other side of the light spilled by the sky , We paint the rest of our dream<br />
Our heartbeat will quicken , and anxiety and anticipation will strike our pulses<br />
Will you really be okay? Can you go through it all?</p>
<p>It's okay , you can look up now<br />
It's okay , look at the bridge of seven colors<br />
The tears you shed remain suspended in the sky<br />
Now, can you see it? In the far-off distance<br />
Just like you , I can see it too, our two skys<br />
are now becoming one<br />
We can finally laugh under the same sky</p>
<p>The sky which reflects our memories has given birth to a new sky<br />
Within you exists your tale , and so does my unknowing tears<br />
Could it be that when I was laughing you were crying?<br />
There exists a similar happiness, but surely there isn't a similar sadness</p>
<p>We have promised to decorate the future with our hemming words<br />
Surely you have yearned for the absolute tomorrow more than anyone else<br />
Like a single repeating season<br />
The sad times will remain sad<br />
So don't hurry to be happy<br />
It's okay , I'm here<br />
It's okay , I'm not going anywhere<br />
There will still come a time when you &#38; I can run freely</p>
<p>Will that bridge be suspended even on a tearless world?<br />
Do the scribbles carved on this wall resemble someone's handwriting?<br />
Trying to keep sadness away , you've tried to suspend that bridge<br />
But now you will throw away your umbrella and close your eyes</p>
<p>It's okay..</p>
<p>It's okay , you can look up now<br />
It's okay , look at that seven-colored bridge<br />
It's in your sky which has once shed the tears<br />
Can you see it? It's in vivid colors<br />
Just like you, I can see it too<br />
That bridge , our bond , is suspended<br />
And our two skys have finally , finally<br />
Become one<br />
And we can now run freely..</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Download Single Aqua Timez - Niji ]]></title>
<link>http://mizzy.wordpress.com/?p=157</link>
<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 09:30:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>Sukma</dc:creator>
<guid>http://mizzy.wordpress.com/?p=157</guid>
<description><![CDATA[
Release date: May 8, 2008
Genre: Rock, Pop

Song List:
1. Niji
2. Yasashii Kioku ~evalasting II~
3.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/vHQxNMuNtM0'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/vHQxNMuNtM0&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p class="MsoNormal"><span>Release date: </span><span>May 8, 2008</span><span><br />
Genre: Rock, Pop<br />
</span></p>
<p><span>Song List:<br />
1. Niji<br />
2. Yasashii Kioku ~evalasting II~<br />
3. Honto wa ne<br />
4. No Live, No Life<br />
5. Niji (instrumental)</span></p>
<p>Satu single keren dari Aqua Timez berjudul Niji yang artinya pelangi (nggak ada hubungannya dengan band Nidji, lho). Bukan merupakan single terbaru mereka juga sih, karena tanggal 1 Oktober nanti mereka akan merilis single terbaru "Natsu no Kakera". Tapi berhubung beberapa hari belakangan ini banyak yang nanyain di mana bisa download single keren ini, akhirnya aku up-load aja dan disharing di sini.</p>
<p>Silahkan klik <a href="http://www.divshare.com/download/5049552-94e">di sini untuk mendownload</a></p>
<p>Dan kalau mau lihat liriknya, mampir aja ke blog aku <a href="http://oneesama.blogspot.com/2008/04/aqua-timez-niji.html">Coffee Break</a> (numpang sekalian promosi ^_^)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Niji" by Aqua Timez]]></title>
<link>http://redgeofsanity.wordpress.com/?p=205</link>
<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 15:50:34 +0000</pubDate>
<dc:creator>redgeofsanity</dc:creator>
<guid>http://redgeofsanity.wordpress.com/?p=205</guid>
<description><![CDATA[Sorry guys, today seems to be a Japanese music videos OVERLOAD from me. I&#8217;m guilty as verdict!]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry guys, today seems to be a Japanese music videos OVERLOAD from me. I'm guilty as verdict!</p>
<p>A little bit about how I 'stumbled' upon this music video by accident and found out that I'm loving the catchy song. I was actually searching for Niji by Ninomiya (Arashi): another nice song I like. And you know how when the search results will take you to many other choices as well? Well, it took me to this of Niji by Aqua Timez. NICE! I didn't regret one bit for finding this by accident. You see, sometimes accident happens for a good reason!</p>
<p>Just found out that this was the theme song for Gokusen 3.</p>
<p style="text-align:center;"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/ayAXcBvnotI'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/ayAXcBvnotI&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p style="text-align:center;">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Lyrics of Niji by Aqua Timez</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Daijoubu dayo miagereba mou<br />
Daijoubu hora nanairo no hashi<br />
Yatto onaji sora no shita de waraeru ne</span></p>
<p>Kutsu himo wo musubi naosu toki kaze ga bokura no senaka wo osu<br />
Sora ga koboshita hikari no mukou ni ano yume no tsuduki wo egakou<br />
Hidari mune no oku ga takanaru kitai to fuan ga myaku wo utsu<br />
Hontou ni daijoubu kana subete nori koete yukeru kana</p>
<p>Daijoubu dayo miagereba mou<br />
Daijoubu hora nanairo no hashi<br />
Namida wo nagashi kiru to sora ni kakaru<br />
Nee mieru desho haruka kanata ni<br />
Boku nimo mieru kimi to onaji no<br />
Futatsu no sora ga ima hitotsu ni naru<br />
Yatto onaji sora no shita de waraeru ne</p>
<p>Betsubetsu no sora wo motte umareta kioku wo utsushi dasu sora<br />
Kimi niwa kimi no monogatari ga ari boku no shiranai namida ga aru<br />
Moshika shitara boku ga warau koro ni kimi wa naiteta no kamo shirenai<br />
Nita you na yorokobi wa aru keredo onaji kanashimi wa kitto nai</p>
<p>Yakusoku de mirai wo fuchidori kotoba de kazari tsuke wo suru<br />
Kimi wa tashika na asu wo kitto dare yori hoshigatteta</p>
<p>Meguru kisetsu no hitotsu no you ni<br />
Kanashii toki wa kanashii mama ni<br />
Shiawase ni naru koto wo isoganai de<br />
Daijoubu dayo koko ni iru kara<br />
Daijoubu dayo doko nimo ikanai<br />
Mada hashiri dasu toki wa kimi to issho</p>
<p>Namida no nai sekai nimo sono hashi wa kakari masu ka ?<br />
Kabe ni kizamareta rakugaki wa dareka no ji ni yoku niteta<br />
Kanashimi wo toozakeru koto de kimi wa hashi wo kakeyou to shita<br />
Keredo ima kasa wo sutete me wo tsuburu</p>
<p>Daijoubu...</p>
<p>Daijoubu dayo miagereba mou<br />
Daijoubu hora nanairo no hashi<br />
Namida wo nagashi oeta kimi no sora ni<br />
Nee mieru desho iro azayaka ni<br />
Boku nimo mieru kimi to onaji no<br />
Kizuna to iu na no niji ga kakatta ne<br />
Soshite<br />
Futatsu no sora ga yatto yatto hitotsu ni natte<br />
Bokura wo hashiraserun da
</p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"><em><span style="font-size:10pt;">English Translation for Niji (Rainbow) by Aqua Timez</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">It’s all right, look up again<br />
All right; look! The seven-colored bridge<br />
At last we laugh under the same sky</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">It’s time to fasten the shoelace<br />
The wind pushes our back<br />
The sky spilled beyond the light<br />
Let’s continue to sketch that dream</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">The inner part of our left chest beats fast<br />
The hope and anxiety strike the pulse<br />
I hope that it’s really all right<br />
All mood’s continue exceeding, I wonder</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">It’s all right, look up again<br />
All right; look! The seven-colored bridge<br />
The tears are sunk and hanged in the sky<br />
Hey, seems like, looked from afar place<br />
I could see you as well, when the same<br />
two skies now have become one<br />
At last we laugh under the same sky</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">Separately we’re waiting the sky to be born<br />
The sky that reflects our memory<br />
For you there’s your own story<br />
and the existance of my unknown tears<br />
If, by some chance, I laugh at the right time<br />
your crying may come to a light<br />
The similar joy will exist, however<br />
the same sadness will fail</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">With the word that bordering the future by “promise”<br />
we fix the decoration<br />
You want the certain tomorrow<br />
surely more than anyone</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">The surrounding season’s one sad moment<br />
that sad as it is<br />
the growth wouldn’t be so fast in happiness<br />
It’s all right, from this place and then<br />
It’s all right, nowhere to angry<br />
Yet the time starts running with you</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">“In the world without tears too,<br />
will the bridge still hang there?”<br />
In the barrier, the carved graffiti<br />
will be properly similar with somebody’s hand-writing<br />
With the sadness that was kept away<br />
You built the bridge<br />
However, now while throwing the umbrella, close our eyes</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">It’s all right…</span></em></p>
<p><em><span style="font-size:10pt;">It’s all right, look up again<br />
All right; look! The seven-colored bridge<br />
The tears finished sinking in your sky<br />
Hey, seems like, looked from the brilliant color<br />
I could see you as well, when the same<br />
so-called bond named rainbow is hanged<br />
thus, while the two sky finally, finally<br />
becoming one<br />
It travels to us</span></em>
</p>
<p class="MsoNormal"><em></em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[New Single, Yay!!!]]></title>
<link>http://hollowslayer0413.wordpress.com/?p=343</link>
<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 12:20:47 +0000</pubDate>
<dc:creator>Hollow Slayer Kurosaki</dc:creator>
<guid>http://hollowslayer0413.wordpress.com/?p=343</guid>
<description><![CDATA[They&#8217;ll never quit (I hope). Aqua Timez (probably) will release their new single on October 01]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>They'll never quit (I hope). Aqua Timez (probably) will release their new single on October 01, 2008. It'll have some summer tastes in it (LOL) since the title would be '夏のかけら (Natsu no Kakera)' means 'Pieces of a Summer'. I wish it will have something equals to 'Niji' (still in my playlist *winks*)...</p>
<p>Anyway, about the new single itself, I haven't found any further information. I also haven't seen the single cover (-_-)a . Whatever, I'll just keep searching...</p>
<p>And... do you get any strong feeling that Aqua Timez will release an album in the end of this year, as they did in the two previous years?</p>
<p>XD I really hope they would XD .</p>
<p>Yay.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Aqua Timez's Blog]]></title>
<link>http://mizzy.wordpress.com/?p=125</link>
<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 07:46:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>Sukma</dc:creator>
<guid>http://mizzy.wordpress.com/?p=125</guid>
<description><![CDATA[Tadi aku iseng mengunjungi Official Blog dari Aqua Timez , my fave J-band ever ^_^. Alamat blognya d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Tadi aku iseng mengunjungi Official Blog dari Aqua Timez , my fave J-band ever ^_^. Alamat blognya di <a href="http://blog.excite.co.jp/aquatimez">http://blog.excite.co.jp/aquatimez</a>. Kalau menurutku blog mereka punya tampilan yang lucu banget, dengan nuansa biru dan banner-nya menggunakan cover single terbaru mereka yang berjudul Niji. Kirei desu ne :) . Tapi sayangnya aku nggak ngerti semuanya, karena cuma bisa kuruf kana (hiragana dan katakana). Sedangkan kanjinya... wakaranai!!</p>
<p>Karena itu, maaf kalau aku nggak bisa bercerita banyak tentang isi blog mereka ini. Sumimasen! Demo, Aqua Timez no atarashi shashin ga arimasu yo! Artinya: Tapi ada foto-foto terbaru mereka, lho! Aku upload di sini ah :) ....</p>
<p><a href="http://mizzy.files.wordpress.com/2008/08/aqua-timez-1.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-126" src="http://mizzy.wordpress.com/files/2008/08/aqua-timez-1.jpg?w=248" alt="" width="248" height="300" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Foto setelah live performance mereka</p>
<p style="text-align:center;">*******</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://mizzy.files.wordpress.com/2008/08/aqua-timez-3.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-128" src="http://mizzy.wordpress.com/files/2008/08/aqua-timez-3.jpg" alt="" width="336" height="448" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Futoshi is so 'small' ^_^. Um, Futoshi itu adalah vokalisnya yang pakai baju warna merah di foto ini</p>
<p style="text-align:center;">*******</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://mizzy.files.wordpress.com/2008/08/aqua-timez-21.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-129" src="http://mizzy.wordpress.com/files/2008/08/aqua-timez-21.jpg" alt="" width="500" height="281" /></a></p>
<p style="text-align:center;">With their fans... Ah, I wish I was there :)</p>
<p style="text-align:center;">******</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://mizzy.files.wordpress.com/2008/08/aqua-timez-evergreen.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-130" src="http://mizzy.wordpress.com/files/2008/08/aqua-timez-evergreen.jpg" alt="" width="500" height="287" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Tour Evergreen Mei 2008... Kapan bisa nonton langsung live mereka yah, ngarep &#62;_&#60;</p>
<p style="text-align:center;">******</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">And the last but not least.... Fotonya Futoshi!!</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://mizzy.files.wordpress.com/2008/08/futoshi.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-131" src="http://mizzy.wordpress.com/files/2008/08/futoshi.jpg" alt="" width="240" height="400" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Kawaii desu ne :)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA['Garnet' English Translation]]></title>
<link>http://hollowslayer0413.wordpress.com/?p=323</link>
<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 04:26:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>Hollow Slayer Kurosaki</dc:creator>
<guid>http://hollowslayer0413.wordpress.com/?p=323</guid>
<description><![CDATA[Aqua Timez - Garnet
Under the big tree that wrapped up by wind
I sing a dream
Looking for a four-lea]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Aqua Timez - Garnet</p>
<p>Under the big tree that wrapped up by wind<br />
I sing a dream<br />
Looking for a four-leaf clover<br />
alone I walked in the time's dream<br />
Inner part of my chest flickered<br />
only loneliness illuminated the road<br />
I got tired of waiting for the light<br />
and always, only that illuminated the road<br />
A meeting with you, I've understood<br />
we shared the night one-by-one<br />
we couldn't use words to communicate<br />
in our hearts we hid the loneliness<br />
while keep bluffing you gently stroke this lips<br />
finally I'm able to be myself</p>
<p>The unheard song, the spilled tears<br />
the sky and the earth is taking those all<br />
a person is "one person" but<br />
until I meet again with you<br />
I'll keep believing and living, forever</p>
<p>The way I am now<br />
I conceal the weakness from not having a courage<br />
to love people<br />
My real self almost becomes blind<br />
I keep running till the distant place</p>
<p>The blueness inside the picture has been torn off<br />
I attached it into my own sky<br />
because I wanted a bluer sky<br />
So I pray for everyone to be together<br />
Wouldn't this smile be formed, and<br />
would it overflow from the depths of heart?<br />
Wouldn't I feel thankful, and<br />
would it naturally break out?<br />
out of people too, if more happiness is different<br />
it felt unnoticed<br />
Comparing the impossibilities of making a comparison<br />
attached chains in body<br />
I peek through the lens from when I cried over the pain<br />
in the distant side<br />
cherished the surpassing things only</p>
<p>When searching I was thinking<br />
a human is such a living thing which is full of faults<br />
with no reason to be loved<br />
I searched for myself<br />
I've made a little mistake</p>
<p>It couldn't continue as it was<br />
while trying to drift about<br />
I always finally chose to be "one person"<br />
from the smile also the delight inside the contact<br />
things continue to bloom all over</p>
<p>If a place without pain such as this exists as well<br />
so that I could run away from facing each other<br />
Laying the eyes in the whole thing<br />
under this eyelids I sketched a perfect world but<br />
beyond the flicker<br />
at time when I searched for love<br />
a drop of prayers spilt<br />
With a fragile thumb, you who were full of pain<br />
wiped me in return</p>
<p>Under the big tree that wrapped up by wind<br />
I was together with you<br />
quietly I dropped a kiss<br />
to the soft eyelids of the sleeping you</p>
<p>________________________________________</p>
<p>The second verse is rather messy. Whatever. It's a rather long translation, eh? Yeah. This is request from nobody, in other words I translated it because I wanted to, LOL. Yeah, since I use the last verse of this song as my cellphone ringtone, I thought I should at least understand what those a few last lines mean. Then after I translated the last verse, I was like, "Hell, why I don't just translate the whole song?"</p>
<p>Haha.</p>
<p>Once again, sorry about the second verse (and maybe the other parts of the translation, LOL). I was stuck for about 20 minutes in the second verse only. Right, that's exactly what would happen if you try to translate a Japanese song while you don't really understand the language (-_-)a ...</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[On a Determined Morning]]></title>
<link>http://mizzy.wordpress.com/?p=107</link>
<pubDate>Fri, 01 Aug 2008 10:12:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>Sukma</dc:creator>
<guid>http://mizzy.wordpress.com/?p=107</guid>
<description><![CDATA[Hmm, lagi kepengen posting lirik lagu&#8230; walaupun lirik lagu ini sering aku posting di beberapa ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hmm, lagi kepengen posting lirik lagu... walaupun lirik lagu ini sering aku posting di <em>beberapa</em> blogku. Tapi blog ini kan belom yah.. :) huehehehe. So, inilah lirik lagu yang selalu jadi favoritku. Judulnya Ketsui No Asani yang artinya On Determined Morning, dibawakan oleh Aqua Timez. Lagu yang saat ini menjadi favoritku, for some reasons. Di sini aku cuma menyalin terjemahan bahasa Ingrisnya, supaya para pembaca semua bisa ikut memahami arti lirik lagu ini. Untukku, lagu ini sangat menginspirasiku. Dakara sore wa atashi no suki na uta da yo!</p>
<p>____________________________</p>
<p><strong>Ketsui No Asani (On Determined Morning)</strong></p>
<p>by Aqua Timez</p>
<p>If you want to do something, then sketch out your pitiful dream<br />
If you want to do something, then sketch out your dream, with badly lit, but pleasant love<br />
"You don't have to pretend, not being very cool suits you well"</p>
<p>The more effort we put into it, the more fruitless our journey is<br />
Our hands and fleet fly everywhere, like we're in an elementary school parade<br />
Living life, isn't it great?<br />
So being laughed at by people definitely feels alright</p>
<p>The real me is shut away in the depths of my heart<br />
36/5 human, to put it plainly now, we don't stop<br />
But I'm still acting tough, I'm still putting up a barrier<br />
I'm fighting with the pain</p>
<p>Times are tough, I wish I could say that that's how I feel<br />
We're a couple of laughing cowards, acting tough<br />
Even though I'm lonely, I'm pretending to be just fine<br />
In order to protect myself, who feels like he's about to crumble</p>
<p>It shouldn't be only me that feels these feelings of having no place to turn to<br />
I'm carrying with me<br />
This rootless loneliness...</p>
<p>I'm indifferent to the pain of others<br />
When I'm really being myself, I get insecure<br />
I hate people, and I think only of being unhappy<br />
I whine about the things that I'm deprived of, I scream and cry like a 3 year old kid<br />
I'm sitting and waiting for my afternoon snack, called love<br />
Not giving in to the reflection in the asphalt<br />
Walking with my own feet, I looked at people, and thought<br />
If I could move, if there was a place I wanted to head to<br />
Then I would walk there with my own feet</p>
<p>There were nights when I wasn't sure if I'd be able to<br />
Get my real smile back again</p>
<p>Supported by the warmth of the people that I love<br />
I thought that maybe I should try to believe, one more time</p>
<p>Times are tough, I wish I could say that that's how I feel<br />
We're a couple of laughing cowards, acting tough<br />
Even though I'm lonely, I'm pretending to be just fine<br />
In order to protect myself, who feels like he's about to crumble, but</p>
<p>My mistakes and scars, being perplexed, and the days when I was about to cry<br />
They're all proof that I lived my life, as myself<br />
If you want to do something, then from now on<br />
Sketch out your pitiful dream, with more strength than anyone else<br />
Readying your explanation, and holding your head high, without hesitation<br />
Keep on singing about a person called yourself</p>
<p>From <a href="http://www.mognet.net/lyrics.php?id=2169&#38;type=english">Mognet</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Aqua Timez - Natsu no Kakera RBT Preview]]></title>
<link>http://listentheworld.wordpress.com/?p=2877</link>
<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 08:32:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>Dlyan</dc:creator>
<guid>http://listentheworld.wordpress.com/?p=2877</guid>
<description><![CDATA[OK, a other great preview! It&#8217;s just the Chaku-uta Version (Ringtone)  only 44sec:

*RTB = Rin]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>OK, a other great preview! It's just the <strong>Chaku-uta Version</strong> (Ringtone)  only <strong>44sec</strong>:</p>
<p>[audio http://thesoldatryan.free.fr/MP3/natsunokakera.mp3]</p>
<p>*RTB = Ring Back Tone</p>
<p><span class="postbody"><span style="font-weight:bold;">New Single</span></span><br />
<span class="postbody"><span style="font-weight:bold;">Title:</span> 夏のかけら (Natsu no kakera)<br />
<span style="font-weight:bold;">Release date:</span> 2008.10.01</span><!--more--></p>
<p>It will be the theme song for Aragaki Yui's new movie 'FURE FURE Shoujo' in October. Chaku-uta (not full) of the song will be available from 6/26.</p>
<p>Aqua Timezの待望の新曲リリースが決定しました！新曲のタイトルは「夏のかけら」。郷愁感をそそる切なさ満載のミドルバラードで、人気沸騰中の女優・新垣 結衣の最新主演映画「フレフレ少女」（10月上旬より全国ロードショー）の主題歌です！CDは、10月1日（水）にリリース！！お楽しみに！！尚、劇場に てO.Aされる予告編に先駆け、6月26日（木）より「夏のかけら」着うた(R)の超先行配信スタート!！</p>
<p><strong>(Aqua Timez - Natsu no Kakera Single Regular Edition)</strong></p>
<p><a href="http://www.cdjapan.co.jp/aff/click.cgi/e86NDzbdSLQ/229/A808006/detailview.html?KEY=ESCL-3105" target="_blank">http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=ESCL-3105</a></p>
<p><a href="http://track.webgains.com/click.html?wgcampaignid=32415&#38;wgprogramid=231&#38;wgtarget=http://www.yesasia.com/global/natsu-no-kakera-japan-version/1011668840-0-0-0-en/info.html" target="_blank">http://www.yesasia.com/global/natsu-no-kakera-japan-version/1011668840-0-0-0-en/info.html</a></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Trailer</strong></p>
<p style="text-align:center;">[dailymotion id=x6af2z]</p>
<p style="text-align:center;"><strong>Official Website</strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong><a href="http://fure-fure.jp/" target="_blank">http://fure-fure.jp/</a></strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong><a href="http://www.aquatimez.com/special/fure-fure/" target="_blank">http://www.aquatimez.com/special/fure-fure/</a></strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA['Yasashii Kioku ~Evalasting II~' English Translation]]></title>
<link>http://hollowslayer0413.wordpress.com/?p=299</link>
<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 12:30:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>Hollow Slayer Kurosaki</dc:creator>
<guid>http://hollowslayer0413.wordpress.com/?p=299</guid>
<description><![CDATA[Aqua Timez - Yasashii Kioku ~Evalasting II~ (Gentle Memory ~Evalasting II~)
Grandpa once said that w]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Aqua Timez - Yasashii Kioku ~Evalasting II~ (Gentle Memory ~Evalasting II~)</p>
<p>Grandpa once said that when people have reached this age<br />
it will be very difficult for them to understand each other<br />
Grandpa once spilt that when people have reached this age<br />
they will be very afraid of getting separated</p>
<p>Sitting deeply in the chair, you gaze at a distant place<br />
Loneliness sways within the depth of your eyes<br />
Granpa's self only</p>
<p>But I undestand as well, just a little<br />
as for one day I will finally love somebody that much<br />
just like you who love Grandma earnestly</p>
<p>Father once said that when you're still a boy<br />
you protected a girl no matter what kind of thing was happening<br />
and then it continued in this way<br />
within the time, you protected mother</p>
<p>Without raising the voice, the reason can never line up<br />
just as the peaceful lake informed with its figure</p>
<p>Now I understand as well, just a little<br />
as for thinking seriously is different with doing seriously<br />
silently, in return you gave us your affection</p>
<p>Whether it's between parent and child or between men and women<br />
the affection in both connections is wonderful<br />
Perhaps the memories could be reserved</p>
<p>In me, the memories such as those don't exist<br />
From now, if the reason is going to be said<br />
Won't it be let to be sketched?</p>
<p>Yet in the ghastly tomorrow<br />
I load a set of pictures of hope</p>
<p>________________________________________</p>
<p>Here's the translation, finally. Sorry it's so late. I was so lazy last month, LOL.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Aqua Timez ]]></title>
<link>http://ranotea.wordpress.com/?p=157</link>
<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 13:47:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>ranotea</dc:creator>
<guid>http://ranotea.wordpress.com/?p=157</guid>
<description><![CDATA[

Niji
01. 虹
02. 優しい記憶 ～evalastingII～
03. ほんとはね
04. No Live, No Life
05. ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class="post-body entry-content">
<div><a href="http://bp2.blogger.com/_za08ZgE7YCw/SCRGRrIWqCI/AAAAAAAABLE/tO8tUr3RDf8/s1600-h/1.jpg"><img style="cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_za08ZgE7YCw/SCRGRrIWqCI/AAAAAAAABLE/tO8tUr3RDf8/s320/1.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
<div>Niji<br />
01. 虹</div>
<div>02. 優しい記憶 ～evalastingII～</div>
<div>03. ほんとはね</div>
<div>04. No Live, No Life</div>
<div>05. 虹 -Instrumental-</div>
<div>Free Preview<br />
<a href="http://www.mediafire.com/?v8nej9ynd1z"><strong><span style="color:#bf4e27;">http://www.mediafire.com/?v8nej9ynd1z</span></strong></a></div>
<div><a href="http://bp2.blogger.com/_za08ZgE7YCw/R0lsoCZneFI/AAAAAAAAAvM/VcOjB2eqY9Y/s1600-h/1.jpg"><img style="cursor:hand;" src="http://bp2.blogger.com/_za08ZgE7YCw/R0lsoCZneFI/AAAAAAAAAvM/VcOjB2eqY9Y/s320/1.jpg" border="0" alt="" /></a></div>
<div>ダレカの地上絵 (Dareka no Chijou E)</div>
<div>01. 一瞬の塵 (Isshun no Chiri)</div>
<div>02. 世界で一番小さな海よ (Sekai de Ichiban Chiisa na Umi yo)</div>
<div>03. しおり (Shiori)</div>
<div>04. 小さな掌 (Chiisa na Tenohira)</div>
<div>05. B with U</div>
<div>06. ピボット(Pivot)</div>
<div>07. 白昼夢 (interlude) (Hakuchuumu (interlude))</div>
<div>08. 秋の下で (Aki no Shita de)</div>
<div>09. ALONES</div>
<div>10. 乱気流 (Rankiryuu)</div>
<div>11. ガーネット (Garnet)</div>
<div>12. 僕の場所～evergreen～ (Boku no Basho ～evergreen～)</div>
<div>13. 夢風船 (yurikago version) (Yume Fuusen (yurikago version))</div>
<div>14. Bonus Track<br />
Free Preview<br />
<a href="http://www.megaupload.com/?d=8XHUUG8A"><strong><span style="color:#bf4e27;">http://www.megaupload.com/?d=8XHUUG8A</span></strong></a></div>
</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Lo nuevo de Aqua Timez - Natsu no Kakera]]></title>
<link>http://clansunset.wordpress.com/?p=117</link>
<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 17:10:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>ryuk120</dc:creator>
<guid>http://clansunset.wordpress.com/?p=117</guid>
<description><![CDATA[
 
Después de haber sacado su último single Niji, que la utilizaron para el drama Gokusen, regres]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://clansunset.wordpress.com/files/2008/06/aqua_photo.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-118" src="http://clansunset.wordpress.com/files/2008/06/aqua_photo.jpg?w=300" alt="" width="300" height="216" /></a></p>
<p> </p>
<p class="MsoNormal"><span><span>Después de haber sacado su último single Niji, que la utilizaron para el drama Gokusen, regresa con su 7º single, </span></span><span><span lang="JA">夏のかけら</span></span><span><span>, que saldrá el 1 de octubre (aun queda un rato por cierto). La canción se utilizara para la película "Furefure Shoujo", protagonizada YUI Aragaki.</span></span></p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Aqua Timez song to be used in Movie]]></title>
<link>http://listentheworld.wordpress.com/?p=2489</link>
<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 07:17:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>Dlyan</dc:creator>
<guid>http://listentheworld.wordpress.com/?p=2489</guid>
<description><![CDATA[
Ａｑｕａ　Ｔｉｍｅｚ、ガッキーと強力タッグ再現！映画主題歌
Kensaku Wat]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img class="size-medium wp-image-2490 aligncenter" src="http://listentheworld.wordpress.com/files/2008/06/304222.jpg?w=300" alt="" width="300" height="200" /></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20080626-OHT1T00043.htm" target="_blank"><strong>Ａｑｕａ　Ｔｉｍｅｚ、ガッキーと強力タッグ再現！映画主題歌</strong></a></p>
<p>Kensaku Watanabe's movie "Fure Fure Shojo" will have its theme song provided by the hit band Aqua Timez. The song is a ballad titled "Natsu no Kakera." <!--more--></p>
<p>"Fure Fure Shojo" was announced back in March, with Yui Aragaki starring as a high schooler who takes on the burden of leading an ouendan to cheer on the boy she loves.</p>
<p>The single is set to go on sale on October 1 and the movie will open later that month, but a ringtone for the song is already available. Trailers for the film begin running in theaters this weekend.</p>
<p><a href="http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20080626-OHT1T00043.htm" target="_blank"><strong>Source</strong></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[2008 Oricon Top 100 Singles - Half Year]]></title>
<link>http://listentheworld.wordpress.com/?p=2459</link>
<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 07:12:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>Dlyan</dc:creator>
<guid>http://listentheworld.wordpress.com/?p=2459</guid>
<description><![CDATA[
Oricon has released its half year charts and here are the results:
HALF-YEAR SINGLES CHARTS:
19. Ni]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img src="http://membres.lycos.fr/dlyanftp/oricon.gif" border="0" alt="" width="206" height="43" /></p>
<p>Oricon has released its half year charts and here are the results:<!--more--></p>
<p><strong><a href="http://contents.oricon.co.jp/music/special/080620_01_01.html" target="_blank">HALF-YEAR SINGLES CHARTS</a>:</strong></p>
<p>19. Niji - Aqua Timez</p>
<p>25. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2008/04/04/larcenciel-drink-it-down-single/" target="_self">DRINK IT DOWN - L'Arc~en~Ciel</a></p>
<p>28. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2008/02/27/yui-namidairo-single/" target="_self">Namidairo - YUI </a></p>
<p>46. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2008/02/20/utada-hikaru-heart-station-single/" target="_self">Heart Station/StayGold - Utada Hikaru</a></p>
<p>53. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2008/05/23/utada-hikari-prisonner-of-love-single/" target="_self">Prisoner of Love - Utada Hikaru</a></p>
<p><strong><a href="http://contents.oricon.co.jp/music/special/080620_01_03.html" target="_blank">HALF-YEAR ALBUM CHARTS</a>:</strong></p>
<p>4. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2008/03/19/utada-hikaru-heart-station-album/" target="_self">Heart Station - Utada Hikaru</a></p>
<p>6. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2007/12/19/bump-of-chicken-orbital-period-album/" target="_self">orbital period - BUMP OF CHICKEN</a></p>
<p>7. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2008/01/30/koda-kumi-kingdom-album/" target="_self">Kingdom - Koda Kumi</a></p>
<p>8. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2008/01/01/ayumi-hamasaki-guilty-album/" target="_self">Guilty - Ayumi Hamasaki</a></p>
<p>10. <a href="http://listentheworld.wordpress.com/2008/04/09/yui-i-loved-yesterday-album/" target="_self">I LOVED YESTERDAY - YUI</a></p>
<p>Also, yesterday at Music Station, SUMMER SONG charted in the Chakuta Ranking:</p>
<p>1.  キセキ - GReeeeN<br />
2.  もう一度…feat.BENI -   童子-T<br />
3.  何度も -  青山テルマ<br />
4. Moon Crying -  倖田來未<br />
<strong>5. SUMMER SONG - YUI<br />
</strong>6. LIFE -  キマグレン<br />
7.  六本木～GIROPPON～ -  鼠先輩<br />
<strong>8. Prisoner Of Love -  宇多田ヒカル</strong><br />
9.  M～もうひとつのラブストーリー～ - RSP<br />
10.  BLACK DIAMOND -  DOUBLE&#38;安室奈美恵</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[AQUA TIMEZ]]></title>
<link>http://loveforabunny.wordpress.com/?p=987</link>
<pubDate>Sat, 14 Jun 2008 20:25:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>flyndia</dc:creator>
<guid>http://loveforabunny.wordpress.com/?p=987</guid>
<description><![CDATA[
Aqua Timez is a Japanese pop/rock band formed in 2003 and they debuted in 2005.
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img class="aligncenter size-full wp-image-1251" src="http://loveforabunny.wordpress.com/files/2008/07/aqua-timez.jpg" alt="" width="400" height="266" /></strong></p>
<p><strong>Aqua Timez</strong> is a Japanese pop/rock band formed in 2003 and they debuted in 2005.[gallery]</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[DD] Aqua Timez - Dareka no Chijou E]]></title>
<link>http://worldnihon.wordpress.com/?p=143</link>
<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 00:11:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>girlnihon</dc:creator>
<guid>http://worldnihon.wordpress.com/?p=143</guid>
<description><![CDATA[
Uploader: Lain
 FILESEND
01. Isshun no Chiri (一瞬の塵)
02. Sekai de Ichiban Chiisa na Umi yo (]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://img389.imageshack.us/img389/3838/darekanochijoubx5.png" alt="Aqua timez dareka no chijou e" width="255" height="253" /></p>
<p><strong>Uploader:</strong> Lain<br />
<strong><span style="text-decoration:underline;"> FILESEND</span></strong></p>
<p><strong>01. </strong>Isshun no Chiri (一瞬の塵)<br />
<strong>02. </strong>Sekai de Ichiban Chiisa na Umi yo (世界で一番小さな海よ)<br />
<strong>03. </strong>Shiori (しおり)<br />
<strong>04. </strong>Chiisa na Tenohira (小さな掌)<br />
<strong>05. </strong>B with U<br />
<strong>06. </strong>Pivot (ピボット)<br />
<strong>07. </strong>Hakuchuumu (Interlude) (白昼夢)<br />
<strong>08. </strong>Aki no Shita de (秋の下で)<br />
<strong>09. </strong>ALONES <a href="http://youtube.com/watch?v=Frh_JIgKruI">[VIDEO]</a><br />
<strong> 10. </strong>Rankiryuu (乱気流)<br />
<strong> 11. </strong>Garnet (ガーネット)<br />
<strong> 12. </strong>Boku no Basho ~evergreen~ (僕の場所～evergreen～)<br />
<strong> 13. </strong>Yume Fuusen (yurikago version) (夢風船)<br />
<strong> 14. </strong>Obaachan [bonus track] (おばあちゃん)</p>
<h2><a href="http://www.filesend.net/download.php?f=56eec1e64723e917b36184e3d571601d">DOWNLOAD↓</a></h2>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA['Aoi Sora' English Translation]]></title>
<link>http://hollowslayer0413.wordpress.com/?p=262</link>
<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 05:00:03 +0000</pubDate>
<dc:creator>Hollow Slayer Kurosaki</dc:creator>
<guid>http://hollowslayer0413.wordpress.com/?p=262</guid>
<description><![CDATA[Aqua Timez - Aoi Sora (Blue Sky)
Setting sun that dyeing the street in orange
make me let loose a si]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Aqua Timez - Aoi Sora (Blue Sky)</p>
<p>Setting sun that dyeing the street in orange<br />
make me let loose a sigh<br />
The wind set people free to the future<br />
In the wind, people concealed the sadness<br />
Almost sad yet positive creature<br />
laughing at the limit of tough time<br />
People this day too, keep bathing with hope<br />
within the deep dream</p>
<p>I keep the strong will within<br />
with invisible size<br />
The cheek must not get wet easily<br />
so that's what I was taught about<br />
But it was truly a battle, truly a real time<br />
Can't be helped, I feel ashamed<br />
with the overflowing things<br />
even if it wasn't necessary</p>
<p>Honestly I both keep chasing the dream<br />
and also get loving people<br />
Sometimes it's tough,<br />
but still I haven't collapsed either<br />
Original joy along with a crack of sadness<br />
both weeping and laugh, collapse and walking<br />
Now I also broaden my chest<br />
so that one day I could be proud of my own existance</p>
<p>Time that flows in certainty has made us mature<br />
Separation that comes after so-called meeting<br />
has made people mature<br />
The lesson always comes afterward, bring up people<br />
People are changed, changed for the sake of themselves<br />
Getting wet in the rain, we're walking forward<br />
Sometimes the nights are deep to the utmost<br />
and I can't continue walking forward<br />
there's a feeling that I was left behind alone, but<br />
no matter how strong people are, still surely it would be the same<br />
despair and hope continue to exist</p>
<p>People such as everyone<br />
their hearts are reflecting<br />
the exceedingly blue sea, the exceedingly high sky<br />
Let's wander about, live and make the words' bloom<br />
drain the tears, and search for the joy</p>
<p>Dreams are scattered under the sun<br />
absorb the light, a sequel of dreams was expanded<br />
Everyone keep bringing thing such as that balloon<br />
floating in the sky, yet doesn't get sinking in it<br />
Almost losing thing called "reality" in the world<br />
and yet somehow I tumble ahead<br />
A boredom called eternity wasn't awarded to the livings<br />
for this reason I think I would be able to live with all my strength<br />
So without one power, yet without one gentleness<br />
I fell upon various persons and various meetings<br />
inside the limited time</p>
<p>People such as those<br />
their hearts are reflecting<br />
the exceedingly blue sea, the exceedingly high sky<br />
Let's wander about, live and make the words' bloom<br />
drain the tears, and search for the joy<br />
The future are floating<br />
in the exceedingly blue sea, in the exceedingly high sky<br />
let's pray, stand facing tomorrow<br />
shaking off the tears<br />
only hastening ourself inside the wind</p>
<p>One thought, countless questions<br />
Recited scenery, shadow picture of silence<br />
One meeting, eternity's homework<br />
A quiet sea, a quiet sky<br />
A human that gazes at those all</p>
<p> </p>
<p>________________________________________</p>
<p>Oka~y... one's down, LOL. Finished within three hours. Request from Aqah. This song was quite easy (that's why only need three hours for me, haha. Usually it needs a couple days to finish). Oh and also, as usual, I've made some minor correction in the ROMAJII lyric.</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
